|
22 | 22 | "Allowed Networks": "Разрешени мрежи",
|
23 | 23 | "Alphabetic": "Азбучен ред",
|
24 | 24 | "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка.",
|
25 |
| - "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.", |
| 25 | + "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Външна команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка. Ако пътят до това приложение използва интервали, то той трябва да бъде заграден в кавички.", |
26 | 26 | "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахни файла от синхронизираната папка.",
|
27 | 27 | "Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
|
28 | 28 | "Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Форматът на анонимния доклад е променен. Желаете ли да преминете към новия формат?",
|
|
34 | 34 | "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматичното обновяване вече предлага избор между стабилни версии и кандидат версии.",
|
35 | 35 | "Automatic upgrades": "Автоматично обновяване",
|
36 | 36 | "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Автоматично създаване или споделяне на папки, които това устройство предлага в пътя по подразбиране.",
|
37 |
| - "Available debug logging facilities:": "Available debug logging facilities:", |
| 37 | + "Available debug logging facilities:": "Дебъгинг функционалност на разположение:", |
38 | 38 | "Be careful!": "Внимание!",
|
39 | 39 | "Bugs": "Бъгове",
|
40 | 40 | "CPU Utilization": "Използван процесор",
|
|
66 | 66 | "Device that last modified the item": "Устройство, което последно промени обекта",
|
67 | 67 | "Devices": "Устройства",
|
68 | 68 | "Disabled": "Деактивирано",
|
69 |
| - "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes", |
70 |
| - "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes", |
71 |
| - "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:", |
| 69 | + "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания и наблюденията за промяна са деактивирани.", |
| 70 | + "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания са деактивирани , а наблюденията за промяна са активирани.", |
| 71 | + "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита пак след 1мин:", |
72 | 72 | "Disconnected": "Не е свързано",
|
73 | 73 | "Discovered": "Открит",
|
74 | 74 | "Discovery": "Откриване",
|
|
86 | 86 | "Editing {%path%}.": "Промяна на {{path}}.",
|
87 | 87 | "Enable NAT traversal": "Разреши NAT traversal",
|
88 | 88 | "Enable Relaying": "Разреши препращане",
|
89 |
| - "Enabled": "Enabled", |
| 89 | + "Enabled": "Активирано", |
90 | 90 | "Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Въведете не отрицателно число (пр. \"2.35\") и изберете единица.\nПроцентите са като част от размера на цялото дисково пространство.",
|
91 | 91 | "Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Въведете непривилегирован номер на порт (1024-65535).",
|
92 | 92 | "Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведете адреси разделени със запетая (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\", за да автоматично откриване на наличните адреси.",
|
93 | 93 | "Enter ignore patterns, one per line.": "Добави шаблони за игнориране, по един на ред.",
|
94 | 94 | "Error": "Грешка",
|
95 | 95 | "External File Versioning": "Външно управление на версиите",
|
96 | 96 | "Failed Items": "Неуспешни",
|
97 |
| - "Failed to setup, retrying": "Failed to setup, retrying", |
| 97 | + "Failed to setup, retrying": "Неуспешно конфигуриране, правне на повторен опит", |
98 | 98 | "Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Неуспешна връзка към IPv6 сървъри може да се очаква ако няма IPv6 свързаност.",
|
99 | 99 | "File Pull Order": "Ред на сваляне",
|
100 | 100 | "File Versioning": "Версии на файловете",
|
|
189 | 189 | "Pause": "Пауза",
|
190 | 190 | "Pause All": "Пауза на висчко",
|
191 | 191 | "Paused": "На пауза",
|
192 |
| - "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes", |
193 |
| - "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes", |
194 |
| - "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:", |
| 192 | + "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал са активирани, а наблюденията за промени са деактивирани", |
| 193 | + "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал и наблюденията за промени са активирани", |
| 194 | + "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита всяка следваща минута:", |
195 | 195 | "Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Моля прочети бележките по обновяването преди да започнеш.",
|
196 | 196 | "Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Моля задайте потребителско име и парола за потребителския интерфейс в секцията Настройки.",
|
197 | 197 | "Please wait": "Моля изчакай",
|
|
214 | 214 | "Rescan": "Сканирай",
|
215 | 215 | "Rescan All": "Обнови всички",
|
216 | 216 | "Rescan Interval": "Интервал за повторно сканиране",
|
217 |
| - "Rescans": "Rescans", |
| 217 | + "Rescans": "Повторни сканирвания", |
218 | 218 | "Restart": "Рестартирай",
|
219 | 219 | "Restart Needed": "Изисква се рестартиране",
|
220 | 220 | "Restarting": "Рестартиране",
|
|
223 | 223 | "Resume": "Пусни",
|
224 | 224 | "Resume All": "Пускане на всичко",
|
225 | 225 | "Reused": "Повторно използван",
|
226 |
| - "Running": "Running", |
| 226 | + "Running": "Изпълнява се", |
227 | 227 | "Save": "Запази",
|
228 | 228 | "Scan Time Remaining": "Оставащо време за сканиране",
|
229 | 229 | "Scanning": "Сканиране",
|
|
0 commit comments