Skip to content

Commit a26778f

Browse files
committed
gui, man: Update docs & translations
1 parent d4b7be0 commit a26778f

20 files changed

+111
-90
lines changed

gui/default/assets/lang/lang-bg.json

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
"Allowed Networks": "Разрешени мрежи",
2323
"Alphabetic": "Азбучен ред",
2424
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка.",
25-
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
25+
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Външна команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахне файла от синхронизираната папка. Ако пътят до това приложение използва интервали, то той трябва да бъде заграден в кавички.",
2626
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Друга команда се занимава с версиите. Тази команда трябва да премахни файла от синхронизираната папка.",
2727
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимен доклад",
2828
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Форматът на анонимния доклад е променен. Желаете ли да преминете към новия формат?",
@@ -34,7 +34,7 @@
3434
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Автоматичното обновяване вече предлага избор между стабилни версии и кандидат версии.",
3535
"Automatic upgrades": "Автоматично обновяване",
3636
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Автоматично създаване или споделяне на папки, които това устройство предлага в пътя по подразбиране.",
37-
"Available debug logging facilities:": "Available debug logging facilities:",
37+
"Available debug logging facilities:": "Дебъгинг функционалност на разположение:",
3838
"Be careful!": "Внимание!",
3939
"Bugs": "Бъгове",
4040
"CPU Utilization": "Използван процесор",
@@ -66,9 +66,9 @@
6666
"Device that last modified the item": "Устройство, което последно промени обекта",
6767
"Devices": "Устройства",
6868
"Disabled": "Деактивирано",
69-
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes",
70-
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes",
71-
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
69+
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания и наблюденията за промяна са деактивирани.",
70+
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания са деактивирани , а наблюденията за промяна са активирани.",
71+
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита пак след 1мин:",
7272
"Disconnected": "Не е свързано",
7373
"Discovered": "Открит",
7474
"Discovery": "Откриване",
@@ -86,15 +86,15 @@
8686
"Editing {%path%}.": "Промяна на {{path}}.",
8787
"Enable NAT traversal": "Разреши NAT traversal",
8888
"Enable Relaying": "Разреши препращане",
89-
"Enabled": "Enabled",
89+
"Enabled": "Активирано",
9090
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Въведете не отрицателно число (пр. \"2.35\") и изберете единица.\nПроцентите са като част от размера на цялото дисково пространство.",
9191
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Въведете непривилегирован номер на порт (1024-65535).",
9292
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Въведете адреси разделени със запетая (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\", за да автоматично откриване на наличните адреси.",
9393
"Enter ignore patterns, one per line.": "Добави шаблони за игнориране, по един на ред.",
9494
"Error": "Грешка",
9595
"External File Versioning": "Външно управление на версиите",
9696
"Failed Items": "Неуспешни",
97-
"Failed to setup, retrying": "Failed to setup, retrying",
97+
"Failed to setup, retrying": "Неуспешно конфигуриране, правне на повторен опит",
9898
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Неуспешна връзка към IPv6 сървъри може да се очаква ако няма IPv6 свързаност.",
9999
"File Pull Order": "Ред на сваляне",
100100
"File Versioning": "Версии на файловете",
@@ -189,9 +189,9 @@
189189
"Pause": "Пауза",
190190
"Pause All": "Пауза на висчко",
191191
"Paused": "На пауза",
192-
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
193-
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
194-
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
192+
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал са активирани, а наблюденията за промени са деактивирани",
193+
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Периодичните сканирвания на определен интервал и наблюденията за промени са активирани",
194+
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Периодичните сканирвания са деактивирани и задаването на наблюдение за промени е неуспешно, ще опита всяка следваща минута:",
195195
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Моля прочети бележките по обновяването преди да започнеш.",
196196
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Моля задайте потребителско име и парола за потребителския интерфейс в секцията Настройки.",
197197
"Please wait": "Моля изчакай",
@@ -214,7 +214,7 @@
214214
"Rescan": "Сканирай",
215215
"Rescan All": "Обнови всички",
216216
"Rescan Interval": "Интервал за повторно сканиране",
217-
"Rescans": "Rescans",
217+
"Rescans": "Повторни сканирвания",
218218
"Restart": "Рестартирай",
219219
"Restart Needed": "Изисква се рестартиране",
220220
"Restarting": "Рестартиране",
@@ -223,7 +223,7 @@
223223
"Resume": "Пусни",
224224
"Resume All": "Пускане на всичко",
225225
"Reused": "Повторно използван",
226-
"Running": "Running",
226+
"Running": "Изпълнява се",
227227
"Save": "Запази",
228228
"Scan Time Remaining": "Оставащо време за сканиране",
229229
"Scanning": "Сканиране",

gui/default/assets/lang/lang-cs.json

Lines changed: 9 additions & 9 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
"Allowed Networks": "Povolené sítě",
2323
"Alphabetic": "Abecedně",
2424
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Verzování obstarává externí příkaz. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře.",
25-
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
25+
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Verzování obstarává externí skript. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře. Pokud cesta ke skriptu obsahuje mezeru, měla by být v uvozovkách.",
2626
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Verzování obstarává externí příkaz. Musí odstranit soubor ze sdíleného adresáře.",
2727
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymní hlášení o používání",
2828
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Formát anonymního hlášení o používání byl změněn. Chcete přejít na nový formát?",
@@ -66,9 +66,9 @@
6666
"Device that last modified the item": "Poslední přístroj, který modifikoval položku",
6767
"Devices": "Přístroje",
6868
"Disabled": "Vypnuto",
69-
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes",
70-
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes",
71-
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
69+
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Periodické skenování i sledování změn vypnuto",
70+
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Periodické skenování vypnuto; sledování změn zapnuto",
71+
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodické skenování vypnuto; nastavení sledování změn selhalo, nový pokud každou 1m:",
7272
"Disconnected": "Odpojen",
7373
"Discovered": "Nalezeno",
7474
"Discovery": "Oznamování",
@@ -86,15 +86,15 @@
8686
"Editing {%path%}.": "Editace {{path}}.",
8787
"Enable NAT traversal": "Povolit NAT přenos",
8888
"Enable Relaying": "Povolit přenašeče",
89-
"Enabled": "Enabled",
89+
"Enabled": "Zapnuto",
9090
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Zadajte kladné číslo (např. \"2.35\") a zvolte jednotku. Percenta znamenají část celkové velikosti disku.",
9191
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Zadejte číslo neprivilegovaného portu (1024-65535).",
9292
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Zadejte adresy oddělené čárkou (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") nebo \"dynamic\" pro automatické zjišťování adres.",
9393
"Enter ignore patterns, one per line.": "Vložit ignorované vzory, jeden na řádek.",
9494
"Error": "Chyba",
9595
"External File Versioning": "Externí verzování souborů",
9696
"Failed Items": "Selhalo",
97-
"Failed to setup, retrying": "Nastavování selhalo, zkouším znova",
97+
"Failed to setup, retrying": "Nastavování selhalo, zkouším znovu",
9898
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Je v pořádku, když připojení k IPv6 serverům selže, pokud není k dispozici IPv6 konektivita.",
9999
"File Pull Order": "Pořadí stahování souborů",
100100
"File Versioning": "Verzování souborů",
@@ -189,9 +189,9 @@
189189
"Pause": "Pozastavit",
190190
"Pause All": "Pozastavit vše",
191191
"Paused": "Pozastaveno",
192-
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
193-
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
194-
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
192+
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodické skenování podle zadaného intervalu; sledování změn vypnuto",
193+
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodické skenování podle zadaného intervalu; sledování změn zapnuto",
194+
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodické skenování podle zadaného intervalu; nastavení sledování změn selhalo, nový pokud každou 1m:",
195195
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Před spuštěním důležité aktualizace si nejdříve přečtěte poznámky k vydání nové verze.",
196196
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Zadejte prosím přihlašovací jméno a heslo pro GUI v dialogu nastavení.",
197197
"Please wait": "Chvíli strpení",

gui/default/assets/lang/lang-el.json

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
"Allowed Networks": "Επιτρεπόμενα δίκτυα",
2323
"Alphabetic": "Αλφαβητικά",
2424
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την τήρηση εκδόσεων και αναλαμβάνει να αφαιρέσει το αρχείο από τον συγχρονισμένο φάκελο.",
25-
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
25+
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την τήρηση εκδόσεων και αναλαμβάνει να αφαιρέσει το αρχείο από τον συγχρονισμένο φάκελο. Αν η διαδρομή προς την εφαρμογή περιέχει διαστήματα, πρέπει να εσωκλείεται σε εισαγωγικά. ",
2626
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Μια εξωτερική εντολή χειρίζεται την διαχείριση εκδόσεων. Χρειάζεται να αφαιρέσει το αρχείο από το φάκελο συγχρονισμένων.",
2727
"Anonymous Usage Reporting": "Ανώνυμα στοιχεία χρήσης",
2828
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Η μορφή της αναφοράς ανώνυμων στοιχείων χρήσης έχει αλλάξει. Επιθυμείτε να μεταβείτε στη νέα μορφή;",
@@ -310,7 +310,7 @@
310310
"Unknown": "Άγνωστο",
311311
"Unshared": "Δε μοιράζεται",
312312
"Unused": "Δε χρησιμοποιείται",
313-
"Up to Date": "Ενημερωμένος",
313+
"Up to Date": "Ενημερωμένη",
314314
"Updated": "Ενημερωμένο",
315315
"Upgrade": "Αναβάθμιση",
316316
"Upgrade To {%version%}": "Αναβάθμιση στην έκδοση {{version}}",

gui/default/assets/lang/lang-it.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -22,7 +22,7 @@
2222
"Allowed Networks": "Reti Consentite.",
2323
"Alphabetic": "Alfabetico",
2424
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa.",
25-
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
25+
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa. Se il percorso dell'applicazione contiene spazi, deve essere indicato tra virgolette.",
2626
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella sincronizzata.",
2727
"Anonymous Usage Reporting": "Statistiche Anonime di Utilizzo",
2828
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Il formato delle statistiche anonime di utilizzo è cambiato. Vuoi passare al nuovo formato?",

man/stdiscosrv.1

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
.\" Man page generated from reStructuredText.
22
.
3-
.TH "STDISCOSRV" "1" "Feb 19, 2018" "v0.14" "Syncthing"
3+
.TH "STDISCOSRV" "1" "Feb 24, 2018" "v0.14" "Syncthing"
44
.SH NAME
55
stdiscosrv \- Syncthing Discovery Server
66
.

man/strelaysrv.1

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
.\" Man page generated from reStructuredText.
22
.
3-
.TH "STRELAYSRV" "1" "Feb 19, 2018" "v0.14" "Syncthing"
3+
.TH "STRELAYSRV" "1" "Feb 24, 2018" "v0.14" "Syncthing"
44
.SH NAME
55
strelaysrv \- Syncthing Relay Server
66
.

man/syncthing-bep.7

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
.\" Man page generated from reStructuredText.
22
.
3-
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Feb 19, 2018" "v0.14" "Syncthing"
3+
.TH "SYNCTHING-BEP" "7" "Feb 24, 2018" "v0.14" "Syncthing"
44
.SH NAME
55
syncthing-bep \- Block Exchange Protocol v1
66
.

man/syncthing-config.5

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,6 @@
11
.\" Man page generated from reStructuredText.
22
.
3-
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Feb 19, 2018" "v0.14" "Syncthing"
3+
.TH "SYNCTHING-CONFIG" "5" "Feb 24, 2018" "v0.14" "Syncthing"
44
.SH NAME
55
syncthing-config \- Syncthing Configuration
66
.

0 commit comments

Comments
 (0)