9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version : Python 2.7\n "
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
12
- "POT-Creation-Date : 2018-01-21 01:52 +0900\n "
12
+ "POT-Creation-Date : 2018-04-03 12:56 +0900\n "
13
13
"PO-Revision-Date : 2017-09-22 17:56+0000\n "
14
14
"Last-Translator : cocoatomo\n "
15
15
"Language-Team : Japanese (http://www.transifex.com/python-doc/python-27/language/ja/)\n "
@@ -431,7 +431,7 @@ msgid ""
431
431
msgstr "各要素は場所に基づいて一意に取り扱われ、値には依りません。入力された要素がバラバラならば、各組合せの中に重複した値は現れません。"
432
432
433
433
#: ../../library/itertools.rst:132 ../../library/itertools.rst:183
434
- #: ../../library/itertools.rst:502
434
+ #: ../../library/itertools.rst:514
435
435
msgid "Roughly equivalent to::"
436
436
msgstr "およそ次と等価です::"
437
437
@@ -590,145 +590,145 @@ msgid ""
590
590
"name field on every third line). Roughly equivalent to::"
591
591
msgstr "iterable から要素を選択して返すイテレータを作成します。 *start* が0でない場合、iterable の要素は start に達するまでスキップされます。その後、\n要素が順に返されます。\n *step* が1以下なら連続した要素を返し、 1以上なら指定された値分の要素をスキップします。\n\n*stop* が ``None`` の場合、iterable が尽きるまでイテレーションは続きます。\nそれ以外の場合、指定された位置でイテレーションは停止します。\n通常のスライスとは異なり、:func:`islice` は負の *start*、*stop*、*step* をサポートしません。内部構造が平滑化されたデータから関連するフィールドを抽出するのにに使用できます (たとえば、三行ごとに名前フィールドを列挙している複数行のレポート)。およそ次と等価です::"
592
592
593
- #: ../../library/itertools.rst:421
593
+ #: ../../library/itertools.rst:433
594
594
msgid ""
595
595
"If *start* is ``None``, then iteration starts at zero. If *step* is "
596
596
"``None``, then the step defaults to one."
597
597
msgstr "*start* が ``None`` ならば、繰返しは0から始まります。*step* が ``None`` ならば、ステップは1となります。"
598
598
599
- #: ../../library/itertools.rst:424
599
+ #: ../../library/itertools.rst:436
600
600
msgid "accept ``None`` values for default *start* and *step*."
601
601
msgstr "*start* と *step* のデフォルト値として ``None`` を受け付けるようにしました。"
602
602
603
- #: ../../library/itertools.rst:430
603
+ #: ../../library/itertools.rst:442
604
604
msgid ""
605
605
"Make an iterator that aggregates elements from each of the iterables. Like "
606
606
":func:`zip` except that it returns an iterator instead of a list. Used for "
607
607
"lock-step iteration over several iterables at a time. Roughly equivalent "
608
608
"to::"
609
609
msgstr "各 iterable の要素をまとめるイテレータを作成します。 :func:`zip` に似ていますが、リストではなくイテレータを返します。複数のイテレート可能オブジェクトに対して、一度に lock-step (横並び) イテレーションを行う場合に使用します。この関数はおよそ以下のスクリプトと同等です::"
610
610
611
- #: ../../library/itertools.rst:440
611
+ #: ../../library/itertools.rst:452
612
612
msgid ""
613
613
"When no iterables are specified, returns a zero length iterator instead of "
614
614
"raising a :exc:`TypeError` exception."
615
615
msgstr "イテレート可能オブジェクトを指定しない場合、 :exc:`TypeError` 例外を送出する代わりに長さゼロのイテレータを返します。"
616
616
617
- #: ../../library/itertools.rst:444
617
+ #: ../../library/itertools.rst:456
618
618
msgid ""
619
619
"The left-to-right evaluation order of the iterables is guaranteed. This "
620
620
"makes possible an idiom for clustering a data series into n-length groups "
621
621
"using ``izip(*[iter(s)]*n)``."
622
622
msgstr "イテラブルの左から右への評価順序が保証されます。そのため ``izip(*[iter(s)]*n)`` を使ってデータ系列を n 長のグループにクラスタリングできます。"
623
623
624
- #: ../../library/itertools.rst:448
624
+ #: ../../library/itertools.rst:460
625
625
msgid ""
626
626
":func:`izip` should only be used with unequal length inputs when you don't "
627
627
"care about trailing, unmatched values from the longer iterables. If those "
628
628
"values are important, use :func:`izip_longest` instead."
629
629
msgstr ":func:`izip` は、等しくない長さの入力に対しては、長い方のイテラブルの、終端の対にならない値を気にしないのでなければ、使うべきではありません。そのような値が重要なら、かわりに :func:`izip_longest` を使ってください。"
630
630
631
- #: ../../library/itertools.rst:455
631
+ #: ../../library/itertools.rst:467
632
632
msgid ""
633
633
"Make an iterator that aggregates elements from each of the iterables. If the"
634
634
" iterables are of uneven length, missing values are filled-in with "
635
635
"*fillvalue*. Iteration continues until the longest iterable is exhausted. "
636
636
"Roughly equivalent to::"
637
637
msgstr "各 iterable の要素をまとめるイテレータを作成します。iterable の長さが違う場合、足りない値は *fillvalue* で埋められます。最も長い itarable が尽きるまでイテレーションします。およそ次と等価です::"
638
638
639
- #: ../../library/itertools.rst:479
639
+ #: ../../library/itertools.rst:491
640
640
msgid ""
641
641
"If one of the iterables is potentially infinite, then the "
642
642
":func:`izip_longest` function should be wrapped with something that limits "
643
643
"the number of calls (for example :func:`islice` or :func:`takewhile`). If "
644
644
"not specified, *fillvalue* defaults to ``None``."
645
645
msgstr "iterables の1つが無限になりうる場合 :func:`izip_longest` は呼び出し回数を制限するような何かでラップしなければいけません(例えば :func:`islice` or :func:`takewhile`)。 *fillvalue* は指定しない場合のデフォルトは ``None`` です。"
646
646
647
- #: ../../library/itertools.rst:488
647
+ #: ../../library/itertools.rst:500
648
648
msgid ""
649
649
"Return successive *r* length permutations of elements in the *iterable*."
650
650
msgstr "*iterable* の要素からなる長さ *r* の置換(permutation)を次々と返します。"
651
651
652
- #: ../../library/itertools.rst:490
652
+ #: ../../library/itertools.rst:502
653
653
msgid ""
654
654
"If *r* is not specified or is ``None``, then *r* defaults to the length of "
655
655
"the *iterable* and all possible full-length permutations are generated."
656
656
msgstr "*r* が指定されないかまたは ``None`` であるならば、*r* のデフォルトは *iterable* の長さとなり全ての可能な最長の置換が生成されます。"
657
657
658
- #: ../../library/itertools.rst:494
658
+ #: ../../library/itertools.rst:506
659
659
msgid ""
660
660
"Permutations are emitted in lexicographic sort order. So, if the input "
661
661
"*iterable* is sorted, the permutation tuples will be produced in sorted "
662
662
"order."
663
663
msgstr "置換は辞書式にソートされた順序で吐き出されます。したがって入力の *iterable* がソートされていたならば、置換のタプルはソートされた状態で出力されます。"
664
664
665
- #: ../../library/itertools.rst:498
665
+ #: ../../library/itertools.rst:510
666
666
msgid ""
667
667
"Elements are treated as unique based on their position, not on their value."
668
668
" So if the input elements are unique, there will be no repeat values in "
669
669
"each permutation."
670
670
msgstr "要素は位置に基づいて一意的に扱われ、値に基づいてではありません。したがって入力された要素が全て異なっているならば、それぞれの置換に重複した要素が現れないことになります。"
671
671
672
- #: ../../library/itertools.rst:529
672
+ #: ../../library/itertools.rst:541
673
673
msgid ""
674
674
"The code for :func:`permutations` can be also expressed as a subsequence of "
675
675
":func:`product`, filtered to exclude entries with repeated elements (those "
676
676
"from the same position in the input pool)::"
677
677
msgstr ":func:`permutations` のコードは :func:`product` の列から重複のあるもの (それらは入力プールの同じ位置から取られたものです) を除外するようにフィルタを掛けたものとしても表現できます::"
678
678
679
- #: ../../library/itertools.rst:541
679
+ #: ../../library/itertools.rst:553
680
680
msgid ""
681
681
"The number of items returned is ``n! / (n-r)!`` when ``0 <= r <= n`` or zero"
682
682
" when ``r > n``."
683
683
msgstr "返される要素の数は、``0 <= r <= n`` の場合 ``n! / (n-r)!`` で、``r > n`` の場合は 0 です。"
684
684
685
- #: ../../library/itertools.rst:548
685
+ #: ../../library/itertools.rst:560
686
686
msgid "Cartesian product of input iterables."
687
687
msgstr "入力イテラブルの直積(Cartesian product)です。"
688
688
689
- #: ../../library/itertools.rst:550
689
+ #: ../../library/itertools.rst:562
690
690
msgid ""
691
691
"Roughly equivalent to nested for-loops in a generator expression. For "
692
692
"example, ``product(A, B)`` returns the same as ``((x,y) for x in A for y in "
693
693
"B)``."
694
694
msgstr "ジェネレータ式の入れ子になった for ループとおよそ等価です。たとえば ``product(A, B)`` は ``((x,y) for x in A for y in B)`` と同じものを返します。"
695
695
696
- #: ../../library/itertools.rst:553
696
+ #: ../../library/itertools.rst:565
697
697
msgid ""
698
698
"The nested loops cycle like an odometer with the rightmost element advancing"
699
699
" on every iteration. This pattern creates a lexicographic ordering so that "
700
700
"if the input's iterables are sorted, the product tuples are emitted in "
701
701
"sorted order."
702
702
msgstr "入れ子ループは走行距離計と同じように右端の要素がイテレーションごとに更新されていきます。このパターンは辞書式順序を作り出し、入力のイテレート可能オブジェクトたちがソートされていれば、直積タプルもソートされた順に吐き出されます。"
703
703
704
- #: ../../library/itertools.rst:558
704
+ #: ../../library/itertools.rst:570
705
705
msgid ""
706
706
"To compute the product of an iterable with itself, specify the number of "
707
707
"repetitions with the optional *repeat* keyword argument. For example, "
708
708
"``product(A, repeat=4)`` means the same as ``product(A, A, A, A)``."
709
709
msgstr "イテラブル自身との直積を計算するためには、オプションの *repeat* キーワード引数に繰り返し回数を指定します。たとえば ``product(A, repeat=4)`` は ``product(A, A, A, A)`` と同じ意味です。"
710
710
711
- #: ../../library/itertools.rst:562
711
+ #: ../../library/itertools.rst:574
712
712
msgid ""
713
713
"This function is roughly equivalent to the following code, except that the "
714
714
"actual implementation does not build up intermediate results in memory::"
715
715
msgstr "この関数は以下のコードとおよそ等価ですが、実際の実装ではメモリ中に中間結果を作りません::"
716
716
717
- #: ../../library/itertools.rst:579
717
+ #: ../../library/itertools.rst:591
718
718
msgid ""
719
719
"Make an iterator that returns *object* over and over again. Runs "
720
720
"indefinitely unless the *times* argument is specified. Used as argument to "
721
721
":func:`imap` for invariant function parameters. Also used with :func:`izip`"
722
722
" to create constant fields in a tuple record. Roughly equivalent to::"
723
723
msgstr "繰り返し *object* を返すイテレータを作成します。 *times* を指定しない場合、無限に値を返し続けます。 :func:`imap` で常に同じオブジェクトを関数の引数として指定する場合に使用します。また、 :func:`izip` で作成するタプルの定数部分を指定する場合にも使用することもできます。この関数はおよそ以下のスクリプトと同等です::"
724
724
725
- #: ../../library/itertools.rst:593
725
+ #: ../../library/itertools.rst:605
726
726
msgid ""
727
727
"A common use for *repeat* is to supply a stream of constant values to *imap*"
728
728
" or *zip*::"
729
729
msgstr "*repeat* は *imap* や *zip* に定数のストリームを与えるためによく利用されます::"
730
730
731
- #: ../../library/itertools.rst:601
731
+ #: ../../library/itertools.rst:613
732
732
msgid ""
733
733
"Make an iterator that computes the function using arguments obtained from "
734
734
"the iterable. Used instead of :func:`imap` when argument parameters are "
@@ -738,50 +738,50 @@ msgid ""
738
738
"Roughly equivalent to::"
739
739
msgstr "iterable の要素を引数として function を計算するイテレータを作成します。\nfunction の引数が一つの iterable からタプルに既にグループ化されている (データが \" zip済み\" ) 場合、:func:`imap` の代わりに使用します。\n:func:`imap` と :func:`starmap` の違いは ``function(a,b)`` と ``function(*c)`` の差に似ています。およそ次と等価です::"
740
740
741
- #: ../../library/itertools.rst:612
741
+ #: ../../library/itertools.rst:624
742
742
msgid ""
743
743
"Previously, :func:`starmap` required the function arguments to be tuples. "
744
744
"Now, any iterable is allowed."
745
745
msgstr "以前のバージョンでは、 :func:`starmap` は関数の引数がタプルであることが必要でした。今では任意のイテレート可能オブジェクトを使えます。"
746
746
747
- #: ../../library/itertools.rst:618
747
+ #: ../../library/itertools.rst:630
748
748
msgid ""
749
749
"Make an iterator that returns elements from the iterable as long as the "
750
750
"predicate is true. Roughly equivalent to::"
751
751
msgstr "predicate が真である限り iterable から要素を返すイテレータを作成します。およそ次と等価です::"
752
752
753
- #: ../../library/itertools.rst:632
753
+ #: ../../library/itertools.rst:644
754
754
msgid ""
755
755
"Return *n* independent iterators from a single iterable. Roughly equivalent"
756
756
" to::"
757
757
msgstr "一つの *iterable* から *n* 個の独立したイテレータを生成して返します。以下のコードとおよそ等価になります::"
758
758
759
- #: ../../library/itertools.rst:646
759
+ #: ../../library/itertools.rst:658
760
760
msgid ""
761
761
"Once :func:`tee` has made a split, the original *iterable* should not be "
762
762
"used anywhere else; otherwise, the *iterable* could get advanced without the"
763
763
" tee objects being informed."
764
764
msgstr "一度 :func:`tee` でイテレータを分割すると、もとの *iterable* を他で使ってはいけません。さもなければ、 :func:`tee` オブジェクトの知らない間に *iterable* が先の要素に進んでしまうことになります。"
765
765
766
- #: ../../library/itertools.rst:650
766
+ #: ../../library/itertools.rst:662
767
767
msgid ""
768
768
"This itertool may require significant auxiliary storage (depending on how "
769
769
"much temporary data needs to be stored). In general, if one iterator uses "
770
770
"most or all of the data before another iterator starts, it is faster to use "
771
771
":func:`list` instead of :func:`tee`."
772
772
msgstr ":func:`tee` はかなり大きなメモリ領域を使用するかもしれません (使用するメモリ量はiterableの大きさに依存します)。一般には、一つのイテレータが他のイテレータよりも先にほとんどまたは全ての要素を消費するような場合には、 :func:`tee` よりも :func:`list` を使った方が高速です。"
773
773
774
- #: ../../library/itertools.rst:661
774
+ #: ../../library/itertools.rst:673
775
775
msgid "Recipes"
776
776
msgstr "レシピ"
777
777
778
- #: ../../library/itertools.rst:663
778
+ #: ../../library/itertools.rst:675
779
779
msgid ""
780
780
"This section shows recipes for creating an extended toolset using the "
781
781
"existing itertools as building blocks."
782
782
msgstr "この節では、既存の itertools を素材としてツールセットを拡張するためのレシピを示します。"
783
783
784
- #: ../../library/itertools.rst:666
784
+ #: ../../library/itertools.rst:678
785
785
msgid ""
786
786
"The extended tools offer the same high performance as the underlying "
787
787
"toolset. The superior memory performance is kept by processing elements one "
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid ""
792
792
":term:`generator`\\ s which incur interpreter overhead."
793
793
msgstr "iterable 全体を一度にメモリ上に置くよりも、要素を一つづつ処理する方がメモリ効率上の有利さを保てます。関数形式のままツールをリンクしてゆくと、コードのサイズを減らし、一時変数を減らす助けになります。インタプリタのオーバヘッドをもたらす for ループやジェネレータ(:term:`generator`) を使わずに、 \" ベクトル化された\" ビルディングブロックを使うと、高速な処理を実現できます。"
794
794
795
- #: ../../library/itertools.rst:848
795
+ #: ../../library/itertools.rst:860
796
796
msgid ""
797
797
"Note, many of the above recipes can be optimized by replacing global lookups"
798
798
" with local variables defined as default values. For example, the "
0 commit comments