Skip to content

Commit 1b08881

Browse files
[po] auto sync
1 parent 4e29783 commit 1b08881

File tree

3 files changed

+22
-3
lines changed

3 files changed

+22
-3
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "94.02%", "updated_at": "2024-08-09T15:38:30Z"}
1+
{"translation": "94.03%", "updated_at": "2024-08-09T21:38:39Z"}

library/subprocess.po

Lines changed: 9 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 15:28+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 17:45+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:20+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -1153,6 +1153,10 @@ msgid ""
11531153
"vulnerabilities. On :ref:`some platforms <shlex-quote-warning>`, it is "
11541154
"possible to use :func:`shlex.quote` for this escaping."
11551155
msgstr ""
1156+
"不同于某些其他的 popen 函数,这个库将不会隐式地选择调用系统 shell。 这意味着所有字符,包括 shell 元字符都可以被安全地传递给子进程。"
1157+
" 如果 shell 是通过 ``shell=True`` 被显式地发起调用的,则应用程序要负责确保所有空白符和元字符被适当地转义以避免 `shell "
1158+
"注入 <https://en.wikipedia.org/wiki/Shell_injection#Shell_injection>`_ 安全漏洞。 在"
1159+
" :ref:`某些平台 <shlex-quote-warning>` 上,可以使用 :func:`shlex.quote` 来执行这种转义。"
11561160

11571161
#: ../../library/subprocess.rst:769
11581162
msgid ""
@@ -1164,6 +1168,10 @@ msgid ""
11641168
"consider passing ``shell=True`` to allow Python to escape special "
11651169
"characters. See :gh:`114539` for additional discussion."
11661170
msgstr ""
1171+
"在 Windows 上,批处理文件 (:file:`*.bat` 或 :file:`*.cmd`) 可以在系统 shell "
1172+
"中通过操作系统调用来启动而忽略传给该库的参数。 这可能导致根据 shell 规则来解析参数,而没有任何 Python 添加的转义。 "
1173+
"如果你想要附带来自不受信任源的参数启动批处理文件,请考虑传入 ``shell=True`` 以允许 Python 转义特殊字符。 请参阅 "
1174+
":gh:`114539` 了解相关讨论。"
11671175

11681176
#: ../../library/subprocess.rst:779
11691177
msgid "Popen Objects"

whatsnew/2.2.po

Lines changed: 12 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 15:26+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-08-09 17:45+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:23+0000\n"
1717
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -1446,6 +1446,8 @@ msgid ""
14461446
"SORT, GETACL and SETACL. (Contributed by Anthony Baxter and Michel "
14471447
"Pelletier.)"
14481448
msgstr ""
1449+
":mod:`imaplib` 模块由Piers Lauder维护,支持几个新扩展::rfc:`2342` "
1450+
"中定义的NAMESPACE扩展、SORT、GETACL和SETACL。(由Anthony Baxter和Michel Pelletier贡献。)"
14491451

14501452
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1015
14511453
msgid ""
@@ -1455,6 +1457,9 @@ msgid ""
14551457
"added for parsing and generating e-mail messages. (Contributed by Barry "
14561458
"Warsaw, and arising out of his work on Mailman.)"
14571459
msgstr ""
1460+
":mod:`!rfc822` 模块对电子邮件地址的解析现在符合 :rfc:`2822`,这是对 :rfc:`822` 的更新。(模块名称*不会*更改为 "
1461+
"``rfc2822`` 。)新增了一个包 :mod:`email`,用于解析和生成电子邮件消息。(由Barry "
1462+
"Warsaw贡献,并源于他在Mailman上的工作。)"
14581463

14591464
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1021
14601465
msgid ""
@@ -1466,6 +1471,10 @@ msgid ""
14661471
"contributed by David Goodger, from ndiff.py code by Tim Peters who then did "
14671472
"the generatorization.)"
14681473
msgstr ""
1474+
":mod:`difflib` 模块现在包含一个新的 :class:`!Differ` "
1475+
"类,用于生成两个文本行序列之间的可读性高的变更列表(“delta”)。还有两个生成器函数,:func:`!ndiff` 和 "
1476+
":func:`!restore`,分别从两个序列返回一个delta,或从一个delta返回其中一个原始序列。(基础工作由David "
1477+
"Goodger贡献,基于Tim Peters的ndiff.py代码,后者进行了生成器化。)"
14691478

14701479
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1028
14711480
msgid ""
@@ -1492,6 +1501,8 @@ msgid ""
14921501
"that allows scheduling an activity to happen at some future time. "
14931502
"(Contributed by Itamar Shtull-Trauring.)"
14941503
msgstr ""
1504+
":class:`~threading.Timer` 模块中新增了一个 :mod:`threading` "
1505+
"类,可以调度某个活动在未来某个时间发生。(由Itamar Shtull-Trauring贡献。)"
14951506

14961507
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1049
14971508
msgid "Interpreter Changes and Fixes"

0 commit comments

Comments
 (0)