Skip to content

Commit 5a66857

Browse files
[po] auto sync
1 parent d9d9b9a commit 5a66857

File tree

4 files changed

+18
-13
lines changed

4 files changed

+18
-13
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "94.35%", "updated_at": "2024-12-06T18:43:39Z"}
1+
{"translation": "94.36%", "updated_at": "2024-12-13T18:43:15Z"}

library/asyncio-task.po

Lines changed: 4 additions & 4 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,17 +4,17 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
87
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-11-29 15:23+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 15:30+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:12+0000\n"
17-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "注意:简单地调用一个协程并不会使其被调度执行"
5858
#: ../../library/asyncio-task.rst:47
5959
msgid ""
6060
"To actually run a coroutine, asyncio provides the following mechanisms:"
61-
msgstr "要实际运行协程,asyncio 提供了以下机制:"
61+
msgstr "要实际运行一个协程,asyncio 提供了以下几种机制:"
6262

6363
#: ../../library/asyncio-task.rst:49
6464
msgid ""

library/string.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -4,17 +4,17 @@
44
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
55
#
66
# Translators:
7-
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2023
87
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024
8+
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024
99
#
1010
#, fuzzy
1111
msgid ""
1212
msgstr ""
1313
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1414
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15-
"POT-Creation-Date: 2024-11-29 15:23+0000\n"
15+
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 15:30+0000\n"
1616
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:20+0000\n"
17-
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2024\n"
17+
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1818
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1919
"MIME-Version: 1.0\n"
2020
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "``'+'``"
527527
msgid ""
528528
"indicates that a sign should be used for both positive as well as negative "
529529
"numbers."
530-
msgstr "表示正负号应该用于正数和负数。"
530+
msgstr "表示正负号将同时用于正数与负数,例如 +3 , -1 。"
531531

532532
#: ../../library/string.rst:378
533533
msgid "``'-'``"
@@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "``'-'``"
537537
msgid ""
538538
"indicates that a sign should be used only for negative numbers (this is the "
539539
"default behavior)."
540-
msgstr "表示正负号应仅用于负数(这是默认行为)。"
540+
msgstr "表示正负号仅用于负数(这是默认行为),例如 3 , -1。"
541541

542542
#: ../../library/string.rst:367 ../../library/string.rst:381
543543
msgid "space"

whatsnew/2.3.po

Lines changed: 8 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
1111
msgstr ""
1212
"Project-Id-Version: Python 3.11\n"
1313
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14-
"POT-Creation-Date: 2024-12-06 15:29+0000\n"
14+
"POT-Creation-Date: 2024-12-13 15:30+0000\n"
1515
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 02:23+0000\n"
1616
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n"
1717
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
@@ -377,6 +377,8 @@ msgid ""
377377
" be automatically imported if a ZIP archive's filename is added to "
378378
"``sys.path``. For example:"
379379
msgstr ""
380+
"通过新的 :mod:`zipimport` 模块增加了从 ZIP 格式归档文件导入模块的支持。 你不需要显式地导入模块;它将在 ZIP "
381+
"归档文件名被添加到 ``sys.path`` 的情况下自动导入。 例如:"
380382

381383
#: ../../whatsnew/2.3.rst:314
382384
msgid ""
@@ -1588,7 +1590,7 @@ msgstr ""
15881590
msgid ""
15891591
"Modifying :file:`sample.h` would then cause the module to be recompiled. "
15901592
"(Contributed by Jeremy Hylton.)"
1591-
msgstr ""
1593+
msgstr "修改 :file:`sample.h` 将导致模块被重新编译。 (由 Jeremy Hylton 贡献。)"
15921594

15931595
#: ../../whatsnew/2.3.rst:1270
15941596
msgid ""
@@ -1786,7 +1788,7 @@ msgid ""
17861788
"The :mod:`random` module now uses a new algorithm, the Mersenne Twister, "
17871789
"implemented in C. It's faster and more extensively studied than the "
17881790
"previous algorithm."
1789-
msgstr ""
1791+
msgstr "现在 :mod:`random` 模块使用新的“梅森旋转”算法,并以 C 实现。 它的速度更快并且与之前的算法相比研究更充分。"
17901792

17911793
#: ../../whatsnew/2.3.rst:1436
17921794
msgid "(All changes contributed by Raymond Hettinger.)"
@@ -1799,6 +1801,8 @@ msgid ""
17991801
":func:`~readline.get_current_history_length`, and "
18001802
":func:`~readline.redisplay`."
18011803
msgstr ""
1804+
":mod:`readline` 模块也增加了几个新函数: :func:`~readline.get_history_item`, "
1805+
":func:`~readline.get_current_history_length` 和 :func:`~readline.redisplay`。"
18021806

18031807
#: ../../whatsnew/2.3.rst:1442
18041808
msgid ""
@@ -2057,6 +2061,7 @@ msgid ""
20572061
"To implement this change, the :mod:`stringprep` module, the "
20582062
"``mkstringprep`` tool and the ``punycode`` encoding have been added."
20592063
msgstr ""
2064+
"为实现此项更改,增加了 :mod:`stringprep` 模块,``mkstringprep`` 工具以及 ``punycode`` 编码格式。"
20602065

20612066
#: ../../whatsnew/2.3.rst:1679
20622067
msgid "Date/Time Type"

0 commit comments

Comments
 (0)