@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
14
14
msgstr ""
15
15
"Project-Id-Version : Python 3.9\n "
16
16
"Report-Msgid-Bugs-To : \n "
17
- "POT-Creation-Date : 2024-07-05 16:34 +0000\n "
17
+ "POT-Creation-Date : 2024-07-19 16:36 +0000\n "
18
18
"PO-Revision-Date : 2017-02-16 23:42+0000\n "
19
19
"Last-Translator : Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2024\n "
20
20
"Language-Team : Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n "
@@ -437,6 +437,8 @@ msgid ""
437
437
"attempt is made to access ``obj.foo`` and no attribute named ``foo`` is "
438
438
"found in the instance's dictionary."
439
439
msgstr ""
440
+ "首先,新式类仍然支持 ``__getattr__(attr_name)``,关于它的任何内容都没有改变。 和以前一样,当试图访问 "
441
+ "``obj.foo`` 时,如果在实例的字典中找不到名为 ``foo`` 的属性,就会调用它。"
440
442
441
443
#: ../../whatsnew/2.2.rst:322
442
444
msgid ""
@@ -1191,6 +1193,7 @@ msgid ""
1191
1193
"output have been corrected. (Contributed by Fred L. Drake, Jr. and Tim "
1192
1194
"Peters.)"
1193
1195
msgstr ""
1196
+ "Python 的分析器进行了大量的重构,并纠正了其输出中的各种错误。(由 Fred L. Drake, Jr. 和 Tim Peters 贡献。)"
1194
1197
1195
1198
#: ../../whatsnew/2.2.rst:981
1196
1199
msgid ""
@@ -1440,6 +1443,9 @@ msgid ""
1440
1443
"2.2; 2.2.1 applied 139 patches and fixed 143 bugs; 2.2.2 applied 106 patches"
1441
1444
" and fixed 82 bugs. These figures are likely to be underestimates."
1442
1445
msgstr ""
1446
+ "像往常一样,源代码树中散布着许多其他改进和错误修复。通过搜索 CVS 更改日志,可以发现 Python 2.1 到 2.2 之间应用了 527 "
1447
+ "个补丁并修复了 683 个错误;2.2.1 应用了 139 个补丁并修复了 143 个错误;2.2.2 应用了 106 个补丁并修复了 82 "
1448
+ "个错误。这些数字可能是低估的。"
1443
1449
1444
1450
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1137
1445
1451
msgid "Some of the more notable changes are:"
@@ -1451,6 +1457,8 @@ msgid ""
1451
1457
"kept in the main Python CVS tree, and many changes have been made to support"
1452
1458
" MacOS X."
1453
1459
msgstr ""
1460
+ "适用于 MacOS 的 Python 端口代码现在保存在主 Python CVS 树中,由 Jack Jansen 维护,并且为了支持 MacOS "
1461
+ "X,进行了许多更改。"
1454
1462
1455
1463
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1142
1456
1464
msgid ""
@@ -1514,6 +1522,9 @@ msgid ""
1514
1522
"BSD license, same as it always was. The license changes were also applied "
1515
1523
"to the Python 2.0.1 and 2.1.1 releases."
1516
1524
msgstr ""
1525
+ "Python 1.6 引入的新许可证与 GPL 不兼容。通过对 2.2 许可证进行一些小的文本修改,这个问题得以解决,因此现在可以合法地将 Python"
1526
+ " 嵌入到 GPL 授权的程序中。请注意,Python 本身并不是在 GPL 授权下,而是采用一个与 BSD "
1527
+ "许可证本质上等效的许可证,这与之前的情况一样。这些许可证更改也应用到了 Python 2.0.1 和 2.1.1 版本中。"
1517
1528
1518
1529
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1202
1519
1530
msgid ""
@@ -1525,6 +1536,10 @@ msgid ""
1525
1536
"was contributed by Mark Hammond with assistance from Marc-André Lemburg. "
1526
1537
"Unix support was added by Martin von Löwis.)"
1527
1538
msgstr ""
1539
+ "在 Windows 上,当 Python 遇到一个 Unicode 文件名时,现在会将其转换为 MBCS 编码的字符串,这种编码由 Microsoft "
1540
+ "文件 API 使用。由于文件 API 明确使用 MBCS 编码,Python 默认选择 ASCII 作为编码方式显得很不方便。在 Unix 上,如果 "
1541
+ "``locale.nl_langinfo(CODESET)`` 可用,Python 将使用本地字符集。(Windows 支持由 Mark Hammond"
1542
+ " 提供,Marc-André Lemburg 提供协助。Unix 支持由 Martin von Löwis 添加。)"
1528
1543
1529
1544
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1210
1530
1545
msgid ""
@@ -1561,13 +1576,18 @@ msgid ""
1561
1576
" case that dumped core, Tim Peters fixing the bug, Michael finding another "
1562
1577
"case, and round and round it went."
1563
1578
msgstr ""
1579
+ "字典实现中有一堆补丁,主要是为了修复潜在的核心转储问题,这些问题发生在字典中包含的对象悄悄改变其哈希值,或者在它们所包含的字典中发生突变时。那段时间,python-"
1580
+ "dev 邮件列表进入了一个微妙的节奏:Michael Hudson 发现一个导致核心转储的案例,Tim Peters 修复这个 bug,接着 "
1581
+ "Michael 又发现另一个案例,如此反复循环。"
1564
1582
1565
1583
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1231
1566
1584
msgid ""
1567
1585
"On Windows, Python can now be compiled with Borland C thanks to a number of "
1568
1586
"patches contributed by Stephen Hansen, though the result isn't fully "
1569
1587
"functional yet. (But this *is* progress...)"
1570
1588
msgstr ""
1589
+ "在 Windows 上,Python 现在可以使用 Borland C 编译,这要归功于 Stephen Hansen "
1590
+ "提供的多个补丁,尽管结果还不完全可用。(但这*确实*是一个进步……)"
1571
1591
1572
1592
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1235
1573
1593
msgid ""
@@ -1576,6 +1596,8 @@ msgid ""
1576
1596
"installers used Wise 5.0a, which was beginning to show its age. (Packaged "
1577
1597
"up by Tim Peters.)"
1578
1598
msgstr ""
1599
+ "另一个 Windows 改进:Wise Solutions 慷慨地向 PythonLabs 提供了他们的 InstallerMaster 8.1 "
1600
+ "系统。早期的 PythonLabs Windows 安装程序使用的是 Wise 5.0a,已经开始显得过时。(由 Tim Peters 打包。)"
1579
1601
1580
1602
#: ../../whatsnew/2.2.rst:1239
1581
1603
msgid ""
0 commit comments