Skip to content

Commit f9a80a2

Browse files
[po] auto sync
1 parent 36a1c45 commit f9a80a2

File tree

11 files changed

+826
-850
lines changed

11 files changed

+826
-850
lines changed

.stat.json

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1 +1 @@
1-
{"translation": "81.70%", "updated_at": "2025-06-06T15:55:52Z"}
1+
{"translation": "81.72%", "updated_at": "2025-06-07T14:55:39Z"}

c-api/module.po

Lines changed: 5 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:08+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -357,6 +358,9 @@ msgid ""
357358
"The distinction is similar to the :py:meth:`~object.__new__` and "
358359
":py:meth:`~object.__init__` methods of classes."
359360
msgstr ""
361+
"指定扩展的另一种方式是请求“多阶段初始化”。 以这种方式创建的扩展模块行为更类似于 Python 模块:初始化分为 *创建阶段*,即创建模块对象时,以及"
362+
" *执行阶段*,即填充模块时。 这种区分与类的 :py:meth:`~object.__new__` 和 "
363+
":py:meth:`~object.__init__` 方法类似。"
360364

361365
#: ../../c-api/module.rst:294
362366
msgid ""

howto/urllib2.po

Lines changed: 23 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -503,6 +504,8 @@ msgid ""
503504
"of response codes that shows all the response codes used by :rfc:`2616`. An "
504505
"excerpt from the dictionary is shown below ::"
505506
msgstr ""
507+
":attr:`http.server.BaseHTTPRequestHandler.responses` 是一个很有用的响应码字典,它提供了 "
508+
":rfc:`2616` 用到的所有码。 下面显示了来自该字典的一段摘录 ::"
506509

507510
#: ../../howto/urllib2.rst:251
508511
msgid ""
@@ -526,6 +529,25 @@ msgid ""
526529
" ...\n"
527530
" }"
528531
msgstr ""
532+
"responses = {\n"
533+
" ...\n"
534+
" <HTTPStatus.OK: 200>: ('OK', 'Request fulfilled, document follows'),\n"
535+
" ...\n"
536+
" <HTTPStatus.FORBIDDEN: 403>: ('Forbidden',\n"
537+
" 'Request forbidden -- authorization will '\n"
538+
" 'not help'),\n"
539+
" <HTTPStatus.NOT_FOUND: 404>: ('Not Found',\n"
540+
" 'Nothing matches the given URI'),\n"
541+
" ...\n"
542+
" <HTTPStatus.IM_A_TEAPOT: 418>: (\"I'm a Teapot\",\n"
543+
" 'Server refuses to brew coffee because '\n"
544+
" 'it is a teapot'),\n"
545+
" ...\n"
546+
" <HTTPStatus.SERVICE_UNAVAILABLE: 503>: ('Service Unavailable',\n"
547+
" 'The server cannot process the '\n"
548+
" 'request due to a high load'),\n"
549+
" ...\n"
550+
" }"
529551

530552
#: ../../howto/urllib2.rst:271
531553
msgid ""

library/compileall.po

Lines changed: 6 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -100,21 +101,21 @@ msgstr ""
100101
msgid ""
101102
"Remove the given prefix from paths recorded in the ``.pyc`` files. Paths are"
102103
" made relative to the prefix."
103-
msgstr ""
104+
msgstr "从记录在 ``.pyc`` 文件中的路径移除给定的前缀。 路径将成为基于该前缀的相对路径。"
104105

105106
#: ../../library/compileall.rst:63
106107
msgid "This option can be used with ``-p`` but not with ``-d``."
107-
msgstr ""
108+
msgstr "该选项可用于 ``-p`` 但不可用于 ``-d``。"
108109

109110
#: ../../library/compileall.rst:67
110111
msgid ""
111112
"Prepend the given prefix to paths recorded in the ``.pyc`` files. Use ``-p "
112113
"/`` to make the paths absolute."
113-
msgstr ""
114+
msgstr "将给定的前缀添加到记录在 ``.pyc`` 文件中的路径。 使用 ``-p /`` 将使路径成为绝对路径。"
114115

115116
#: ../../library/compileall.rst:70
116117
msgid "This option can be used with ``-s`` but not with ``-d``."
117-
msgstr ""
118+
msgstr "该选项可用于 ``-s`` 但不可用于 ``-d``。"
118119

119120
#: ../../library/compileall.rst:74
120121
msgid ""

library/csv.po

Lines changed: 3 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "指示 :class:`writer` 对象为所有非数字字段加上引号。"
502503
msgid ""
503504
"Instructs :class:`reader` objects to convert all non-quoted fields to type "
504505
":class:`float`."
505-
msgstr ""
506+
msgstr "指示 :class:`reader` 对象将所有未加引号的字段转换为 :class:`float` 类型。"
506507

507508
#: ../../library/csv.rst:337
508509
msgid ""

library/doctest.po

Lines changed: 10 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1469,6 +1469,12 @@ msgid ""
14691469
">>> print(f'{1000**0.1:.4f}') # much safer\n"
14701470
"1.9953"
14711471
msgstr ""
1472+
">>> 1000**0.1 # 危险\n"
1473+
"1.9952623149688797\n"
1474+
">>> round(1000**0.1, 9) # 更安全\n"
1475+
"1.995262315\n"
1476+
">>> print(f'{1000**0.1:.4f}') # 非常安全\n"
1477+
"1.9953"
14721478

14731479
#: ../../library/doctest.rst:872
14741480
msgid ""
@@ -1599,6 +1605,8 @@ msgid ""
15991605
"failures if false; by default, or if ``None``, it's true if and only if "
16001606
"``'-v'`` is in :data:`sys.argv`."
16011607
msgstr ""
1608+
"可选参数 *verbose* 如果为真值则会打印很多内容,如果为假值则只打印失败信息;在默认情况下,或者在为 ``None`` 时,则当且仅当 "
1609+
"``'-v'`` 在 :data:`sys.argv` 中时才会为真值。"
16021610

16031611
#: ../../library/doctest.rst:942
16041612
msgid ""
@@ -1615,6 +1623,8 @@ msgid ""
16151623
":ref:`bitwise OR <bitwise>` of option flags. See section :ref:`doctest-"
16161624
"options`."
16171625
msgstr ""
1626+
"可选参数 *optionflags* (默认值为 ``0``) 接受选项旗标 :ref:`按位或 <bitwise>` 的结果。 参见 "
1627+
":ref:`doctest-options` 一节。"
16181628

16191629
#: ../../library/doctest.rst:950
16201630
msgid ""

library/os.path.po

Lines changed: 4 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,6 +5,7 @@
55
#
66
# Translators:
77
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025
8+
# Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025
89
#
910
#, fuzzy
1011
msgid ""
@@ -13,7 +14,7 @@ msgstr ""
1314
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
1415
"POT-Creation-Date: 2025-06-06 14:57+0000\n"
1516
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 05:09+0000\n"
16-
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2025\n"
17+
"Last-Translator: Freesand Leo <yuqinju@163.com>, 2025\n"
1718
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/python-doc/teams/5390/zh_CN/)\n"
1819
"MIME-Version: 1.0\n"
1920
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -572,11 +573,11 @@ msgstr "增加了 *strict* 形参。"
572573
msgid ""
573574
"The :py:data:`~os.path.ALLOW_MISSING` value for the *strict* parameter was "
574575
"added."
575-
msgstr ""
576+
msgstr "增加了用于 *strict* 形参的 :py:data:`~os.path.ALLOW_MISSING` 值。"
576577

577578
#: ../../library/os.path.rst:455
578579
msgid "Special value used for the *strict* argument in :func:`realpath`."
579-
msgstr ""
580+
msgstr "用于 :func:`realpath` 中 *strict* 参数的特殊值。"
580581

581582
#: ../../library/os.path.rst:461
582583
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)