Skip to content

Commit 143cd3b

Browse files
[pl translation] Structural/Proxy.
1 parent 0c2eef3 commit 143cd3b

File tree

1 file changed

+65
-0
lines changed
  • locale/pl/LC_MESSAGES/Structural/Proxy

1 file changed

+65
-0
lines changed
Lines changed: 65 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,65 @@
1+
#
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6+
"POT-Creation-Date: 2015-05-29 12:18+0200\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2015-06-02 01:56+0300\n"
8+
"Last-Translator: Piotr Grabski-Gradzinski <piotr.gradzinski@gmail.com>\n"
9+
"MIME-Version: 1.0\n"
10+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12+
"Language: pl\n"
13+
14+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:2
15+
msgid "`Proxy`__"
16+
msgstr ""
17+
"`Pełnomocnik <https://pl.wikipedia.org/wiki/Pe%C5%82nomocnik_(wzorzec_projektowy)>`_ "
18+
"(`Proxy`__)"
19+
20+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:5
21+
msgid "Purpose"
22+
msgstr "Przeznaczenie"
23+
24+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:7
25+
msgid "To interface to anything that is expensive or impossible to duplicate."
26+
msgstr ""
27+
"Stosowany jest w celu kontrolowanego tworzenia na żądanie kosztownych obiektów oraz kontroli dostępu do nich."
28+
29+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:10
30+
msgid "Examples"
31+
msgstr "Przykłady"
32+
33+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:12
34+
msgid ""
35+
"Doctrine2 uses proxies to implement framework magic (e.g. lazy "
36+
"initialization) in them, while the user still works with his own entity "
37+
"classes and will never use nor touch the proxies"
38+
msgstr ""
39+
"Doctrine2 używa Pełnomocników do zaimplementowania na przykład późnej inicjalizacji (ang. `lazy initialization`), "
40+
"co przekłada się na sposób pracy z encjami. Zamiast otrzymywać obiekt encji, która na przykład nie może być w pełni "
41+
"zainijcalizowana, otrzymujemy obiekt pośrednika."
42+
43+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:17
44+
msgid "UML Diagram"
45+
msgstr "Diagram UML"
46+
47+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:24
48+
msgid "Code"
49+
msgstr "Kod"
50+
51+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:26
52+
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
53+
msgstr "Ten kod znajdziesz również na `GitHub`_."
54+
55+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:28
56+
msgid "Record.php"
57+
msgstr "Record.php"
58+
59+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:34
60+
msgid "RecordProxy.php"
61+
msgstr "RecordProxy.php"
62+
63+
#: ../../Structural/Proxy/README.rst:41
64+
msgid "Test"
65+
msgstr "Testy"

0 commit comments

Comments
 (0)