Skip to content

Commit b49faa7

Browse files
committed
Creational Aabstract factory
1 parent be6cf84 commit b49faa7

File tree

2 files changed

+83
-0
lines changed

2 files changed

+83
-0
lines changed
Lines changed: 50 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,50 @@
1+
#
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6+
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 20:29+0200\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 21:37+0200\n"
8+
"Last-Translator: Petro Ostapuk <petroostapuk@gmail.com>\n"
9+
"Language-Team: \n"
10+
"Language: uk\n"
11+
"MIME-Version: 1.0\n"
12+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14+
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
15+
16+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:2
17+
msgid "`Abstract Factory`__"
18+
msgstr ""
19+
"`Абстрактна фабрика <https://uk.wikipedia.org/wiki/Абстрактна_фабрика>`_ (`Abstract Factory`__)"
20+
21+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:5
22+
msgid "Purpose"
23+
msgstr "Призначення"
24+
25+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:7
26+
msgid ""
27+
"To create series of related or dependent objects without specifying their concrete classes. Usually "
28+
"the created classes all implement the same interface. The client of the abstract factory does not "
29+
"care about how these objects are created, it just knows how they go together."
30+
msgstr ""
31+
"Створити ряд пов'язаних чи залежних об'єктів без зазначення їх конкретних класів. Зазвичай "
32+
"створювані класи всі реалізовують один і той же інтерфейс. Клієнт абстрактної фабрики не дбає про "
33+
"те, як створюються ці об'єкти, він просто знає, за якими ознаками вони взаємопов'язані і як із ними "
34+
"поводитись."
35+
36+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:13
37+
msgid "UML Diagram"
38+
msgstr "Діаграма UML"
39+
40+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:20
41+
msgid "Code"
42+
msgstr "Код"
43+
44+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:22
45+
msgid "You can also find this code on `GitHub`_"
46+
msgstr "Ви можете знайти цей код на `GitHub`_"
47+
48+
#: ../../Creational/AbstractFactory/README.rst:85
49+
msgid "Test"
50+
msgstr "Тест"
Lines changed: 33 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,33 @@
1+
#
2+
msgid ""
3+
msgstr ""
4+
"Project-Id-Version: DesignPatternsPHP 1.0\n"
5+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6+
"POT-Creation-Date: 2023-01-11 20:00+0200\n"
7+
"PO-Revision-Date: 2023-01-11 21:36+0200\n"
8+
"Last-Translator: Petro Ostapuk <petroostapuk@gmail.com>\n"
9+
"Language-Team: \n"
10+
"Language: uk\n"
11+
"MIME-Version: 1.0\n"
12+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13+
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14+
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
15+
16+
#: ../../Creational/README.rst:2
17+
msgid "`Creational`__"
18+
msgstr "Породжувальні патерни проектування (`Creational`__)"
19+
20+
#: ../../Creational/README.rst:4
21+
msgid ""
22+
"In software engineering, creational design patterns are design patterns that "
23+
"deal with object creation mechanisms, trying to create objects in a manner "
24+
"suitable to the situation. The basic form of object creation could result in "
25+
"design problems or added complexity to the design. Creational design patterns "
26+
"solve this problem by somehow controlling this object creation."
27+
msgstr ""
28+
"У розробці програмного забезпечення, Породжувальні патерни проектування - це "
29+
"патерни, які мають справу з механізмами створення об'єкта та намагаються "
30+
"створити об'єкти в порядку, що підходить до ситуації. Звичайна форма створення "
31+
"об'єкт може призвести до проблем проектування або збільшувати складність "
32+
"конструкції. Породжувальні патерни проектування, вирішують цю проблему, певним "
33+
"чином контролюючи процес створення об'єкта."

0 commit comments

Comments
 (0)