Atem
Atem
<Atems> der Atem SUBST kein Plur. die ein- und ausgeatmete Luft Atem holen, den Atem anhalten, außer Atem kommen/sein jemanden in Atem halten jmdn. nicht zur Ruhe kommen lassen-alkohol, -alkoholtest, -aussetzer, -beschwerden, -bildung, -depression, -druck, -frequenz, -gas, -gifte, -geräusch, -höhle, -krampf, -lähmung, -luft, -maske, -muskulatur, -not, -organe, -pause, -schutz, -schutzmaske, -stütze, -übung, -volumen, -wege, -wegserkrankung, -zug
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
Atem
der; -s; nur Sg1. die Luft, die sich von der Lunge zu Mund od. Nase bewegt und umgekehrt <den Atem anhalten; Atem holen, schöpfen>
|| K-: Atemnot, Atemwege
|| K-: Atemnot, Atemwege
2. die Art und Weise, wie jemand atmet <flacher, stoßweiser Atem>
|| K-: Atemtechnik
|| K-: Atemtechnik
3. außer Atem sein erschöpft sein und nicht gut atmen können
4. außer Atem geraten wegen körperlicher Anstrengung schwer atmen
5. wieder zu Atem kommen sich erholen (u. wieder ruhig atmen können), nachdem man z. B. gerannt ist
6. einen schlechten Atem haben Mundgeruch haben
|| ID jemanden in Atem halten jemanden nicht zur Ruhe kommen lassen
|| ID jemanden in Atem halten jemanden nicht zur Ruhe kommen lassen
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
Atem
(ˈaːtəm)substantiv männlich nur Singular Atems
1. Luft, die ein Lebewesen in den Körper holt und ausstößt tief Atem holen den Atem anhalten
nicht genug Luft bekommen
nicht genug Luft bekommen
2. Art und Weise, wie ein Lebewesen Luft holt und ausstößt Ihr Atem ging sehr schnell.
in Spannung halten, beschäftigen Die Affäre hielt ganz Deutschland wochenlang in Atem.
länger durchhalten als andere
in Spannung halten, beschäftigen Die Affäre hielt ganz Deutschland wochenlang in Atem.
länger durchhalten als andere
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Thesaurus
Atem:
Puste (umgangssprachlich)Odem,OpenThesaurus. Distributed under GNU General Public License.
Übersetzungen
Atem
breathAtem
haleine, souffle, respirationAtem
ademAtem
sopro, suspiro, respiraçãoAtem
nefes, nefes alma, solukAtem
spiroAtem
alientoAtem
呼吸, 息Atem
anima, spiritusAtem
дыханиеAtem
نَفَسAtem
dechAtem
åndeAtem
hengitysAtem
dahAtem
숨Atem
pustAtem
andetagAtem
ลมหายใจAtem
hơi thởAtem
呼吸Atem
呼吸Atem
m <-s>, no pl
(= das Atmen) → breathing; den Atem anhalten (lit, fig) → to hold one’s breath; mit angehaltenem Atem (lit) → holding one’s breath; (fig) → with bated breath; einen kurzen Atem haben → to be short-winded; außer Atem sein → to be out of breath; wieder zu Atem kommen → to get one’s breath back; einen langen/den längeren Atem haben (fig) → to have a lot of/more staying power; jdn in Atem halten → to keep sb in suspense or on tenterhooks; das verschlug mir den Atem → that took my breath away ? ausgehen VI j
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
Ein Wintermärchen: Atemtechnik | → | A Winter's Tale: The Breathing Method [Stephen King] |
Infektion der unteren Atemwege | → | lower respiratory tract infection <LRTI> |
Ihr Atem riecht nach Knoblauch. | → | She's got garlicky breath. |