dazu
da·zu
Adv. da·zu, da·zu
dazu dazu
1. zu diesem Zweck Was brauche ich dazu?, Dazu musst du dich aber etwas mehr anstrengen!, Du kannst ihn ruhig um Hilfe bitten. Dazu ist er ja da.
2. zusätzlich zu etwas Sie sang und tanzte dazu., Er ist faul und auch noch frech dazu!, Ich nehme einen Kaffee und ein Stück Torte dazu.
3. in Bezug auf etwas Dazu sage ich nichts., Er war nicht immer ein guter Redner; erst jahrelange Übung hat ihn erst dazu gemacht. dazu gehören notwendig sein Er sagte, dass einiges (Wissen) dazu gehört, den Test zu bestehen. dazu kommen (zusätzlich) ergänzt oder berücksichtigt werden Sie ist nicht besonders gut in der Schule. Dazu kommt, dass sie lange krank war. (nicht) dazu kommen (keine) Zeit haben Ich bin nicht dazu gekommen, die Vokabeln zu lernen. dazu tun beitragen Was kann ich noch dazu tun? Getrenntschreibung→R 4.5 Ich weiß noch nicht, ob ich heute dazu komme, dich anzurufen. Wir haben gestern die Fotosynthese behandelt. Wir wollen wiederholen, was wir dazu gelernt haben. Das Gerät kostet 3000 Euro. Dazu kommt noch Mehrwertsteuer. Sie hat nichts dazu getan; wir haben alles allein gemacht.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
da•zu
, betont da•zu1. ↑ da-/dar- + Präp (1,2)
2. Adv ≈ außerdem: Sie isst am liebsten Rouladen und dazu Klöße
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
dazu
(daˈʦuː) oder hinweisend (ˈdaːʦuː)adverb
1. zum genannten Thema Mir gefällt es nicht. Was sagst du dazu?
2. für den genannten Zweck Dazu müssen wir alle Kräfte mobilisieren.
3. zusätzlich zur genannten Sache Das Verfahren ist überholt und kostspielig dazu. Was gibt es zu den Steaks dazu?
4. thematisch stellt einen inhaltlichen Bezug her Ich habe keine Lust dazu mitzukommen. Bist du dazu gekommen, den Brief einzuwerfen? Sein Auto ist 20 Jahre alt. Im Vergleich dazu ist meines ja noch neu.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
dazu
bu amaçla, bunun için, ek olarakdazu
a esto, ademásdazu
oltre a ciòdazu
nadtoda|zu
adv
(= dabei, damit) → with it; (= außerdem, obendrein auch) → into the bargain (inf), → at the same time; er ist dumm und dazu auch noch faul → he’s stupid and lazy with it or into the bargain (inf) → or as well; sie ist hübsch und dazu nicht unintelligent → she’s pretty and not unintelligent either; noch dazu → as well, too; noch dazu, wo … → when … too; dazu reicht or serviert man am besten Reis → it’s best to serve rice with it; er singt und spielt Gitarre dazu → he sings and accompanies himself on the guitar
(= dahin) → to that/it; auf dem besten Wege dazu sein, etw zu tun → to be well on the way to doing sth; er ist auf dem besten Wege dazu → he’s well on the way to it; das führt dazu, dass weitere Forderungen gestellt werden → that will lead to further demands being made; dazu führt das dann → that’s what it leads to; wie konnte es nur dazu kommen? → how could that happen?; wer weiß, wie sie dazu gekommen ist (zu diesem Auto etc) → who knows how she came by it; wie komme ich dazu? (empört) → why on earth should I?; … aber ich bin nicht dazu gekommen → … but I didn’t get (a)round to it
(= dafür, zu diesem Zweck) → for that/it; dazu bin ich zu alt → I’m too old for that; ich bin zu alt dazu, noch tanzen zu gehen → I’m too old to go dancing; dazu habe ich dich nicht studieren lassen, dass du … → I didn’t send you to university so that you could … or for you to …; ich habe ihm dazu geraten → I advised him to (do that); Sie sind/die Maschine ist dazu wie geschaffen → it’s as if you were/the machine was made for it; dazu fähig sein, etw zu tun → to be capable of doing sth; dazu bereit sein, etw zu tun → to be prepared to do sth; er war nicht dazu fähig/bereit → he wasn’t capable of it/prepared to; dazu gehört viel Geld → that takes a lot of money; dazu ist er da → that’s what he’s there for, that’s why he’s there; die Erlaubnis/die Mittel/das Recht dazu → permission/the means/the right to do it; ich habe keine Lust dazu → I don’t feel like it; ich habe keine Lust dazu, mitzugehen → I don’t feel like going along; dazu habe ich keine Zeit → I haven’t the time (for that); ich habe keine Zeit dazu, die Fenster zu putzen → I haven’t (the) time to clean the windows; ich bin nicht dazu in der Lage → I’m not in a position to
(= darüber, zum Thema) → about that/it; was sagst/meinst du dazu? → what do you say to/think about that?; meine Gedanken/Meinung dazu → my thoughts about/opinion of that; …, dazu hören Sie jetzt einen Kommentar → … we now bring you a commentary; das Hauptthema war die Inflation; dazu schreibt die Zeitung … → the main subject was inflation — the paper has this to say about it …; er hat sich nur kurz dazu geäußert → he only commented briefly on that/it
(in Wendungen) im Gegensatz dazu → in contrast to that; im Vergleich dazu → in comparison with that; früher war sie nicht so hysterisch, er hat sie dazu gemacht → she never used to be so hysterical, he made her like that; er war nicht immer Lord, er wurde erst dazu gemacht → he wasn’t born a Lord, he was made or created one; dazu wird man nicht gewählt, sondern ernannt → one is appointed rather than elected to that
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007