Drang
Drạng
<Drangs (Dranges)> der Drang SUBST kein Plur. starkes inneres Begehren der Drang nach Emanzipation/Freiheit/Selbstverwirklichung, Dieser Drang musste ausgelebt werden/war kaum zu zügeln/war stärker als jede Vernunft.Arbeits-, Bewegungs-, Freiheits-, Geltungs-
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
drạng
Imperfekt, 1. und 3. Person Sg; ↑ dringenDrạng
der; -(e)s; nur Sg; der Drang (nach etwas); der Drang + zu + Infinitiv ein starkes Bedürfnis (nach etwas/etwas zu tun) ≈ Antrieb, Verlangen <einen Drang verspüren; etwas aus einem Drang heraus tun; von einem Drang besessen sein>: der Drang nach Freiheit; der Drang, die sozialen Verhältnisse zu ändern|| -K: Arbeitsdrang, Bewegungsdrang, Freiheitsdrang, Geltungsdrang
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
Drang
(draŋ)substantiv männlich
Drang(e)s , Dränge (ˈdrɛŋə)
Pl. selten starker innerer Wunsch oder Trieb der Drang nach Freiheit einem inneren Drang nachgeben
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Übersetzungen
drang
oppression, pressiondrạng
pret von dringenDrạng
m <-(e)s, ºe>
(= Antrieb) → urge (auch Physiol), → impulse; (= Sehnsucht) → yearning (nach for); (nach Wissen) → thirst (nach for); Drang nach Bewegung → urge or impulse to move; ich habe einen Drang (inf: zur Toilette) → I’m dying to go (inf) ? Sturm a
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
ein Blick, der in die Tiefen seiner Seele drang | → | a look that plumbed his very soul |
Er drang nicht weiter in mich. | → | He didn't press me. |
Sturm und Drang [liter.] | → | Sturm and Stress |