See also: gab

Maltese

edit
Root
ġ-j-b
7 terms

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From common dialectal Arabic جَاب (jāb), from a univerbation of جاءَ بِ (jāʔa bi-, literally to come with). By surface analysis, ġie +‎ b’. The vowel -a- is irregular; the expected form is the less common variant ġieb.

Pronunciation

edit

Verb

edit

ġab (imperfect jġib, past participle miġjub, verbal noun ġejbien)

  1. to bring, to carry
    • 1970, Anton Buttigieg, “Lis-Sena l-Ġdida 1964”, in Fl-Arena:
      X’sejra ġġibilna ġewwa l-fardal tiegħek.
      ja Sena Ġdida?
      Ah! biegħed minna
      il-għelt, il-ġlied,
      id-demm bejn l-aħwa;
      rażżan ir-regħba u l-ġibdiet tal-ħakma,
      rattab l-irjus u l-qlub,
      ġibilna s-sabar ta’ xulxin, l-imħabba,
      ġibilna l-għaqda,
      ġibilna s-sliem,
      ġibilna l-ħelsien!
      (please add an English translation of this quotation)
  2. to procure, to cause
  3. to fetch (a price), to sell for
  4. to form, to give shape (to something)
  5. to work out, to form, to calculate; to guess, to succeed
  6. to turn, to change (something)
  7. to translate
  8. to render [with b’ ‘something’]
  9. to publish, to make public (in newspapers); to expose to people's gossip
  10. to imagine
  11. to esteem
  12. (reflexive) to behave
  13. (reflexive) to grow
  14. to cause sexual orgasm

Conjugation

edit
    Conjugation of ġab
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m ġibt ġibt ġab ġibna ġibtu ġabu
f ġabet
imperfect m nġib ġġib jġib nġibu ġġibu jġibu
f ġġib
imperative ġib ġibu