Belarusian

edit

Etymology

edit

From Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [t͡ʂas]
  • Audio:(file)

Noun

edit

час (časm inan (genitive ча́су, nominative plural часы́, genitive plural часо́ў, relational adjective часавы́)

  1. time
    Гэта толькі дарэмная трата часу.Heta tólʹki daremnaja trata času.It is a sheer waste of time.
    час годуčas hóduseason, time of year
  2. (grammar) tense
    будучы часbudučy časfuture tense
    мінулы часminuly časpast tense
    цяперашні часcjapjerašni časpresent tense

Declension

edit

References

edit
  • час” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org

Bulgarian

edit
 
Bulgarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia bg

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

час (časm (relational adjective ча́сов)

  1. hour (unit of time)
    по це́ли часове́po céli časovéover [a period of] many hours, for a long time
  2. o'clock
    двана́десет часа́dvanádeset časá12 o'clock
  3. time, hour (pinpointed instant in the day-night cycle)
    Колко е часът?Kolko e časǎt?What is the time?
  4. (poetic) suitable moment (to undertake something)
    настъ́пи заве́тният часnastǎ́pi zavétnijat časthe ultimate/conclusive moment has come
  5. (education) lesson, class, period

Usage notes

edit

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • час”, in Речник на българския език (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, 2014
  • час”, in Речник на българския език (in Bulgarian), Chitanka, 2010

Anagrams

edit

Carpathian Rusyn

edit

Etymology

edit

Inherited from Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

час (časm inan

  1. time
    даремна трата часу.daremna trata času.a sheer waste of time.
  2. (obsolete or poetic) hour

Declension

edit

References

edit

Macedonian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

час (časm

  1. hour
  2. time
  3. o'clock
    Колку е часот? - Три часот е.Kolku e časot? - Tri časot e.What time is it? - It's 3 o'clock.
    Автобусот за Скопје тргнува во 5 часот.Avtobusot za Skopje trgnuva vo 5 časot.The bus for Skopje leaves at 5 o'clock.

Declension

edit

Further reading

edit
  • час” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
  • час” in Официјален дигитален речник на македонскиот јазик (Oficijalen digitalen rečnik na makedonskiot jazik) − makedonski.gov.mk (in Macedonian)
  • час in Makedonisch Info (germansko-makedonski rečnik, makedonsko-germanski rečnik)

Northern Altai

edit

Etymology

edit

From Proto-Turkic *yāŕ.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [t͡ʃas]
  • Hyphenation: час

Noun

edit

час (čas)

  1. spring

References

edit
Seasons in Northern Altai · (layout · text) · category
spring:
час (čas)
summer:
тьай (tʹay),
дьай (dʹay),
чай (čay),
йай (yay)
autumn:
кӱс (küs)
winter:
кыш (kïš)
  • L. M. Tukmačev, editor (1995), “час”, in Kumandinsko-Russkij Slovarʹ, Biysk: Kandidat filologičeskix nauk, Izdatelʹstvo bijskij kotelʹščik, →ISBN

Pannonian Rusyn

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Slovak čas, from Proto-Slavic *časъ. Cognates include Slovak čas and Carpathian Rusyn час (čas).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈt͡ʃas]
  • Rhymes: -as
  • Hyphenation: час

Noun

edit

час (časm inan (related adjective часови)

  1. time
  2. occasion

Declension

edit

References

edit

Russian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

час (časm inan (genitive ча́са, nominative plural часы́, genitive plural часо́в, relational adjective часово́й, diminutive ча́сик or часо́к)

  1. (in the singular) hour, o'clock, time, time of day
    Кото́рый час?Kotóryj čas?What time is it?
    В кото́ром часу́?V kotórom časú?At what time?
    часčasone o’clock
    час но́чиčas nóčione a.m.
    в часv časat one o’clock
    до ча́суdo čásuuntil one o’clock
    оди́н часodín časone hour
    два часа́dva časátwo o’clock; two hours
    в два часа́v dva časáat two o’clock
  2. (in the plural) hours, o'clock
    пять часо́вpjatʹ časóvfive o’clock; five hours
  3. (in the plural) clock, watch
    на мои́х часа́хna moíx časáxby my watch
    У моего́ бра́та не́сколько часо́в.U mojevó bráta néskolʹko časóv.My brother has several watches.
    Э́ти часы́ не иду́т.Éti časý ne idút.This clock/watch doesn’t work.
  4. (poetic) time, day
    Час распла́ты наста́л.Čas raspláty nastál.The day of reckoning has arrived.

Usage notes

edit
  • After numbers in the nominative/accusative case that govern genitive singular nouns (those ending in 2, 3 or 4, but not those ending in 12, 13 or 14), the stress of the genitive singular moves to the last syllable: два часа́ (dva časá), два́дцать три часа́ (dvádcatʹ tri časá), со́рок четы́ре часа́ (sórok četýre časá).

Declension

edit

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Kildin Sami: ча̄сс (čāss, hour, watch)
  • Yakut: чаас (caas, hour)

Further reading

edit
  • час in Большой толковый словарь, editor-in-chief С. А. Кузнецов – hosted at gramota.ru

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *časъ.

Noun

edit

ча̏с m (Latin spelling čȁs)

  1. moment
  2. (Bosnia, Serbia) hour
  3. (Bosnia, Serbia) lecture, lesson, period

Declension

edit

Descendants

edit

Further reading

edit
  • час”, in Hrvatski jezični portal (in Serbo-Croatian), 2006–2024

Tuvan

edit

Etymology

edit

From earlier *čaz < *yāz, from Proto-Turkic *yāŕ (spring, summer).

Noun

edit

час (ças) (definite accusative часты, plural частар)

  1. spring

Ukrainian

edit

Etymology

edit

From Old East Slavic часъ (časŭ), from Proto-Slavic *časъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

час (časm inan (genitive ча́су, nominative plural часи́, genitive plural часі́в, relational adjective часови́й)

  1. time
    Їй треба було часу для обдумування.Jij treba bulo času dlja obdumuvannja.She wanted time to think it over.
    Можеш дзвонити мені у будь-який час.Možeš dzvonyty meni u budʹ-jakyj čas.You can call me any time.
    Я добре провела час на вечірці.Ja dobre provela čas na večirci.I had a good time at the party.
  2. (grammar) tense
    майбутній часmajbutnij časfuture tense
    простий минулий часprostyj mynulyj čassimple past tense
    теперішній часteperišnij časpresent tense

Declension

edit

Derived terms

edit

References

edit