See also: and
U+6CC4, 泄
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CC4

[U+6CC3]
CJK Unified Ideographs
[U+6CC5]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 85, +5, 8 strokes, cangjie input 水心廿 (EPT), four-corner 34117, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 615, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 17267
  • Dae Jaweon: page 1009, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1580, character 2
  • Unihan data for U+6CC4

Chinese

edit
simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Pronunciation 1

edit


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (16)
Final () (81)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sjet
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siᴇt̚/
Pan
Wuyun
/siɛt̚/
Shao
Rongfen
/sjæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/siat̚/
Li
Rong
/siɛt̚/
Wang
Li
/sĭɛt̚/
Bernhard
Karlgren
/si̯ɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
xie
Expected
Cantonese
Reflex
sit3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ sjet ›
Old
Chinese
/*s-lat/
English leak, ooze

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 11589
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sled/

Definitions

edit

  1. to let out (a fluid or gas); to discharge
      ―  xièhóng  ―  to discharge a flood
      ―  páixiè  ―  to excrete
  2. to let out or leak (a secret, news, etc.)
      ―  xiè  ―  to divulge; to disclose
  3. to vent
      ―  xièfèn  ―  to vent one's anger
  4. (Chinese mythology) Xie of Xia (tenth king of the semi-legendary Xia dynasty)
  5. Alternative form of
  6. (obsolete) Alternative form of (xiè)
  7. (obsolete, dialectal) to stop

Compounds

edit

Pronunciation 2

edit

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (36)
Final () (35)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇiH/
Pan
Wuyun
/jiɛiH/
Shao
Rongfen
/jæiH/
Edwin
Pulleyblank
/jiajH/
Li
Rong
/iɛiH/
Wang
Li
/jĭɛiH/
Bernhard
Karlgren
/i̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jai6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ yejH ›
Old
Chinese
/*lat-s/
English leak, ooze

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 11539
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lebs/

Definitions

edit

  1. Used in 泄沓.
  2. Used in 泄泄.

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. to leak; to escape
  2. to excrete

Readings

edit

Alternative forms

edit

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(seol, ye) (hangeul , , revised seol, ye, McCune–Reischauer sŏl, ye, Yale sel, yey)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: tướt, dịa, duệ, tiết, thực

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

edit