stat
English
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Latin statim (“immediately”).
Adverb
editstat (not comparable)
- (medicine) Immediately; now.
- (slang, by extension) Immediately.
- 2022 June 27, Megan Uy, “Where to Get That Cute Tie-Dye Hoodie on ‘Only Murders in the Building’”, in Cosmopolitan[1]:
- TBH, I’d get to shopping STAT because these hoodies will for sure sell like hotcakes once season 2 premieres on June 28. So make sure to snag one for yourself before they sell out and mark your calendar for the big day!
Translations
edit
|
Adjective
editstat (not comparable)
Etymology 2
editNoun
editstat (plural stats)
- (especially in the plural) Clipping of statistic.
- 2021 December 29, Stephen Roberts, “Stories and facts behind railway plaques: Chester (1848)”, in Rail, number 947, page 57:
- There are some glittering stats out there regarding Brassey: namely that he'd built around one-third of Britain's railways by the time he was in his early 40s, and that by the time of his death (aged 65) he was responsible for around one-twentieth of the world's railways.
Derived terms
editVerb
editstat (third-person singular simple present stats, present participle statting, simple past and past participle statted)
- (transitive, chiefly sports, informal) To collect or interpret statistics related to (a match etc.).
- 2014 September 16, Sam King, “Purdue volleyball notes: Madness in Mackey Arena”, in Journal & Courier[2]:
- "I went back and statted that match," Shondell said. "Seventy percent of the points, we either finished them with a kill or making an error. So we were in control, it's just that we weren't in control the way we needed to be on a regular basis."
- 2015 July 27, Joe Gorman, “The stats guru helping keep alive football history in Australia”, in The Guardian[3]:
- The most important part of the collection, however, is Howe’s folders of stats. […] All up, he reckons he’s statted over 10,000 Australian matches at all levels. It’s all been digitised now, of course, but to this day Howe maintains a hand-written record.
- (transitive, roleplaying games, slang) To assign statistics to (a monster etc. in a game).
- Synonym: stat out
- If you stat it, they will kill it.
Etymology 3
editNoun
editstat (plural stats)
- (Canada, informal) A statutory public holiday (also as stat holiday).
Derived terms
editEtymology 4
editNoun
editstat (plural stats)
Verb
editstat (third-person singular simple present stats, present participle statting, simple past and past participle statted)
- (informal) Clipping of photostat.
- 2009, Kevin Tinsley, Digital Prepress for Comic Books, New York, NY: Stickman Graphics, →ISBN, page 96:
- These overlays were then statted using a screen of etched glass to break up the solid black into small rows of black dots. A different sized screen was used to create a different sized dot for each percentage.
See also
editAnagrams
editAromanian
editAlternative forms
editEtymology 1
editBorrowed from Italian stato or Latin status.
Noun
editstat n (plural staturi)
See also
editEtymology 2
editFrom Latin status. Compare Romanian stat.
Adjective
editstat m (feminine statã)
- (masculine singular past passive participle of stau used as an adjective) stayed, stopped, remained; stood
- resided
Synonyms
editChinese
editEtymology
editClipping of English statistics, reinforced by English stat.
Pronunciation
editNoun
editstat
- (Hong Kong Cantonese, chiefly university slang) statistics (mathematical science)
Synonyms
editCornish
editEtymology
editPronunciation
edit- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [staːt]
- (Revived Late Cornish) IPA(key): [stæːt]
Noun
editstat m (plural statys or statow)
References
edit- Cornish-English Dictionary from Maga's Online Dictionary
- Akademi Kernewek Gerlyver Kernewek (FSS) Cornish Dictionary (SWF) (in Cornish), 2018, published 2018, page 173
Danish
editEtymology
editFrom Middle Low German stat, from Latin status.
Noun
editstat c (singular definite staten, plural indefinite stater)
Inflection
editDerived terms
editLadin
editEtymology
editNoun
editstat m (plural stac)
- A state.
Latin
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /stat/, [s̠t̪ät̪]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /stat/, [st̪ät̪]
Verb
editstat
Lombard
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editstat m
Maltese
editAlternative forms
edit- istat (after the article)
Etymology
editBorrowed from Sicilian statu and/or Italian stato, both from Latin status.
Pronunciation
editNoun
editstat m (plural stati)
- state (condition)
- state, country, government
Derived terms
editMiddle Dutch
editEtymology
editFrom Old Dutch stat, from Proto-West Germanic *stadi. The umlauted form stēde derives from Old Dutch stedi, a variant which hadn't lost the final -i.
Noun
editstat f or m
Inflection
editThis noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
edit- stēde (Flemish, Hollandic)
Descendants
editFurther reading
edit- “stat, stede”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “stat”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old French estat, from Latin status.
Pronunciation
editNoun
editstat (plural stats)
Descendants
editReferences
edit- “stāt, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Middle Low German stat (“state, rank”), from Latin status (“fixed, set, regular”), perfect passive participle of sistō (“I cause to stand, set, place”), from Proto-Italic *sistō (“stand, place”), from Proto-Indo-European *stísteh₂ti (“to be standing up, to be getting up”), from the root *steh₂- (“to stand (up)”), and also the perfect passive participle of stō, from the same root.
Noun
editstat m (definite singular staten, indefinite plural stater, definite plural statene)
- a state
Derived terms
editReferences
edit- “stat” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editBorrowed from Middle Low German stat, from Latin status.
Pronunciation
editNoun
editstat m (definite singular staten, indefinite plural statar, definite plural statane)
- a state, country
- Frankrike er ein av dei største statane i Europa.
- France is one of the largest countries of Europe.
- (definite form) the government, authorities
- Eg har fått meg jobb i staten.
- I have got a job working for the government.
Derived terms
editReferences
edit- “stat” in The Nynorsk Dictionary.
Old Dutch
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *stadi.
Noun
editstat f
Inflection
editThis noun needs an inflection-table template.
Alternative forms
editDescendants
editFurther reading
edit- “stat, stedi”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old High German
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *stadi, from Proto-Germanic *stadiz.
Ultimately from Proto-Indo-European *stéh₂tis, an extension of *steh₂- and, thus, related to stehen and Stuhl.
Noun
editstat
- place, site, spot
- place, settlement (but yet without any restriction to “town, city”, for which burg)
Descendants
edit- Middle High German: stat
References
edit- stat in Gerhard Köbler's 2006 Neuhochdeutsch-althochdeutsches Wörterbuch
Papiamentu
editEtymology
editNoun
editstat
Piedmontese
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editstat m
Romanian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Italian stato or Latin stātus.
Noun
editstat n (plural state)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | stat | statul | state | statele | |
genitive-dative | stat | statului | state | statelor | |
vocative | statule | statelor |
Etymology 2
editNoun
editstat n (plural state)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | stat | statul | state | statele | |
genitive-dative | stat | statului | state | statelor | |
vocative | statule | statelor |
Verb
editstat
- past participle of sta
Swedish
editEtymology
editFrom Middle Low German stat, from Latin status.
Pronunciation
editNoun
editstat c
- A state; a nation.
- A state; a government; collectively about the ruling hierarchy of a country.
- A state; part of a federation.
- (uncountable) A salary paid in kind, usually in combination with a small amount in cash, for agricultural workers abolished with the end of October 1945 (through a collective bargaining agreement). Formerly of wider use, for instance also for some civil servants.
Declension
editSynonyms
edit- (in a federation): delstat, förbundsstat (chiefly about German states)
Derived terms
edit- arabstat
- buffertstat
- delstat
- diktaturstat
- drabantstat
- enhetsstat
- enpartistat
- feodalstat
- flaggstat
- foderstat
- fristat
- förbundsstat
- grannstat
- hemstat
- idealstat
- imperialiststat
- industristat
- klientstat
- kommuniststat
- kulturstat
- kuststat
- lydstat
- medlemsstat
- nationalstat
- nattväktarstat
- nordstat
- polisstat
- randstat
- rättsstat
- satellitstat
- skurkstat
- småstat
- socialiststat
- socialstat
- stadsstat
- statschef
- statsfiende
- statsförbund
- statsideologi
- statslös
- statsmakt
- statsman
- statsmedia
- statsreligion
- statsskuld
- strandstat
- superstat
- sydstat
- unionsstat
- utbrytarstat
- vasallstat
- välfärdsstat
- Östersjöstat
- öststat
See also
edit(nation, government):
(salary):
References
edit- stat in Svensk ordbok (SO)
- stat in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- stat in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
editTok Pisin
editVerb
editstat
- A tense marker that shows that an action is beginning by preceding the verb
Turkish
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish ستاد (stad), from French stade, from Latin stadium, from Ancient Greek στάδιον (stádion).
Noun
editstat (definite accusative stadı, plural statlar)
Declension
editInflection | ||
---|---|---|
Nominative | stat | |
Definite accusative | stadı | |
Singular | Plural | |
Nominative | stat | statlar |
Definite accusative | stadı | statları |
Dative | stada | statlara |
Locative | statta | statlarda |
Ablative | stattan | statlardan |
Genitive | stadın | statların |
Synonyms
edit- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/1 syllable
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- en:Medicine
- English slang
- English terms with quotations
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English clippings
- English nouns
- English countable nouns
- English verbs
- English transitive verbs
- en:Sports
- English informal terms
- en:Role-playing games
- English terms with usage examples
- Canadian English
- Aromanian terms borrowed from Italian
- Aromanian terms derived from Italian
- Aromanian terms borrowed from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian nouns
- Aromanian neuter nouns
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian adjectives
- Cantonese clippings
- Cantonese terms derived from English
- Cantonese terms with IPA pronunciation
- Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Hong Kong Cantonese
- zh:Universities
- Chinese student slang
- Cornish terms borrowed from Latin
- Cornish terms derived from Latin
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish masculine nouns
- kw:Politics
- kw:Polities
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- Maltese terms borrowed from Sicilian
- Maltese terms derived from Sicilian
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese terms with homophones
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch feminine nouns
- Middle Dutch masculine nouns
- Middle Dutch nouns with multiple genders
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Proto-Indo-European
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Italic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch nouns
- Old Dutch feminine nouns
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Indo-European
- Old High German terms derived from Proto-Indo-European
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Papiamentu terms derived from Dutch
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Piedmontese terms derived from Latin
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese nouns
- Piedmontese masculine nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms borrowed from Italian
- Romanian terms derived from Italian
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Swedish terms borrowed from Middle Low German
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish uncountable nouns
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms derived from Latin
- Turkish terms derived from Ancient Greek
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish nouns with irregular stem