Juan Crisóstomo Bonilla” (BINE) es una institución de formación de docentes de sostenimiento público, ubicada en la Ciudad de Puebla, Puebla, México.
Urradhi yampa “lungs, leaf” WCL niis(a) (unknown origin) blood: MM mam (unknown origin) WCL kùlka (unknown origin) horn: n/a person: MM le, Bine rooriye “man”, Wipi rüga “man”, leo “husband”; Idi la “man”, PETrF rligͻ WCL mabaig(a) (derived, lit.
wanai- “put” active stem (unknown origin)) see, find: MM dasmer (unknown origin), erdar (stem er-), Wipi yeri- / yiry-; Bine ire (verbal noun), PETrF ira WCL iima-, PP kiima “see” new: MM kerkar, Bine kirece (c = glottal stop) WCL kayin(a); PETrF karikari/ kirakira dog: MM omai, Wipi umai / umae / ume, Gizrra ume WCL ùmái, PETrF omái sun, day: (1) MM gerger “day, daylight”, Bine gugie, griga “star”; PP gari (2) MM lìm “sun”, Wipi lom(kongga), lemkogal (konga / kogal "woman"), PETrF limͻ/ lͻmi WCL gœiga, gœygœyi- / gœigi-, OKY gœRigaR(i) PP gari -- La principal fuente de préstamos léxicos desde mediados del siglo XX ha sido el Yumplatòk (Criollo del Estrecho de Torres) y el inglés.
Las lenguas trans-Fly orientales incluyen al meriam hablada en Isla Murray junto a la frontera con Australia, además del bine, el wipii (gidra) y el gizra hablados en el sur de Papúa Nueva Guinea, en la provincia de Fly.
Agöb yau, Wipi ayo (Malay or similar loan: ayo, ayu) star: MM wer “star”, Bine wale, gugie, griga (see sun, day) WCL Wœœy(i) “Venus”, thithúy(i), KLY thithuuyi, OKY thithúRi PETrF warli “star”, PSEPap waRi, PCD wari “sun”, PSEPap pituqon, PCD pitui, pitiu, pitiriu “star” hill: MM paser, Wipi podo, Kiwai podo WCL paad(a) (also “top”, “height”) PP baanda “top”, PETrF pͻntͻr, PSEPap pantar “hill, mountain” bone, leaf rib: MM lid, cf.
Bine (w)uje, Wipi wuje, PETrF wudi “die”; MM eumi Sg, baum PL “die” WCL uum(a) “death” (unknown origin) I: MM ka, PETrF ka(nV) WCL ngai PP ŋayi liver: MM o, 'Wipi wurom, Bine owolaamo, PETrF ͻwͻ (+ raamͻ “leaf”) WCL siib(a), PP jiba, cf.
PCD Proto Central-District Papuan Austronesian, PETrf Proto East Trans Fly; POC Proto Oceanic Austronesian; PP Proto Paman; PSEPap Proto South-East Papuan Austronesian louse: MM nem, Wipi ngɨœm, Bine ngaamo; Kiwai nimo; PETrF ŋamͻ WCL aari (unknown origin) two: MM neis, Gizrra nis, Bine neneni, Wipi nœmog (cf.
Wudhadhi anyel, Atampaya angyal, Angkamuthi anyii; PETrF nyilya stone: MM bakìr (unknown origin), cf. Wipi gli(muz), kula, Bine kula WCL kùla, PP gul(g)an, PETrF kula tooth: MM tìrìg (derived, cf.
MM mog “piece”); Kiwai netewa; PETrF ni-isV WCL ùka-, ùkasar(a) “two only” (-sar(a) small number), PP gujarra water (1): MM gur “salt water”, Gizrra -gul- “wash”, PETrF gulV “water” WCL wœr~wur~uur~wœir “water”, PSEPap wair “water” water (2) (fresh; drink, juice): MM ni, Wipi ni / niya, Gizrra naiy / nai / nae, Bine niye / niiye, Idi ni, PETrF niya/ nayi WCL ngùki, PP ŋugu/ŋugi ear: MM laip, girip (no common ETrF form) WCL kaura, PP gaalu; WCL kurusai- (a compound?), PETrF kulu/kuru hear death: MM eud, cf.
Kiwai sibo "heart" eye: MM ponì (unknown origin), erkep, Wipi yœrkœp, ilkœp, Bine ireku, ETrF iri “see”, kapu “body part” (cf. WCL -kap(u) “body part”) WCL pùrka (unknown origin), daan(a) (also “pool”, “life”, “kernel”, “shell-food”), PSEPap dano “lake, pool” hand: MM tag, Gizrra tang, PETrF taaŋV “hand, arm” WCL geth(a) (unknown origin) hear; MM asor- (unknown origin) WCL karngemi- (unknown origin), cf.
MM sus “white sap”, “foam”, MM nanosus “milk”; PP juju, PETrF susu, PSEPap susu “breast, milk” path: MM gab, Bine gaabo...
PSEPap turu “knee, elbow”, PP yurru “elbow” knee (2): MM kokni (derived: kok “leg joint+(unknown origin)”), Bine koko (rare / kaako), Wipi kumop, kumkak, kœ (ror) “knee” (rare / kaako / kak / ror “bone”, mop “end, head”) WCL kokan(i) “kneecap” (derived: kuku “leg joint+(unknown origin)”), cf.