Saison 1 de Looney Tunes Show
saison de série télévisée
Cet article résume les épisodes de la première saison de la série d'animation américaine Looney Tunes Show diffusée du au sur Cartoon Network.
Saison 1 des Looney Tunes Show
Série | Looney Tunes Show |
---|---|
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Cartoon Network |
Diff. originale | – |
Nb. d'épisodes | 26 |
Chronologie
Épisodes
modifierÉpisode 1 : Les super potos
modifier
Titre original
Réalisation
Best Friends
Numéro de production
1 (1)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Spike Brandt, Tony Cervone & Chris Headrick
Scénario
Jim Cashman, Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,46 millions de téléspectateurs[1] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Croque-monsieur (Grilled Cheese), interprétée par Elmer Fudd
Épisode 2 : Réservé aux membres
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
Members Only
Numéro de production
2 (2)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Pat Devine, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,23 millions de téléspectateurs[2] (première diffusion)
Invités- John O'Hurley (Walter Bunny)
- Chanson : Je suis un martien (I'm a Martian), interprétée par Marvin le Martien
- Bip Bip et Coyote : Bulle à bascule (Bubbles Trouble)
Épisode 3 : Gibier de potence
modifier
Titre original
Réalisation
Jailbird and Jailbunny
Numéro de production
3 (3)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Spike Brandt, Tony Cervone & Chris Headrick
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,08 millions de téléspectateurs[3] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : J'ai pété un câble ! (Blow My Stack), interprétée par Sam le pirate
Épisode 4 : Sam le squatteur
modifier
Titre original
Réalisation
Fish and Visitors
Numéro de production
4 (4)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Steve Little & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,13 millions de téléspectateurs[4] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : P'tit faucon (Chickenhawk), interprétée par Hennery le faucon et Charlie le coq featuring Barnyard Dawg
Épisode 5 : Un talent monstre
modifier
Titre original
Réalisation
Monster Talent
Numéro de production
5 (5)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,33 millions de téléspectateurs[4] (première diffusion)
Merrie Melodies- Bip Bip et Coyote : Un câble dans le sable (A Zipline in the Sand)
Épisode 6 : La grande réunion
modifier
Titre original
Réalisation
Reunion
Numéro de production
6 (6)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Pat Devine, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,45 millions de téléspectateurs[5] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Le Roi des coqs (Cock of the Walk), interprétée par Charlie le coq
- Bip Bip et Coyote : Plus il est grand, plus il est bête (Fee Fi Fo Dumb)
Épisode 7 : Casa de calma
modifier
Titre original
Réalisation
Casa de calma
Numéro de production
7 (7)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Mauricio Pardo
Scénario
Mark Banker, Hugh Davidson, Larry Dorf, Doug Langdale & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,21 millions de téléspectateurs[6] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Queso Bandito (Queso Bandito) interprétée par Speedy Gonzales
- Bip Bip et Coyote : Pas de vent dans la voile (Sail Fail)
Épisode 8 : Le chien de Tasmanie
modifier
Titre original
Réalisation
Devil Dog
Numéro de production
8 (8)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Jim Cashman, Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,96 million de téléspectateurs[7] (première diffusion)
Merrie Melodies- Bip Bip et Coyote : La voiture à réaction (Unsafe at Any Speed)
Épisode 9 : Daffy le coq
modifier
Titre original
Réalisation
The Foghorn Leghorn Story
Numéro de production
9 (9)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,04 millions de téléspectateurs[8] (première diffusion)
Merrie Melodies- Bip Bip et Coyote : Silencieux mais mortel (Silent But Deadly)
Épisode 10 : La foire aux célibataires
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
Eligible Bachelors
Numéro de production
10 (10)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,11 millions de téléspectateurs[9] (première diffusion)
Invités- Stephanie Courtney (en) (Emma Webster / Jeune grand-mère)
- Bip Bip et Coyote : La patinoire (Winter Blunderland)
Épisode 11 : Pelure sera la chute
modifier
Titre original
Réalisation
Peel of Fortune
Numéro de production
11 (11)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Pat Devine, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,24 millions de téléspectateurs[10] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : On est amoureux (We Are in Love), interprétée par Bugs Bunny et Lola Bunny
- Bip Bip et Coyote : Métaux lourds (Heavy Metal)
Épisode 12 : Plan drague
modifier
Titre original
Réalisation
Double Date
Numéro de production
12 (12)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,92 million de téléspectateurs[11] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Sois poli (Be Polite), interprétée par Mac et Tosh featuring Marvin le Martien
- Bip Bip et Coyote : Vil Sisyphe (Wile E. Sisyphus)
Épisode 13 : Daffy perd la boule
modifier
Titre original
Réalisation
Commentaires
To Bowl or Not to Bowl
Numéro de production
13 (13)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,25 millions de téléspectateurs[12] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Canari (Yellow Bird) chantée par Holland Greco featuring Titi et Sylvestre
- Bip Bip et Coyote : Cercles vicieux
Épisode 14 : Qui a volé mon journal ?
modifier
Titre original
Réalisation
Newspaper Thief
Numéro de production
14 (14)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Jim Cashman, Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,16 millions de téléspectateurs[13] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Manie de Tasmanie (Tasmanian Meltdown), interprétée par Le Diable de Tasmanie
- Bip Bip et Coyote : 60 parallaxes par seconde (Gone in 60 Parsecs)
Épisode 15 : Daffy se fait refaire le bec
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
Bugs & Daffy Get a Job
Numéro de production
15 (15)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,28 millions de téléspectateurs[14] (première diffusion)
Invités- Garry Marshall (Dr. Weisberg)
- Bip Bip et Coyote : Le pont à bascule (Heartbreak Bridge)
Épisode 16 : Mission bébé
modifier
Titre original
Réalisation
That's My Baby
Numéro de production
16 (16)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,56 millions de téléspectateurs[15] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Sconce funk (Skunk Funk), interprétée par Pépé le putois
- Bip Bip et Coyote : Camouflage (Camo-Coyote)
Épisode 17 : Girardi, c'est fini !
modifier
Titre original
Réalisation
Sunday Night Slice
Numéro de production
17 (17)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,00 millions de téléspectateurs[16] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Le Sorcier (Daffy Duck the Wizard) featuring Daffy Duck
- Bip Bip et Coyote : Un coyote dans le vent (Go Fly a Coyote)
Épisode 18 : Les Irresponsables du volant
modifier
Titre original
Réalisation
DMV
Numéro de production
18 (18)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,74 million de téléspectateurs[17] (première diffusion)
Merrie Melodies- Bip Bip et Coyote : La télécommande infernale (Remote Out of Control)
Épisode 19 : Steve St James
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
Off Duty Cop
Numéro de production
19 (19)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Keith Baxter, Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,66 million de téléspectateurs[18] (première diffusion)
Invités- Garry Marshall (Dr. Weisberg) et Powers Boothe (Leslie Hunt)
- Bip Bip et Coyote : Chutes libres (Butte E. Fall)
Épisode 20 : Daffy, conseiller très spécial
modifier
Titre original
Réalisation
Working Duck
Numéro de production
20 (20)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Spike Brandt & Tony Cervone
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 2,09 millions de téléspectateurs[19] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Pizzarriba (Pizzarriba), interprétée par Speedy Gonzales
- Bip Bip et Coyote : Une chauve idée (Another Bat Idea)
Épisode 21 : La guerre des frites
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
French Fries
Numéro de production
21 (21)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,69 million de téléspectateurs[20] (première diffusion)
Invités- Powers Boothe (Leslie Hunt)
- Chanson : Jour de fête (Presidents Day), interprétée par Lola Bunny
Épisode 22 : L'Académie de beauté
modifier
Titre original
Réalisation
Beauty School
Numéro de production
22 (22)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,95 million de téléspectateurs[21] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Robot d'amour (Giant Robot Love), interprétée par Daffy Duck featuring Porky Pig
Épisode 23 : Le char
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
The Float
Numéro de production
23 (23)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,76 million de téléspectateurs[22] (première diffusion)
Invités- Garry Marshall (Dr. Weisberg)
- Chanson : De vrais amis (You Like / I Like), interprétée par Mac et Tosh
Épisode 24 : Le Prix Nobel
modifier
Titre original
Réalisation
The Shelf
Numéro de production
24 (24)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,52 million de téléspectateurs[23] (première diffusion)
Merrie Melodies- Chanson : Mesquin (Chintzy), interprétée par Daffy Duck featuring Porky Pig
- Bip Bip et Coyote : Piège à éoliennes (Goner with the Wind)
Épisode 25 : La face cachée de Porky
modifier
Titre original
Réalisation
The Muh-Muh-Muh-Murder
Numéro de production
25 (25)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf, Ben Falcone & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,30 million de téléspectateurs[24] (première diffusion)
Invités- Garry Marshall (Dr. Weisberg)
Épisode 26 : Le Point rouge
modifier
Titre original
Réalisation
Merrie Melodies
Point, Laser Point
Numéro de production
26 (26)
Première diffusion- États-Unis : sur Cartoon Network
- France : sur Boomerang France
Mauricio Pardo & Jeff Siergey
Scénario
Hugh Davidson, Larry Dorf & Rachel Ramras
Audiences
États-Unis : 1,52 million de téléspectateurs[25] (première diffusion)
Invités- Estelle Harris (la mère de Sylvestre)
- Chanson : Seul à table (Table for One), interprétée par Speedy Gonzales
- Bip Bip et Coyote : Coyote toi d'là ! (Shut Your Trap)
Notes et références
modifier- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- (en) « Private Site », sur zap2it.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).
- « Ratings », sur thefutoncritic.com (consulté le ).