à condition que
Étymologie
modifier- → voir condition
Locution conjonctive
modifierà condition que \a kɔ̃.di.sjɔ̃ kə\
- Locution introduisant une proposition préalable définie par ce qui suit.
[…], il loua une chambre du vaisseau à juste prix, & fit signifier dans la ville qu’il payerait le passage, la nourriture, & donnerait deux mille piastres à un honnête homme qui voudrait faire le voyage avec lui ; à condition que cet homme ferait le plus dégouté de son état, & le plus malheureux de la Province.
— (Voltaire, Candide, 1770)Toute condition doit être accomplie de la manière que les parties ont vraisemblablement voulu et entendu qu’elle le fût.
— (Charles Secrétan, Remarques sur le code civil du Canton de Vaud, 1840, p. 322)
Ainsi je vous promets un logement chez moi, à condition que vous donniez cent écus à mon neveu ; […].La pensée chrétienne va se pencher sur la vie humaine, et se charger de la moraliser. Il s’agira d’accepter le principe de la propriété privée, à condition que les propriétaires soient généreux, et celui du profit commercial, à condition que sa finalité soit vertueuse, […].
— (Didier Saint-Georges, Le libéralisme est une chose morale, 2008, p. 28)Je ferai ce voyage, à condition que vous veniez avec moi.
Je te paierai ton permis de conduire à condition que tu réussisses tes examens du baccalauréat.
– Pas tout à fait au boxon, mon père, au club… Disons qu’il s’agit d’un club, normalement réservé aux officiers, mais où ils acceptent une ou deux dames en soirée, à condition qu’elles ne soient pas trop farouches… En tout cas, c’est pas un endroit pour un curé…
— (Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018)
Note : Dans l’usage moderne, cette locution conjonctive est toujours suivie d’un verbe au subjonctif.
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Afrikaans : as (af), indien (af)
- Anglais : provided that (en), providing that (en)
- Chinois : 只要 (zh) zhǐyào
- Espagnol : a condición de que (es), con tal que (es), solamente que (es)
- Espéranto : kondiĉe ke (eo)
- Gallo-italique de Sicile : abesta chi (*), besta chi (*)
- Indonésien : asalkan (id)
- Interlingua : a condition que (ia), provise que (ia)
- Italien : purché (it), a condizione che (it)
- Portugais : desde que (pt)
- Same du Nord : beare (*), dainna eavttuin (*)
- Sicilien : abbastacchì (scn), purchì (scn)
Prononciation
modifier- Lyon (France) : écouter « à condition que [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (condition), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992–2024 → consulter cet ouvrage (condition)