analyser
Étymologie
modifierVerbe
modifieranalyser \a.na.li.ze\ transitif ou pronominal 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’analyser)
- Examiner en ses différentes parties.
Dès cette époque, elle commençait à tout typiser, individualiser, synthétiser, dramatiser, supérioriser, analyser, poétiser, prosaïser, colossifier, angéliser, néologiser et tragiquer; car il faut violer pour un moment la langue, afin de peindre des travers nouveaux que partagent quelques femmes.
— (Honoré de Balzac, Illusions perdues, première partie : Les Deux Poètes)Nous voici devisant avec des Montalbanais de toutes sortes, gens fins et subtils, très avertis du fléau dont nous recherchons les causes, le dénonçant, le déplorant même, le vitupérant, le décrivant, l'analysant, l'exécrant, l'accablant d'imprécations, mais s'en tenant là ….
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Analyser une substance, des eaux minérales, un végétal, etc.
Analyser un raisonnement, une période, un discours, une phrase.
- Tu ne t’analyses pas. (Pronominal)
- (Par extension) Résumer un écrit en ses différentes parties.
Analyser un roman, une tragédie, etc.
Synonymes
modifierDérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierTraductions à trier
- Afrikaans : analiseer (af)
- Allemand : analysieren (de), auflösen (de), zergliedern (de), zerlegen (de), untersuchen (de), auswerten (de)
- Anglais : analyse (en) (Royaume-Uni) ou analyze (en) (États-Unis), assay (en), construe (en), parse (en)
- Bulgare : анализирам (bg)
- Catalan : analitzar (ca)
- Danois : analysere (da)
- Espagnol : analizar (es)
- Espéranto : analizi (eo)
- Féroïen : greina (fo), greiða (fo)
- Frison : analisearje (fy)
- Gallo : analizë (*)
- Haut-sorabe : analyzować (hsb)
- Hongrois : analizál (hu), elemez (hu)
- Ido : analizar (io)
- Indonésien : bahas (id), memeriksa (id), mengurai (id), mengupas (id)
- Italien : analizzare (it)
- Néerlandais : analyseren (nl), ontbinden (nl), ontleden (nl)
- Papiamento : analisá (*)
- Portugais : analisar (pt), decompor (pt)
- Roumain : analiza (ro)
- Russe : анализировать (ru)
- Suédois : analysera (sv)
- Turc : analiz etmek (tr)
- Ukrainien : досліджувати (uk), дослідити (uk)
Prononciation
modifier- \a.na.li.ze\
- France : écouter « analyser [a.na.li.ze] »
- France (Toulouse) : écouter « analyser [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « analyser [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « analyser [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « analyser [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « analyser [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- analyser sur le Dico des Ados
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (analyser), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de nom commun
modifieranalyser \Prononciation ?\
- Pluriel indéfini de analys.