bavard
Étymologie
modifier- (Adjectif) De l'ancien français baver, dans le sens de « bavarder », et du suffixe péjoratif -ard.
- (Nom) Pour le nom, l’acception est due à une caractéristique du chabot mâle dont les os crâniens émettent des sons en tambourinant sur la ceinture pectorale.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | bavard \ba.vaʁ\
|
bavards \ba.vaʁ\ |
Féminin | bavarde \ba.vaʁd\ |
bavardes \ba.vaʁd\ |
bavard \ba.vaʁ\
- Qui a l’habitude de bavarder.
Mettons dans la même classe les dialecticiens et les sophistes, gens qui font plus de bruit que tous les chaudrons de Dodone, et dont le moins babillard pourrait tenir tête aux vingt plus bavardes commères qu'on puisse trouver sous le ciel.
— (Érasme, Éloge de la folie, 1509, traduction de Thibault de Laveaux en 1780)Tout en procédant à sa toilette, elle parle toute seule, bavarde, gaie, animée, à cause qu’on est encore au printemps de la journée.
— (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : geschwätzig (de), schwatzhaft (de)
- Anglais : talkative (en), verbose (en)
- Arabe : ثرثار (ar)
- Breton : begek (br), glaourek (br), glaourennek (br), teodek (br)
- Catalan : xerraire (ca) masculin
- Danois : snakkesalig (da)
- Espagnol : parlanchín (es), hablador (es), locuaz (es), platicador (es), lenguaraz (es)
- Espéranto : parolema (eo)
- Féroïen : prátingarsamur (fo)
- Gallo : baçouillou (*), bagoule (*)
- Grec : φλύαρος (el)
- Grec ancien : πρόγλωσσος (*) próglôssos
- Ido : babilema (io)
- Indonésien : cerewet (id), nyinyir (id), nyenyeh (id)
- Italien : loquace (it)
- Kazakh : сөзшең (kk) sözşeñ, езбе (kk) ezbe, сөзқұмар (kk) sözqumar
- Kotava : kanespaf (*), ginelasaf (*)
- Malgache : katsorombina (mg)
- Néerlandais : babbelziek (nl), kletskous (nl), praatgraag (nl), praatziek (nl)
- Occitan : charraire (oc), parlièr (oc), parlaire (oc), barjacaire (oc), lengut (oc)
- Ouïghour : كوت-كوت (ug)
- Portugais : paroleiro (pt), tagarela (pt)
- Russe : разговорчивый (ru)
- Same du Nord : hállái (*), hubmái (*), sáhkii (*)
- Shingazidja : ɓaɓufu (*)
- Suédois : pratsam (sv), pratglad (sv)
- Tchèque : užvaněný (cs), upovídaný (cs)
- Ukrainien : балакливий (uk) balaklyvyï
- Wallon : tchafiåd (wa) masculin
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bavard | bavards |
\ba.vaʁ\ |
bavard \ba.vaʁ\ masculin (pour une femme, on dit : bavarde).
- Homme qui parle beaucoup
Les autres s'accroupirent en cercle et quelques-uns se postèrent à mi–chemin du village pour que nul bavard indiscret ne vînt aux nouvelles avant de savoir ce qui motivait ce retour nocturne.
— (Henry de Monfreid, « Karembo passe le Tana », chap. 16 de Karembo, Editions de La Table Ronde, 1949)
- (Argot) Avocat.
Je dois aussi m'enfoncer dans la turbine les conseils de mes deux bavards – conseilleurs nabots –, qui ne sont pas du tout chaudards, du tout, pour me laisser balancer les vrais patronymes.
— (Gérard Vincent, Merci monsieur le juge !: Un témoignage captivant, Le Texte Vivant, 2016)
- (Régionalisme) Chabot commun, poisson des rivières et lacs bien oxygénés.
Synonymes
modifierTraductions
modifier1
- Breton : begeg (br) masculin, teodeg (br) masculin
- Champenois : bévou (*), bafouillou (*)
- Finnois : hölö (fi), jaarittelija (fi), lörppö (fi), kielikello (fi)
- Gallo : baçouillard (*), bagoule (*)
- Italien : chiacchierone (it) masculin
- Kazakh : мылжың (kk) mıljıñ
- Kotava : kanespik (*)
- Occitan : barjacaire (oc)
- Okinawaïen : あばさー (*)
- Polonais : plotkarz (pl)
- Same du Nord : skeaikkan (*), dálssár (*)
- Sicilien : bambacaru (scn) masculin, bammacaru (scn) masculin
- Songhaï koyraboro senni : yorši (*)
- Tchèque : mluvka (cs), žvanil (cs)
- Ukrainien : златоуст (uk) masculin
- Wallon : tchafiåd (wa) masculin, tchafete (wa) féminin (homme ou femme), berdeleu (wa) masculin
2
3
Prononciation
modifier- La prononciation \ba.vaʁ\ rime avec les mots qui finissent en \aʁ\.
- \ba.vaʁ\
- France : écouter « bavard [ba.vaʁ] »
- France (Vosges) : écouter « bavard [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « bavard [ba.vaʁ] »
- Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « bavard [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bavard), mais l’article a pu être modifié depuis.