Voir aussi : vilá, vila

Étymologie

modifier
Du vieux slave vila qui donne le polonais wiła, le russe вила, vila, le slovène vila, plus avant apparenté selon Vasmer[1] à výt (« hurler » ; voyez le mythe des sirènes).

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif víla víly
Génitif víly víl
Datif víle vílám
Accusatif vílu víly
Vocatif vílo víly
Locatif víle vílách
Instrumental vílou vílami

víla \Prononciation ?\ féminin

  1. (Mythologie) Fée, nymphe, ondine, figure mythologique slave qui ensorcèle les hommes.
    • „Miláčku můj,“ šeptala víla, „vždyť víš, že tě mám ráda. Jak bych tě mohla líbat, kdybych tě neměla ráda?“ — (Ferdinand Karafiát, Úryvek z pohádky, 1910)
      « Mon amour, murmura l’ondine, mais tu sais combien je t’aime. Comment pourrais-je t’embrasser si je ne t’aimais pas ? »

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Paronymes

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • víla sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)  

Références

modifier
  1. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973