baigner
baigner
v.t. [ du lat. balneum, bain ]se baigner
v.pr.baigner
Participe passé: baigné
Gérondif: baignant
Indicatif présent |
---|
je baigne |
tu baignes |
il/elle baigne |
nous baignons |
vous baignez |
ils/elles baignent |
BAIGNER
(bè-gné) v. a.REMARQUE
- 1. Lorsqu'il s'agit de l'action d'une personne qui prend un bain, le verbe baigner doit toujours être réfléchi ; ainsi on dira : ils sont allés se baigner ensemble ; et non : ils sont allés baigner ensemble. Il ne devient neutre que lorsqu'il exprime qu'un objet trempe dans un liquide.
- 2. On dit : ils le trouvèrent baigné dans son sang. Mais peut-on dire : ils le trouvèrent baignant dans son sang ? Des grammairiens ont condamné cette locution, mais évidemment elle est légitime ; et baignant dans son sang est acceptable au même titre que nageant dans son sang.
HISTORIQUE
- XIIe s. Je vous plevis qu'en lor sanc iert [mon épée sera] bagnie [, Ronc. p. 43]Dedens le cors son espié [il] a baingnié [, ib. p. 89]Et les malades reposer et beignier [, ib. p. 159]Et la grant court de France au dous renom Où toute valeur se baigne [HUES DE LA FERTÉ, Romancero, p. 182]Iluec curreit une ewe.... Là se baignout les seirs pour sa char refreidier [, Th. le mart. 94]
- XIIIe s. Et li homme estoient si baignié [mouillé], que tout estoient tout ensi comme mort que de le [la] gielée que du froit [H. DE VALENC., XXVIII]Seiner [saigner] se fet cuntre sun mal ; Al terz jur dist k'il baignereit [se baignerait] [MARIE, Equitan.]Que baignier se doivent ensemble [, la Rose, 14580]L'on ne puet trere en plet cels qui ovrent en vigne, ne qui se beignent, ne qui sont en moutiers [, Liv. de just. 84]Baron, dist-il à eus, ne soiés esmaié ; Moult furent, en vos terres, li plusor aaisié, Vestu et conreé, remué et baignié [, Ch. d'Ant. VIII, 415]Et quant Tangrés le voit, à poi qu'il ne forsaigne, L'espée a traite nue, o grant ire se baigne [, Ch. d'Ant. III, 135]S'on les trueve noiés où il fust accoustumé d'aler, si comme por baignier, ou por avoir de l'yaue, ou por pesquier [pêcher] [BEAUMANOIR, LXIX, 13]Chanoine, clerc, et roi, et conte Sont trop aver [avares] ; N'ont cure des ames sauver, Mès les cors baignier et laver Et bien norrir [RUTEB., II, 1]Mal furent tiex avoirs acquis et gaaigné, Dont li filz et li pere sunt en enfer baigné [J. DE MEUNG, Test. 342]
- XIVe s. À la premiere riviere qu'il verroit d'en haut, [l'esprevier] s'en yroit baignier [, Ménagier, III, 2]
- XVe s. Elle fut percée et baignée [par la pluie] jusques à la peau [LOUIS XI, Nouv. XL.]
- XVIe s. Nous contentans de nostre justice, sagesse et vertu, nous sommes bien aises et nous bagnons à nous flatter, jusques à nous priser comme demi-dieux [CALV., Inst. 3]Que ces contreroleurs se monstrent un peu, et puis qu'ils se bagnent à rejecter des cœurs humains toute reverence de l'Escriture [ID., ib. 44]Que nous n'affections point une grace de brocarder et mordre en riant les uns et les autres, comme font aucuns, qui se bagnent [délectent] quand ils peuvent faire vergongne à quelcun [ID., ib. 309]J'en laisserai du tout faire à l'Espaigne, De qui la main en nostre sang se baigne [MAROT, I, 328]Tout estoit mer ; et la mer qui tout baigne, N'a aucuns borts.... [ID., IV, 27]Il se baigne et delecte à tourmenter toutes sortes de gens [CARLOIX, IV, 10]Le sang de ceulx qui furent occis sur la grande place seulement, baigna tout le quartier [AMYOT, Sylla, 31]Le malade sera purgé, baigné, saigné [PARÉ, XI,14]L'on doit appliquer estoupades baignées en oxycrat [ID., XIV, 6]
ÉTYMOLOGIE
- Wallon, baniï ; picard, bagner ; Berry, beugner ; provenç. et portug. banhar ; espagn. bañar ; ital. bagnare ; de balneare, de balneum, bain, du grec bain ; allem. baden ; angl. to bath ; celt. bathain ; sanscrit, bad ou vad, plonger. Bèze dit que plusieurs prononçaient, au XVIe siècle, bagner.
SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE
- BAIGNER.
- Fig. Il se dit de la lune quand elle est entourée d'un cercle et que son contour est mal terminé. La couleur pâle de la lune, les cercles concentriques plus ou moins obscurs dont elle est entourée, ses cornes mal terminées, l'auréole lumineuse qui s'étend autour d'elle et qui fait dire que la lune baigne, sont autant de signes de pluie ; les étoiles présentent des signes pareils : leur lumière perd de sa vivacité et elles baignent aux approches de la pluie [, Journ. offic. 20 sept. 1873, p. 5976, 1re col.]
baigner
Fig., Se baigner dans le sang, Faire mourir beaucoup de gens. Ce tyran s'est baigné dans le sang de ses sujets.
Il se dit aussi des Mers, des rivières, etc., par rapport aux lieux qu'elles entourent ou qu'elles touchent. Les continents que baignent ces vastes mers. Le fleuve qui baigne ces murs. Cette rivière baigne la limite de mon jardin.
Il signifie encore, par exagération, Mouiller, arroser. Baigner son lit de larmes. Les pleurs qui baignaient son visage.
Il est aussi intransitif et signifie Être entièrement plongé et tremper plus ou moins longtemps dans un liquide. Il faut que ces herbes baignent dans l'esprit-de-vin, que ces concombres baignent dans le vinaigre. Ce malade baigne dans sa sueur. Être baigné de sueur.
Baigner dans son sang, Perdre beaucoup de sang, en être couvert. Nous le trouvâmes baigné dans son sang.
baigner
Baigner en quelque liqueur, Insuccare.
baigner
BAIGNER, v. a. [Bègné, 1re è moy. 2e é fer. Mouillez le gn.] 1°. Mettre dans le bain. "On l'a baigné pendant vingt jours de suite. Se baigner dans la rivière. = 2°. Couler auprès; arroser. "Le Rhône baigne les murs d'Avignon. — 3°. Figurément, Mouiller, arroser; baigner son visage de pleurs, son lit de larmes.
Se baigner dans le sang, se dit des tyrans sanguinaires: se baigner dans les larmes des malheureux, de ceux qui se plaisent à les voir soufrir, à voir couler leurs larmes. — Des yeux baignés de larmes, etc. — On le trouva baigné dans son sang, et non pas baignant, comme on le lit dans le Journ. de Geneve.
BAIGNER, neutre: Tremper. "Il faut que ces herbes baignent dans l'esprit de vin, dans le vinaigre.
baigner
baigner
baigner (se)
baigner
baden, eintauchenbathebaden, inbaddoen, wassen, bespoelen, stromen (langs/door), in bad doenטבל (פ')banyarbadebanibañarkylvettääfürdet, mosdatbagnarekąpaćbanhar, molharλούζω, μουσκεύωкупать游泳수영 (beɲe)verbe transitif