pronom

pronom

n.m. [ lat. pronomen ]
En grammaire, mot représentant un autre mot, un nom, un adjectif, une phrase : Les pronoms personnels, possessifs, démonstratifs, interrogatifs, relatifs, indéfinis.
Maxipoche 2014 © Larousse 2013

PRONOM

(pro-non) s. m.
Terme de grammaire. Dans le sens ancien et encore aujourd'hui très commun, mot qui tient la place d'un nom. Pronom relatif.
Tous ces pronoms personnels sont de vrais substantifs, ni plus ni moins que les noms mêmes à la place desquels ils sont mis [D'OLIVET, Ess. gramm. III, 1]
Vaugelas nous a suffisamment avertis que le plus grand de tous les vices contre la netteté du style, ce sont les équivoques, dont la plupart, dit-il, se forment par les pronoms [ID., ib. III, 3]
Toutes les fois que l'on emploie un pronom dans une phrase, il se rapporte au dernier nom substantif [VOLT., Comm. Corn. Rem. Nic. 1, 2]
Dans le sens grammatical précis, mot qui désigne les êtres par l'idée d'une relation à l'acte de la parole, par opposition aux noms qui désignent les êtres par l'idée de leur nature. Dans ce dernier sens, il n'y a de vrai pronom que les pronoms personnels, je, tu, il, se, et les pronoms démonstratifs, celui, celle.
Abusivement. Pronom démonstratif, pronom possessif, nom donné aux adjectifs démonstratifs, comme ce, cet, etc. et aux adjectifs possessifs, comme mon, ton.

REMARQUE

  • 1. Le pronom de la 3e personne se rapporte mal à un nom pris sans article ; par exemple, on évitera de dire :
    Il vous a rendu justice ; elle est rare chez un adversaire ; dites : la justice est rare... Le pronom est comme une chose fixe et adhérente, et le nom sans article ou avec un article indéfini est comme une chose vague et en l'air, où rien ne se peut attacher [VAUGEL., Rem. t. II, p. 652, dans POUGENS]
  • 2. Les pronoms possessifs (c'est-à-dire son, sa, ses qui sont des adjectifs), se rapportant à un nom de chose, sont inélégants en construction de sujet ou de régime direct. J'ai lu ce livre, son style est fatigant ; dites : le style en est fatigant.
    En parlant d'une chose inanimée ou de quelque bête, sans qu'il y ait rien qui la personnifie, on doit remplacer le pronom possessif par les particules destinées à cela, en ou y, qui sont mises elles-mêmes au rang des pronoms ; témoin ce proverbe : Quand on parle du loup, on en voit la queue [D'OLIVET, Ess. gramm. III, 2]

HISTORIQUE

  • XVIe s.
    Pronoms est une sorte de mots qui servent pour supplier [suppléer] le nom tant propre qu'appellatif, sans aucune signification ou declaration de temps, denotant toujours quelque certaine personne [ROB. EST., Gramm. franç. dans LIVET, la Gramm. franç. et les gramm. p. 410]

ÉTYMOLOGIE

  • Provenç. pronom ; espagn. pronombre ; ital. pronome ; du latin pronomen, de pro, au lieu de, et nomen, nom.
Émile Littré's Dictionnaire de la langue française © 1872-1877

pronom

PRONOM. n. m. T. de Grammaire. Celle des parties du discours qui tient ou qui est censée tenir la place du nom. Pronom personnel. Pronom démonstratif. Pronom relatif. Moi, toi, lui, eux, etc., sont des pronoms personnels.
Dictionnaire de L'Académie française 8th Edition © 1932-5

pronom


PRONOM, s. m. PRONOMINAL, ALE, adj. [Pronon, nominal, nale.] Termes de gramaire. — Pronom, comme le mot l'indique, est un nom qui se met à la place du nom substantif. Ainsi, au lieu de dire continuellement: Pierre est venu, Pierre a dit, Pierre s'est fâché, etc. Après l'avoir nomé une fois, on dit: il est venu, il a dit, il s'est fâché. De même, au lieu de dire, le livre, la maison, les biens de Pierre, on dit, après avoir parlé de lui, son livre, sa maison, ses biens. = On distingue diverses sortes de pronoms; les personels, les conjonctifs, les démonstratifs, les possessifs, les relatifs, les absolus. Voyez ces mots à leur place dans l'ordre alphabétique: = Pronominal, nom doné par certains gramairiens à une sorte de verbes que le comun apelle réciproques ou réfléchis, et qui se conjuguent avec deux pronoms de la même persone, comme: je me repens; nous nous blessons; il s'est rendu, etc. Voy. RÉCIPROQUE.

Jean-François Féraud's Dictionaire critique de la langue française © 1787-1788
Traductions

pronom

Pronomen, Fürwortvoornaamwoordpronounכינוי השם (ז), שם הגוף (ז), כִּנּוּי הַשֵּׁם, שֵׁם הַגּוּףpronomzájmenoαντωνυμίαpronomopronombreپیشنام, ضمیرpronominipronominefornafnpronome代名詞pronomenzaimekpronomepronumeместоимениеpronomenzamir, adılضَمِيرpronomenzamjenica대명사pronomenสรรพนามđại từ代词Местоимение代詞 (pʀɔnɔ̃)
nom masculin
grammaire mot qui remplace un nom
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

pronom

[pʀɔnɔ̃] nmpronoun
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005