Vieux turc
Apparence
Turc ancien (adjectif : ancien-turc) | |
Période | VIIe – XIIIe siècles |
---|---|
Pays | Mongolie, Russie, Chine |
Région | Sibérie, Mongolie-Extérieure, Gansu |
Typologie | SOV |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
ISO 639-3 | oui
|
Type | historique |
Glottolog | oldu1238
|
modifier |
Le turc ancien (en vieux turc : 𐱅𐰇𐰼𐰰:𐰜𐰇𐰛), ou encore parfois vieux turc, est une langue turcique attestée aux VIIe et XIIIe siècles par les inscriptions et manuscrits des Göktürks et des Ouïghours. Cette langue appartient à la branche orientale des langues turciques, dite langues turques sibériennes, et n'est l'ancêtre ni du turc de Turquie, qui appartient à la branche oghouze, ni de l'ouïghour moderne, qui dérive du tchaghataï.
Elle est écrite principalement en utilisant l'alphabet de l'Orkhon. Grâce aux stèles utilisant cette écriture, on peut reconstituer plus généralement le vieux turc désormais.
Sources
[modifier | modifier le code]Les sources du vieux-turc se divisent en trois groupes de corpus:
- Les inscriptions dites d'Orkhon du VIIe au Xe siècle, en Mongolie et dans le bassin de l'Ienisseï, utilisant l'alphabet de l'Orkhon, constituant les documents du vieux turc proprement dit. On a également retrouvé dans les grottes de Mogao, à Dunhuang, Gansu, l'Irk Bitig un manuscrit complet en vieux turc, conservé aujourd'hui en Grande-Bretagne.
- Les manuscrits ouïghours du IXe au XIIIe siècle, du Xinjiang, le vieil ouïghour proprement dit, préservés dans différentes écritures (brahmi, l'alphabet manichéen, l'alphabet syriaque et l'alphabet sogdien et l'alphabet ouïghour proprement dit);
- Les manuscrits qarakhanides du XIe siècle, en caractères arabes, comprenant un dictionnaire arabe-turk et le Recueil des langues turques de Mahmoud de Kachgar.
Alphabet
[modifier | modifier le code]Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Marcel Erdal (dir.), The Turkic Languages, Londres, Routledge, , 474 p. (ISBN 0-415-08200-5), « Old Turkic »
- (en) Marcel Erdal, A Grammar of Old Turkic, Leiden, Brill, coll. « Handbook of Oriental Studies, Section 8 Uralic & Central Asia », , 575 p. (ISBN 90-04-10294-9).
- (en) Marcel Erdal, Old Turkic word formation : A functional approach to the lexicon, Wiesbaden, O. Harrassowitz, coll. « Turcologica » (no 7), , 874 p. (ISBN 3-447-03084-4).
- Talat Tekin, 1968, A Grammar of Orkhon Turkic, Uralic and Altaic Series Vol. 69, Indiana University Publications, Mouton and Co.
- Gerard Clauson, 1969, Compte rendu de Talat Tekin (1968), Bulletin of the School of Oriental and African Studies.
- Lars Johanson, 1998), A History of Turkic, dans The Turkic Languages, eds. L. Johanson & E.A. Csato, London, Routledge, (ISBN 0-415-08200-5)
- (ru) Ахатов Г. Х. «Некоторые следы языка орхоно-енисейских памятников в диалекте западносибирских татар» // Баку: Материалы Всесоюзного совещания по общим вопросам диалектологии и истории языка. Тезисы докладов и сообщений". — Баку, 21-24 октября 1975 г. — М., 1974, С.35-36.
- (ru) Малов С. Е. Енисейская письменность тюрков. М.-Л., 1952;
- (ru) его же. Памятники древнетюркской письменности Монголии и Киргизии. М.-Л., 1959;
- (ru) Ахметов М. А. Глагол в языке орхоно-енисейских памятников. Саратов, 1978;
- (ru) Васильев Д. Д. Корпус енисейских письменных памятников. Л., 1982.
- (ru) Древнетюркский словарь. Ленинград, 1969.
- (ru) Е. Хелимский. Об одном диакритическом приеме создания древнетюркского рунического алфавита. Исследование языковых систем в синхронии и диахронии: К 70-летию Э. Р. Тенишева. Москва, 1991, с. 150—158.
- (ru) Е. Хелимский. Происхождение древнетюркского чередования р — з и дилемма «ротацизма — зетацизма». СТ. 1986, 2, стр. 40-50.
- G. Bárczi, « À propos des vieux mots d'emprunt turcs en hongrois », Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae, Akadémiai Kiadó, vol. 18, nos 1/2, , p. 47-54 (présentation en ligne)
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- (en) Fiche langue dans linguistlist.org
- (kk + ru + en) Language Committee of Ministry of Culture and Information of Republic of Kazakhstan, « TÜRIK BITIG » — archive des textes (pétroglyphes, incrustations et papier) de textes en köktürk, sogdien et turfan, dictionnaire köktürk.