Gott erhalte Franz den Kaiser
Gott erhalte Franz den Kaiser ili Bože, čuvaj Cara Franju (znana kao i Carevka, Kaiserhymne te Volkshymne) bila je osobna himna cara Svetog Rimskog Carstva (Franje II.) i Habsburške Monarhije od 1797. godine, Austrijskog Carstva od njegovog osnutka 1804. te službena himna Austro-Ugarske Monarhije od njenog osnutka 1867. godine. U istom obliku je uz manje promjene u tekstu ostala himnom Monarhije do raspada 1918. godine.
Tekst
urediNjemački izvorni tekst
uredi
1. Gott erhalte Franz, den Kaiser, 2. Laß von seiner Fahne Spitzen |
3. Ströme deiner Gaben Fülle 4. Froh erleb’ er seiner Lande, |
Carevka
urediU Trojednoj kraljevini Hrvatskoj, Dalmaciji i Slavoniji službena himna je bila hrvatska inačica Volkshymne nazivana Carevka ili Kraljevka,[1] odnosno u početku Bože, čuvaj Cara Franju.
1. Bože živi, Bože štiti 2. Ti u našim stvori grudma |
3. No kad domu zlo zaprijeti, 4. Bože živi, srećom zlati |
Po tekstu iz: Iso Kršnjavi, Ivan Krtalić, Zapisci iza kulisa hrvatske politike, I, str. 152. Izdavačko knjižarska radna organizacija Mladost, 1986.
Vjerniji prijevod Carevke, tj. austrijske narodne himne (Österreichische Volkshymne) može se pročitati u Kokoljevoj knjizi Grammatik der kroatischen (serbischen) Sprache iz 1904. godine.[2]
1.Bože živi, čuvaj Bože! 2. Sv'jesno, vjerno i pošteno |
3. Što građanin s mukom steče, 4. Sile naše nek se slože, |
Izvori
uredi- ↑ Ministarstvo vanjskih poslova i europske intagracije | O Hrvatskoj: Državna obilježja – Himna. web.archive.org. 13. travnja 2010. Inačica izvorne stranice arhivirana 13. travnja 2010. Pristupljeno 13. siječnja 2024.
- ↑ bho.com.hr Arhivirana inačica izvorne stranice od 7. ožujka 2014. (Wayback Machine), Grammatik der kroatischen (serbischen) Sprache, pristupljeno 18. lipnja 2012.