terra

terra

('tɛr:a)
nome femminile
1. astr. maiuscolo il pianeta su cui viviamo La Terra è il terzo pianeta del sistema solare.
2. il globo abitato, contrapposto al cielo e al mondo soprannaturale tutti gli uomini della terra
figurato detto di fatto straordinario o assurdo o di errore spropositato
figurato adoperarsi con ogni mezzo, rivolgersi a tutti quelli che si conoscono per ottenere qlco
3. la parte solida emersa, contrapposta al mare e all'aria L'aereo ha toccato terra. La terra ha tremato.
4. paese sottoposto a una giurisdizione Morì in terra straniera.
5. paese d'origine amare la propria terra
6. strato superficiale della crosta terrestre scavare sotto terra
7. superficie su cui poggia un corpo alzarsi da terra strisciare per terra cadere a / in / per terra
a livello del suolo volare raso terra
figurato stare male fisicamente, moralmente o economicamente
figurato essere realista
detto di ragionamento materiale e mediocre fare un discorso terra terra
8. materiale friabile che costituisce lo strato superficiale della crosta una zolla di terra
9. terreno coltivabile terra fertile concimare la terra i prodotti della terra
10. proprietà terriera comprare una terra Possiede qualche ettaro di terra.

terra


aggettivo invariabile
che si trova a livello del suolo piano terra
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

TERRA.

Elemento di qualità fredda, e secca. L. terra, tellus, humus.
Tes. Br. 1. 30. La terra è fredda, e secca, l' aere è caldo, e umido.
Cr. 2. 26. 1. La Terra è uno degli elementi delle cose generate, il cui natural luogo è nel mezzo di tutto l' universo.
Bocc. n. 17. 10. E veggendo la nave in terra percossa.
¶ Per lo suolo della terra.
Bocc. n. 77. 34. Che fu quasi per gettarsi della torre in terra.
Petr. Son. 13. E gli occhi in terra lagrimando abbasso.
¶ In signif. di Mondo.
Pet. canz. 3. 1. A qualunque animale alberga in terra. E Son. 10. Levan di Terra al Ciel nostro intelletto. E Son. 4. Vegnendo in Terra a illuminar le carte.
Levar di Terra. e medio tollere.
Bocc. n. 68. 22. Io non mi terrei mai, ne contenta, ne appagata, s' io nol levassi di Terra.
¶ Per luogo. L. locus.
Petr. canz. 20. 3. Questo e quell' altro rivo Non convien ch' io trapassi.
¶ E terra, per provincia, paese, regione. Lat. regio.
Tes. Br. 1. 26. Il Re Nino tenne in sua signoría tutta la terra d' Asia.
¶ Per via, viaggio. Lat. iter, via.
Vit. Cr. E troppo malagevole al fanciullo, andare cotanta terra a piedi.
¶ Per Città, o castel murato. Lat. urbs, oppidum.
Boc. nov. 17. 38. Che già alle terre del duca s' avvicinava. E nov. 80. 1. E una usanza di tutte le terre marine. E nov. 94. 4. A una sua posessione, forse tre miglia alla terra vicina, essendosi.
M. V. 9. 27. Standosi dimesticamente co' cittadini per la terra, in piacere, e 'n sollazzo.
¶ Per figura gli habitatori delle terre.
G. V. 6. 73. 2. Fu richesto di pace, la quale, raunate le terre, ond' era il contasto, si fermò con matrimonio tra loro.
¶ Avverbialmente diciamo, terra terra, che vale, così replicata, rasente la terra, lungo la terra.
Accademia della Crusca © 1612
Traduzioni

terra

earth, land, soil, ground, to cost the earth

terra

terra

terra

jorden, land, jord

terra

tero

terra

maa, maakera

terra

maa, maapallo

terra

terre

terra

zemlja

terra

föld

terra

bumi

terra

terra

terra

midgard, jord

terra

ziemia, ziema, gleba

terra

terra

terra

zem

terra

zemlja

terra

jord, jordmån, land

terra

dunia, udongo

terra

đất, quả đất, trái đất

terra

земя, почва, пръст, свят, сухо

terra

země, přistát, zeměkoule, hlína

terra

âb-o-khâk, arz, kešvar, khâk, zamin

terra

solo, terra

terra

pământ

terra

araazi, arz, bar, khaak, miTTi, sar zameen

terra

γη

terra

土, 地球

terra

땅, 지구

terra

โลก, พื้นดิน

terra

[ˈtɛrra]
1. sf
a. la Terra (pianeta) → the earth (fig) (mondo) → the world
sulla faccia della terra → on the face of the earth
i piaceri di questa terra → the pleasures of this world
b. (terreno, suolo) → ground; (sostanza) → soil, earth; (argilla) → clay
per terra (appoggiare, sedersi) → on the ground (cadere) → to the ground
il tesoro è sotto terra → the treasure is buried
il fiume passa sotto terra → the stream runs underground
strada in terra battuta → dirt track
c. (distesa, campagna) → land no pl
un pezzo di terra (gen) → a piece of land (fabbricabile, per orto) → a plot of land
una lingua di terra → a strip of land
le sue terre (possedimento) → his estate
d. (terraferma) → land no pl
scendere a terra → to go ashore
via terra (viaggiare) → by land, overland
e. (paese, regione) → land, country
in terra straniera → in foreign parts
è della mia terra → he is a fellow countryman
tattica della terra bruciata (Mil) → scorched earth policy
f. (Elettr) → earth (Brit), ground (Am)
mettere a terra → to earth o ground
g. (fraseologia) avere una gomma a terrato have a flat tyre
essere a terra (fig) (depresso) → to be at rock bottom
terra terra (fig) (persona, argomento) → prosaic, pedestrian
cercare qn/qc per mare e per terra → to look high and low for sb/sth
non sta né in cielo né in terra → it is quite unheard of
stare con i piedi per terra (fig) → to have both feet on the ground
2.
terra di nessunono-man's-land
la terra promessathe Promised Land
la Terra Santathe Holy Land
terra di Sienasienna
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995