vinho
Vinho
, m. Líquido alcoólico, resultante da fermentação do sumo das uvas ou de outros vegetaes: vinho de maçans. * Vinho de maçans, sidra. * Vinho de cheiro, vinho aromático, fabricado nos Açores com uva isabel. * Vinho de arbusto, vinho fabricado com uvas das uveiras. * Vinho de enforcado, vinho clarete, o mesmo que vinho de arbusto. * Vinho abafado, geropiga forte. * Vinho surdo, nome, que dão na Madeira ao vinho abafado. * Vinho fino, vinho generoso, vinho velho e alcoólico. * Vinho verde, vinho de sabor ácido, menos alcoólico que o vinho commum, e fabricado no Minho e em parte da Beira com uvas especiaes, ás vezes colhidas antes da maturação. Fig. Bebedeira. (Do lat. vinum)Novo Diccionário Da Língua Portuguesa © 1913
Traduções
vinho
Wein, Tropfenwineنبيذ, خَمْرвиноvivínovinvinovinoveinشرابviinivinייןvinoborvinoanggurvínvinoワイン포도주vinumvynaswijnvinwinovinвиноvínovinoвиноvinไวน์şarapвиноrượu vang葡萄酒κρασί ('viɲu)
nome masculino bebida alcoólica feita a partir de uvas
vin masculino Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
- Nunca bebo vinho (Portugal)
Eu nunca bebo vinho (Brasil) → أَنا لا أَشْرَبُ الَخمْرَ أَبَداً → Víno nikdy nepiji → Jeg drikker aldrig vin → Ich trinke keinen Wein → Δεν πίνω ποτέ κρασί → I never drink wine → Nunca bebo vino → En juo koskaan viiniä → Je ne bois jamais de vin → Nikada ne pijem vino → Non bevo mai vino → 私はワインは全く飲みません → 나는 와인을 절대 마시지 않아요 → Ik drink nooit wijn → Jeg drikker aldri vin → Nigdy nie piję wina → Я не пью вино → Jag dricker aldrig vin → ฉันไม่เคยดื่มไวน์ → Hiç şarap içmem → Tôi không bao giờ uống rượu → 我从来不喝葡萄酒 - Isto é uma nódoa de vinho (Portugal)
Esta mancha é de vinho (Brasil) → هَذِهِ بُقْعَةُ خَمْرٍ → Tohle je skvrna od vína → Det er en vinplet → Das ist ein Weinfleck → Αυτός ο λεκές είναι από κρασί → This stain is wine → Esta mancha es de vino → Tämä on viinitahra → C'est une tache de vin → Ova mrlja je od vina → Questa è una macchia di vino → このしみはワインです → 이 얼룩은 와인이에요 → Dit is een wijnvlek → Dette er en vinflekk → To plama po winie → Это пятно от вина → Det är en vinfläck → นี่คือคราบไวน์ → Şarap lekesi → Đây là vết rượu → 这是葡萄酒渍痕 - Este vinho não está gelado → هذا الـخَمْرُ لَيْسَ بارِداً → Víno není vychlazené → Vinen er ikke afkølet → Der Wein ist nicht gekühlt → Το κρασί δεν είναι παγωμένο → This wine is not chilled → El vino no está frío → Tätä viiniä ei ole jäähdytetty → Le vin n'est pas frais → Vino nije rashlađeno → Il vino non è freddo → このワインは冷えていません → 이 와인이 차지 않아요 → Deze wijn is niet gekoeld → Vinen er ikke avkjølt → To wino nie jest schłodzone → Вино не охлаждено → Vinet är för varmt → ไวน์ไม่เย็น → Bu şarap soğutulmamış → Rượu này chưa ướp lạnh → 这酒不是冰镇的
- A carta de vinhos, por favor → قَائِمَةُ النَبِيذِ مِنْ فَضْلِك → Vinný lístek, prosím → Vinlisten, tak → Die Weinkarte, bitte → Τον κατάλογο κρασιών, παρακαλώ → The wine list, please → La carta de vinos, por favor → Viinilista, kiitos → La carte des vins, s'il vous plaît → Vinsku listu, molim → La lista dei vini, per favore → ワインリストをください → 와인 목록 주세요 → De wijnlijst alstublieft → Kan jeg få se vinlisten? → Poproszę kartę win → Карту вин, пожалуйста → Vinlistan, tack → ขอรายการไวน์ → Şarap listesi lütfen → Làm ơn cho xem danh mục rượu → 请给我酒单
- Pode recomendar um bom vinho? (Portugal)
O senhor pode recomendar um bom vinho? (Brasil) → هَلْ يُـمْكِنُ أَنْ تَقْتَرِحَ لِي نَوْعَاً جَيّداً مِنْ النَبِيذِ؟ → Můžete doporučit nějaké dobré víno? → Kan du anbefale en god vin? → Können Sie einen guten Wein empfehlen? → Μπορείτε να προτείνετε ένα καλό κρασί; → Can you recommend a good wine? → ¿Puede recomendar un buen vino? → Voitteko suositella hyvää viiniä? → Vous pouvez me recommander un bon vin ? → Možete li preporučiti dobro vino? → Può consigliare un buon vino? → よいワインを教えてもらえますか? → 좋은 와인을 추천해 주시겠어요? → Kunt u een goede wijn aanbevelen? → Kan du anbefale en god vin? → Czy może mi Panpolecić dobre wino? → Вы можете порекомендовать хорошее вино? → Kan ni rekommendera ett bra vin? → คุณแนะนำไวน์ดีๆ ได้ไหม? → İyi bir şarap tavsiye edebilir misiniz? → Bạn có thể giới thiệu một loại rượu vang ngon được không? → 能给推荐一种好酒吗? - Pode recomendar um bom vinho tinto? (Portugal)
O senhor pode recomendar um bom vinho tinto (Brasil) → هَلْ يُـمْكِنُ أَنْ تَقْتَرِحَ لِي نَوْعَاً جَيّداً مِنْ النَبِيذِ الأَحْمَرِ؟ → Můžete doporučit nějaké dobré červené víno? → Kan du anbefale en god rødvin? → Können Sie einen guten Rotwein empfehlen? → Μπορείτε να προτείνετε ένα καλό κόκκινο κρασί; → Can you recommend a good red wine? → ¿Puede recomendar un buen vino tinto? → Voitteko suositella hyvää punaviiniä? → Vous pouvez me recommander un bon vin rouge ? → Možete li preporučiti dobro crno vino? → Può consigliare un buon vino rosso? → よい赤ワインを教えてもらえますか? → 좋은 레드 와인을 추천해 주시겠어요? → Kunt u een goede rode wijn aanbevelen? → Kan du anbefale en god rødvin? → Czy może mi Panpolecić dobre wino czerwone? → Вы можете порекомендовать хорошее красное вино? → Kan ni rekommendera ett bra rödvin? → คุณแนะนำไวน์แดงดีๆได้ไหม? → İyi bir kırmızı şarap tavsiye edebilir misiniz? → Bạn có thể giới thiệu một loại rượu vang đỏ ngon được không? → 能给推荐一种好喝的红葡萄酒吗? - Pode recomendar um bom vinho branco? (Portugal)
O senhor pode recomendar um bom vinho branco? (Brasil) → هَلْ يُـمْكِنُ أَنْ تَقْتَرِحَ لِي نَوْعاً جَيّدَاً مِنْ النَبِيذِ الأَبْيَضِ؟ → Můžete doporučit nějaké dobré bílé víno? → Kan du anbefale en god hvidvin? → Können Sie einen guten Weißwein empfehlen? → Μπορείτε να προτείνετε ένα καλό λευκό κρασί; → Can you recommend a good white wine? → ¿Puede recomendar un buen vino blanco? → Voitteko suositella hyvää valkoviiniä? → Vous pouvez me recommander un bon vin blanc ? → Možete li preporučiti dobro bijelo vino? → Può consigliare un buon vino bianco? → よい白ワインを教えてもらえますか? → 좋은 화이트 와인을 추천해 주시겠어요? → Kunt u een goede witte wijn aanbevelen? → Kan du anbefale en god hvitvin? → Czy może mi Panpolecić dobre wino białe? → Вы можете порекомендовать хорошее белое вино? → Kan ni rekommendera ett bra vitt vin? → คุณแนะนำไวน์ขาวดีๆ ได้ไหม? → İyi bir beyaz şarap tavsiye edebilir misiniz? → Bạn có thể giới thiệu một loại rượu vang trắng ngon được không? → 能给推荐一种好喝的白葡萄酒吗? - Pode recomendar um bom vinho rosé? (Portugal)
O senhor pode recomendar um bom vinho rosado? (Brasil) → هَلْ يُـمْكِنُ أَنْ تَقْتَرِحَ لِي نَوْعاً جَيّداً مِنْ النَبِيذِ الوَرْديِّ؟ → Můžete doporučit nějaké dobré růžové víno? → Kan du anbefale en god rosévin? → Können Sie einen guten Roséwein empfehlen? → Μπορείτε να προτείνετε ένα καλό ροζέ κρασί; → Can you recommend a good rosé wine? → ¿Puede recomendar un buen vino rosado? → Voitteko suositella hyvää roséviiniä? → Vous pouvez me recommander un bon rosé ? → Možete li preporučiti dobro roze vino? → Può consigliare un buon vino rosè? → よいロゼワインを教えてもらえますか? → 좋은 로제 와인을 추천해 주시겠어요? → Kunt u een goede rosé aanbevelen? → Kan du anbefale en god rosevin? → Czy może mi Panpolecić dobre wino rosé? → Вы можете порекомендовать хорошее розовое вино? → Kan ni rekommendera ett bra rosévin? → คุณแนะนำไวน์โรเซ่ดีๆ ได้ไหม? → İyi bir roze şarap tavsiye edebilir misiniz? → Bạn có thể giới thiệu một loại rượu vang hồng ngon được không? → 能给推荐一种好喝的桃红葡萄酒吗? - O vinho está gelado? (Portugal)
O vinho está gelado (Brasil) → هَلْ النَبِيذُ بارِدٌ؟ → Je to víno vychlazené? → Er vinen afkølet? → Ist der Wein gekühlt? → Είναι παγωμένο το κρασί; → Is the wine chilled? → ¿Está frío el vino? → Onko viini jäähdytetty? → Le vin est frais ? → Je li vino rashlađeno? → Il vino è freddo? → ワインは冷えていますか? → 와인이 찬가요? → Is de wijn gekoeld? → Er vinen avkjølt? → Czy to wino jest schłodzone? → Вино охлаждено? → Är vinet kylt? → ไวน์เย็นไหม? → Şarap soğutulmuş mu? → Rượu có ướp lạnh không? → 这酒是冰镇的吗? - Uma garrafa de vinho da casa → زُجَاجَةٌ مِنَ النَبِيذِ الـخَاصِّ بِكُمْ → Láhev domácího vína → En flaske af husets vin → Eine Flasche Hauswein → Ένα μπουκάλι κρασί χύμα → A bottle of the house wine → Una botella de vino de la casa → Pullo talon viiniä → Une bouteille de vin de table → Bocu točenog vina → Una bottiglia di vino della casa → ハウスワインのボトルを1本 → 하우스 와인 한 병 → Een fles huiswijn → En flaske med husets vin → Proszę butelkę stołowego wina → Бутылку домашнего вина → En flaska husets vin → ไวน์ของร้านหนึ่งขวด → Bir şişe kendi şarabınızdan → Một chai rượu vang của nhà hàng → 一瓶你们店的招牌酒
- Uma garrafa de vinho tinto → زُجَاجَةٌ مِنَ النَبِيذِ الأَحْمَرِ → Láhev červeného vína → En flaske rødvin → Eine Flasche Rotwein → Ένα μπουκάλι κόκκινο κρασί → A bottle of red wine → Una botella de vino tinto → Pullo punaviiniä → Une bouteille de vin rouge → Bocu crnog vina → Una bottiglia di vino rosso → 赤ワインのボトルを1本 → 레드 와인 한 병 → Een fles rode wijn → En flaske med rødvin → Proszę butelkę czerwonego wina → Бутылку красного вина → En flaska rödvin → ไวน์แดงหนึ่งขวด → Bir şişe kırmızı şarap → Một chai rượu vang đỏ → 一瓶红葡萄酒
- Uma garrafa de vinho branco → زُجَاجَةٌ مِنَ النَبِيذِ الأَبْيَضِ → Láhev bílého vína → En flaske hvidvin → Eine Flasche Weißwein → Ένα μπουκάλι λευκό κρασί → A bottle of white wine → Una botella de vino blanco → Pullo valkoviiniä → Une bouteille de vin blanc → Bocu bijelog vina → Una bottiglia di vino bianco → 白ワインのボトルを1本 → 화이트 와인 한 병 → Een fles witte wijn → En flaske med hvitvin → Proszę butelkę białego wina → Бутылку белого вина → En flaska vitt vin → ไวน์ขาวหนึ่งขวด → Bir şişe beyaz şarap → Một chai rượu vang trắng → 一瓶白葡萄酒
- Um jarro de vinho da casa (Portugal)
Uma jarra de vinho da casa (Brasil) → دَوْرَقٌ مِنَ النَبِيذِ → Karafu domácího vína → En karaffel af husets vin → Eine Karaffe Hauswein → Μια καράφα κρασί χύμα → A carafe of the house wine → Una jarra de vino de la casa → Karahvi talon viiniä → Une carafe de vin de table → Vrč točenog vina → Una caraffa di vino della casa → ハウスワインをカラフで1本 → 하우스 와인 한 카라프 → Een karaf huiswijn → En karaffel med husets vin → Proszę karafkę stołowego wina → Графин домашнего вина → En karaff av husets vin → ไวน์ของร้านในขวดเสิร์ฟหนึ่งขวด → Kendi şarabınızdan bir sürahi → Một bình rượu vang của nhà hàng → 一卡拉夫你们店的招牌酒 - Um jarro de vinho tinto (Portugal)
Uma jarra de vinho tinto (Brasil) → دَوْرَقٌ مِنَ النَبِيذِ الأَحْمَرِ → Karafu červeného vína → En karaffel rødvin → Eine Karaffe Rotwein → Μια καράφα κόκκινο κρασί → A carafe of red wine → Una jarra de vino tinto → Karahvi punaviiniä → Une carafe de rouge → Vrč crnog vina → Una caraffa di vino rosso → 赤ワインをカラフで1本 → 레드 와인 한 카라프 → Een karaf rode wijn → En karaffel med rødvin → Proszę karafkę czerwonego wina → Графин красного вина → En karaff rödvin → ไวน์แดงในขวดเสิร์ฟหนึ่งขวด → Bir sürahi kırmızı şarap → Một bình rượu vang đỏ → 一卡拉夫红酒 - Um jarro de vinho branco (Portugal)
Uma jarra de vinho branco (Brasil) → دَوْرَقٌ مِنَ النَبِيذِ الأَبْيَضِ → Karafu bílého vína → En karaffel hvidvin → Eine Karaffe Weißwein → Μια καράφα λευκό κρασί → A carafe of white wine → Una jarra de vino blanco → Karahvi valkoviiniä → Une carafe de blanc → Vrč bijelog vina → Una caraffa di vino bianco → 白ワインをカラフで1本 → 화이트 와인 한 카라프 → Een karaf witte wijn → En karaffel med hvitvin → Proszę karafkę białego wina → Графин белого вина → En karaff vitt vin → ไวน์ขาวในขวดเสิร์ฟหนึ่งขวด → Bir sürahi beyaz şarap → Một bình rượu vang trắng → 一卡拉夫白酒
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009