Bahasa Indonesia: Umpatan, kata-kata kotor/kasar, ucapan jorok, sumpah serapah, caci-maki, atau ungkapan tidak senonoh adalah ungkapan bahasa yang secara sosial bersifat menyerang, menghina, menistakan, atau merendahkan orang lain.
<nowiki>lenguaje soez; blótsyrði; carutan; raway; profeniti; سپکې سپورې; псуване; küfür; 粗口; vulgarizmus; ненормативна лексика; parulàsa; 粗話; 脏话; Wort:Schwäbische Schimpfworte; 욕설; балағат сөз; sakro; sprosté slovo; psovka; গালি; juron; pisuhan; намăс сăмах; ניבול פה; शिव्या; profanity; lamāšanās; vloek (taal); псовка; 脏话; banning; banning; 詈語; profanity; بذاءة; sakreadenn; 粗口; káromkodás; Liáu-seu-fa; llenguatge groller; Vulgärsprache; parolasa; абсцэнная лексіка; псовка; 髒話; bandeord; 卑語; 粗話; شتيمه; 脏话; ניבול פה; оятсыз сүзләр; دشنامگویی; गाली; ఊతపదం; kirosana; mwaisse pådje; шудалмы шаявлӓ; molethi; безобразност; turpiloquio; birao; svordom; psovka; абсцэнная лексыка; ropendamine; 粗话; gráisciúlacht; คำหยาบ; հայհոյանք; обсценная лексика; psovka; ಹೊಲಸು ಮಾತು; 臭話; palavra de baixo calão; keiksmažodis; profanost; lapastangang pananalita; maldises en lingua franca nova; گالی گلوچ; umpatan; wulgaryzm; gràisgealachd; vloek; paroła de baso zergo; cabledd; Вулґарізм; Smuddelwoord; bocalada; juracho; χυδαιολογία; psovka; conjunto de formas lingüísticas consideradas inapropiadas u obscenas; tiszteletlen és sértő, nem elfogadott formája az informális kommunikációnak; mot que hom considera indecorós, groller o incorrecte; rhegi annerbyniol i gymdeithas; فحش دادن; 汙言穢語、粗鄙不雅的言語; socialt uacceptabel eller stødende sprogbrug; toplumun uygunsuz gördüğü sözcükler; 下品あるいは卑猥な言葉; socialt oacceptabelt eller stötande språk; табуйована лексика, яку мовці сприймають як відразливу, непристойну (неприпустиму); 상대방을 모욕하거나 비난 하기 위한 목적으로 사용되는 말; күнделікгі тіршілікте қолдануға қатаң тыйым салынған сөздер; slovo považované ve společnosti za nevhodné; termine che indica l'insieme di termini scurrili e blasfemi; brève exclamation, plus ou moins grossière, vulgaire ou blasphématoire; вульгарная гаворка; hình thái ngôn ngữ mang tính xúc phạm xã hội; rupju, apvainojošu, aizskarošu vārdu un izteicienu teikšana; Sosiaal-aanstootlike gebruik van taal; družbeno žaljiva oblika jezika; табуированные ругательства; wyraz nieprzyzwoity lub ordynarny; grov eller sosialt uakseptabel ordbruk; krachtterm; דיבור בשפה לא מקובלת או ראויה; socially offensive form of language; perkataan yang dianggap kasar; Sprachgebrauch; conxunto de formas lingüísticas consideradas inapropiadas ou obscenas; البذاءة في اللغة العربية والقانون والعرف القبلي العربي; σύντομο επιφώνημα, περισσότερο ή λιγότερο χοντροκομμένο, χυδαίο ή βλάσφημο; ilmaisua tehostava, karkeana pidettävä sana; Vulgarismo; Majadería; Disparate; Palabra vulgar; Improperio; Majaderia; palabra malsonante; palabrota; palabra obscena; Cho hou; 語言暴力; durva beszéd; profanitás; vulgáris nyelvezet; vulgaritás; vulgarizmus; trágárság; szitkozódás; Hitz gordin; Hitz itsusi; carut; kata-kata cabul; kata cabul; kata-kata kasar; kata kasar; carut-capai; carut-marut; چاروتن; چاروت; کاتا٢ چابول; کاتا چابول; کاتا٢ کاسر; کاتا کاسر; چاروت-چاڤاي; چاروت-ماروت; Vulgärsprachgebrauch; Parulàsc; Feisigh; ناسزاگویی; فحاشی; فحش; ناسزا; دشنام; دشنام گویی; 垃圾話; 粗話; 痞话; 粗言穢語; 脏话; 歹嘴; 污言穢語; 痞話; 粗话; 詈語; 藏话; 屌你; 國罵; 污言; 穢語; 國家級粗話; beskidt sprog; grimt sprog; Svärord; Svordomar; Svordomsord; Kraftuttryck; מילה גסה; מילת גנאי; haukkumasana; voimasana; kiroilu; Боқауыз сөз; Боғауыз сөз; Былапыт сөз; Бейпіл сөз; Боқтық сөз; Боқтау; Балағаттау; sakroj; vulgarismus; vulgární slovo; volgarità; parolaccia; parolacce; Holy Cow; Jurons; Simonac; Palsambleu; morbleu; grossièreté; grossier; gros mot; gros mots; Misuh; שמוציגע רייד; ניוול פה; שמוציגע רעדן; शिवीगाळ; Palavrões; Porra; Palavreados; Baixo-calão; Palavreado; Palavra de baixo-calão; Palavrão; Baixo calão; Palavras de baixo calão; Palavras fortes; Linguagem obscena; Pqp; lamas; rupja runāšana; profanācija; nenormēta leksika; necenzēta valoda; slikti vārdi; nolādēšana; lamuvārdi; нецензурные выражения; минкия; инвективная лексика; обсцентизм; ругательство; нецензурная брань; сквернословие; бранная лексика; нецензурная лексика; похабщина; ненормативная лексика; скабрёзность; Псовање; Псовке; psovka; kletvica; vulgarizem; obscenost; ekspletiv; profana beseda; obscen izraz; vulgaren izraz; vulgarna beseda; obscena beseda; Paraulotes; Llenguatge groller; Обсценна лексика; матюк; українська лайка; лайка; kakologos; foul language; insult; strong language; swear word; violent word; bad word; dirty word; faecal word; offensive language; obscenity; expletive; cussword; cuss word; vulgarism; swearing; cursing; cussing; obscene language; offensive word; obscene word; vulgar word; curse word; foul word; offensive term; คำต้องห้าม; คำหยาบคาย; คำไม่สุภาพ; obscenizm; wulgarny język; wulgaryzmy; Vulgarity; Graisgealachd; godmiljaar; vloeken; vloek (krachtterm); Հայհոյանքներ; Necenzūrinė kalba; Keiksmažodžiai; Keiksmas; bannskap; banneord; ukvemsord; skjellsord; vulgarizmy; grosaría; grosería; كلمة نابية; كلمات نابية; لفظ نابي; ألفاظ نابية; كلمات بذيئة; الألفاظ النابية; لفظ ناب; βωμολοχία; αισχρολογία; αγενής γλώσσα; χυδαιότητα; 욕; 상소리; 비속어; 비어; 쌍소리</nowiki>