Heideggerske begreber: Forskelle mellem versioner
Indhold slettet Indhold tilføjet
Nico (diskussion | bidrag) m Gendannelse til seneste version ved EmausBot, fjerner ændringer fra 90.185.226.124 (diskussion | bidrag) |
Ingen redigeringsopsummering |
||
Linje 122:
=== Stillads ===
(tysk: ''Gestell'')
Ordet stillads er en oversættelse af det tyske "Gestell". Med begrebet stillads har Heidegger præsenteret en samlebetegnelse for den måde hvorpå enheder frembringes under teknikken. Begrebet stillads kan klargøres ved begrebet "bestand" (Samme på tysk), som karakteriserer den måde hvorpå alt er i teknikkens verden. Bestand kan kort forklares som at være opmagasineret/oplagret til senere brug. F.eks som vinden bliver oplagret til energi i den moderne vindmølle. Vi kan altså sige, at vinden bliver bestand i den moderne vindmølle, at vinden produceres af noget(vindmøllen) til noget, hvilket som helst, andet (energi). Gestell får mennesket til at bestille ting som bestand, gestell er den måde hvorpå det virkelige afdækker sig som (vi kan også sige 'bliver forstået som') bestand (Tysk:"die Weise, nach der sich das Wirkliche als Bestand entbirgt") (GA 7,24). I gestell bliver naturen afdækket (forstået) som naturressourcer og Dasein som human resource (Menschenmaterial).
I oversætterens bemærkninger til ''Spørgsmålet om teknikken og andre skrifter ''står der, at den "den (af Heidegger tilsigtede) akavethed, der er forbundet med at anvende ''Gestell ''som filosofisk term" er forsøgt bevaret i den danske tekst.
|