„Chinesische Sprichwörter“ – Versionsunterschied

[ungesichtete Version][ungesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Zeile 29:
;{{zh|kurz=|v=不登高山,不显平地。|t=不登高山,不顯平地。}}
: Bùdēng-gāoshān, bùxiǎn-píngdì.
: (~ Wer die hohen Berge nicht besteigt, erkennt die Ebene nicht. / Erst wenn man die hohen Berge besteigt, werden die Ebene ersichtlich. ~ Erst von höherereiner Wartegroße Anhöhe aus kann man das Niedrige beurteilen.)
 
;{{zh|kurz=|v=君子一言,驷马难追。|t=君子一言,駟馬難追。}}