„Theo, wir fahr’n nach Lodz“ – Versionsunterschied
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Zitat immer in Anführungszeichen; gemeint ist Referenz, nicht Reverenz |
fassbar trifft den Punkt Markierung: Rückgängigmachung |
||
Zeile 13:
=== {{Anker|Rosa}} Österreichischer Kriegsschlager: Rosa, wir fahr’n nach Lodz ===
[[Datei:Rosa, wir fahr'n nach Lodz.jpg|mini|Druck von Noten und Text von ''Rosa, wir fahr’n nach Lodz'', 1915]]
Zum ersten Mal dokumentarisch
Der Text steht offenkundig im Zusammenhang mit der [[Schlacht um Łódź]] Ende 1914. In der ersten Strophe wird ein „Franzl“ vorgestellt, der eine neue Braut habe, eben diese schwere Waffe „Rosa“. Mit dieser Braut trete er zusammen mit dem Chef des österreichisch-ungarischen Generalstabs [[Franz Conrad von Hötzendorf]] und dem deutschen Generalfeldmarschall [[Paul von Hindenburg]] die Reise nach Łódź an. Es werden die [[Schlacht von Kraśnik]] und Kämpfe um [[Dęblin|Ivangorod]] erwähnt, in denen „Rosa“ durchschlagende Wirkung gehabt habe. Nach der dritten und letzten Strophe wandelt sich der Refrain: „Rosa, wir sind in Lodz.“ Nun müsse „die stärkste aller Frauen“ nur noch den Zaren [[Nikolaus II. (Russland)|Nikolaus]] („Niki“) aus [[Warschau]] vertreiben.
|