PRI0149 Umbauanleitung ART530 A4
PRI0149 Umbauanleitung ART530 A4
PRI0149 Umbauanleitung ART530 A4
ART 530
UMBAUANLEITUNG
P R OT R U S I O N S - / R E T R U S I O N S - S C H R A U B E N
E XC H A N G E M A N U A L
P R OT R U S I O N / R E T R U S I O N S C R E W S
www.sam-dental.de 1
Protrusions-Retrusions-Bewegung
Protrusive /Retrusive Movement
0,8 mm
1 mm
Um eine gerade Protrusion auszuführen, empfehlen wir Für eine Retrusionsbewegung muss der große Rändel der
den geraden Bennetteinsatz - eine protrusive Bewegung Protrusionsschraube gegen den Uhrzeigersinn gedreht.
ist mit den anderen Einsätzen aber genauso möglich, in Eine Umdrehung der großen Schraube entspricht ca. 1mm.
dem der kleine Rändel gegen den Uhrzeigersinn gedreht
wird.
For a straight protrusion, we recommend the straight For a retrusive movement, the large knurled nut of the
Bennett Insert. A protrusive movement is also possible protrusion screw is turned counterclockwise.
with the other inserts, when the small knurled nut is
One turn of the big screw is about 1mm.
turned counterclockwise.
2 www.sam-dental.de
Ein- und Ausbau
Installation and Removal
4
1
5
01 02
The SAM 3 Basic Articulator comes with an anvil To separate the upper member of the articulator from
(ART 532) on the top of the left and right condylar the lower, the transparent condylar housing covers have
housing. This is replaced with a Protrusion / retrusion to be removed from the articulator.
screw.
www.sam-dental.de 3
03 04
Zum Austausch wird das Artikulatoroberteil vom Unterteil Mit dem gelben Steckschlüssel wird der Amboss gelöst.
getrennt.
The anvil is loosened with the yellow wrench.
For replacement, the upper member of the articulator is
separated from the lower.
05 06
In die frei gewordenen Gewindebuchse wird anschließend die Die Protrusionsschraube ist ein- und ausfahrbar. Vor dem Einbau muss
Protrusionsschraube eingedreht. der flache Kopf der Schraube komplett am Schraubengehäuse
eingefahren sein, es darf kein Spalt am unteren Ende des Gewindes zu
sehen sein.
The protrusion screw is then screwed into the released threaded
bushing. The protrusion screw is retractable and extendable. Before
installation,the flat inner surface of the screw assembly must be
completely retracted into the screw housing, there must be no gap
at the lower end of the thread.
4 www.sam-dental.de
07 08
2 1
Später kann mit dem großen Rändel (2) der Schraube die Die Protrusionsschraube wird bis zum Anschlag in das
Retrusion, mit dem kleinen Rändel(1) die Protrusion eingestellt Kondylengehäuse geschraubt.
werden.
The large knurled nut (2) is rotated counter clockwise for The protrusion screw is screwed into the condylar housing
retrusion, whereas, the small knurled nut (1) is used for assembly until the thread is fully seated at the stop.
protrusion.
09 10
Das Oberteil wird wieder auf den Artikulator zurückgesetzt. Nach dem Einbau oder dem Justieren muss immer der Abstand
zwischen Kugel und Schraubenkopf geprüft werden.
The upper member is reseated on the condylar elements of the
Dazu muss die Zentrik geschlossen sein.
articulator.
www.sam-dental.de 5
11 12
13 14
6 www.sam-dental.de
15 16
Die Schraube wird ein kleines Stück vom Gehäuse herausgedreht Anschließend wird nur die große Rändelschraube im
und die Retrusionsschraube mit dem Inbusschlüssel leicht Uhrzeigersinn Richtung Kondylarkugel gedreht; kurz vor
geöffnet. Anschlag müssen beide Rändel im Zusammenspiel mit Gefühl
angezogen werden.
The set screw is turned outwards a little bit from the housing Next, only the large knurled screw is turned clockwise in the
and the retrusion screw is opened slightly with the Allen direction of the condyle ball; just before the stop, both knurled
Wrench. nuts must be tightened in conjunction with the feeling of
contact of the screw assembly.
17 18
Mit einer Fühlerlehre wird der Abstand nochmals kontrolliert Passt der Abstand zwischen Schraubenkopf und Kugel, wird
(siehe 10-13). Sofern die Prüfung Mängel aufzeigt, ist unbedingt in dieser Position der Inbus der Retrusionsschraube wieder
die gesamte Justage zu wiederholen! angezogen. Zum Justieren wird nur die große Rändelschraube
verwendet.
With a feeler gauge, the distance is checked again (see 10-13). If the distance between the screw head and ball fits, the Allen
If the test reveals any defects, it is absolutely necessary to screw of the retrusion screw is tightened again in this position.
repeat the entire adjustment! For adjustment only the big knurled screw is used.
www.sam-dental.de 7
19 20
21 22
Mit dem Inbusschlüssel wird die Retrusionsschraube leicht Die kleine Protrusionsschraube wird im Uhrzeigersinn in
geöffnet und zurück geschraubt. Richtung Kondylarkugel gedreht. Kurz vor Anschlag der
Protrusionsschraube an der Kondylarkugel, wird auch der
Retrusionsrändel im Uhrzeigersinn gedreht, damit die gesamte
The retrusion screw is opened slightly with the Allen wrench Schraube mit der Kondylarkugel Kontakt hat.
and screwed back.
The small protrusion screw is turned clockwise towards the
condyle ball. Shortly before the stop of the protrusion screw
on the condyle ball, the retrusion knurled nut is also turned
clockwise so that the entire screw makes contact with the
condyle ball.
8 www.sam-dental.de
23 24
Mit einer Fühlerlehre wird der Abstand nochmals kontrolliert Passt der Abstand, wird in dieser Position der Inbus der
(siehe 10-13). Sofern die Prüfung Mängel aufzeigt, ist unbedingt Retrusionsschraube wieder angezogen.
die gesamte Justage zu wiederholen!
If the distance fits, the Allen screw of the retrusion nut is
With a feeler gauge, the distance is checked again (see 10- tightened again in this position.
13). If the test reveals any defects, it is absolutely necessary to
repeat the entire adjustment!
25 26
Tipp: Kontrolle:
Sollte die Schraube zu fest angezogen sein, kann der Inbus auch Ist die Zentrikverriegelung geschlossen,
als Hebel verwendet werden, um die Spannung zu lösen. muss deren Konusring leicht zu drehen sein.
Tip: Control:
If the screw is too tight, the Allen key can When the centric lock is closed, the
also be used as a lever to release the tension. cone ring must be easy to turn.
www.sam-dental.de 9
27 28
Ist das nicht der Fall, muss die Schraube in Retrusion gebracht Kontrolle:
werden, wodurch Freiraum im Gehäuse entsteht. Lässt sich Der Abstand zwischen Bennettführung und Kondylarkugel muss
der Konusring jetzt leicht drehen, liegt eine Fehlstellung der weniger als 0,05 mm betragen. Dies ist mit einer Fühlerlehre zu
Schraube vor, die Justierung muss komplett neu erfolgen. Prüfen .
If this isn‘t the case, the screw must be brought into retrusion, Control:
which creates space in the housing. If the cone ring can now The distance between Bennett guide and condyle ball must be
be rotated slightly, the screw is in a misalignment and the less than 0.05 mm. This is to be checked with a feeler gauge.
adjustment must be repeated again.
29
Wenn sich die Protrusionsbewegung beim geraden Bennetteinsatz Winkel 0° nicht leichtgängig ausführen lässt, weil der Bennett
die Kugel am Bennetteinsatz „klemmt“, ist dies ein Indiz für einen Fehler - der Artikulator sollte unbedingt zur Überprüfung zu SAM
eingesandt werden.
If the protrusive movement on a straight Bennette insert angle 0° can not be carried out smoothly and the Bennett Guide prevents
the condylar ball from a free movement, then this is an indication that the articulator should be sent to SAM for review.
10 www.sam-dental.de
Pflege
Installation and Removal
1
1 2
Tipp: Tip:
Sie sollten nach häufigem Gebrauch die Protrusions- You should clean the Protrusion- Retrusion Screws after
Retrusionsschraube reinigen. frequent use.
Dazu werden die kleinen Madenschrauben 1 mit dem Inbus The small set screws 1 are loosened with the Allen Wrench and
gelöst und die Schraube in ihre Einzelteile zerlegt. Anschließend the screw is disassembled into its individual parts. Lubricate
ist die Schraube sparsam mit Silikonfett an den Gewinden the screw sparingly with silicone grease on the threads (arrow).
(Pfeil) zu Schmieren.
Beim anschließenden Wiederzusammenbau ist zu During the subsequent reassembly please note:
beachten:
1. Die abgebildete Reihenfolge ist einzuhalten 1. The illustrated sequence must be observed
2. Der Anschlagbolzen (2) muss gegen den Uhrzeigersinn
einzuschrauben. 2. The stopper bolt (2) must be screwed in counterclockwise.
3. Die Madenschrauben nur handfest anziehen!
3. Tighten the set screws only hand-tight!
www.sam-dental.de 11
SAM® Präzisionstechnik GmbH ist
DIN EN ISO 9001:2015 zertifiziert.
Email: info@sam-dental.de
12 www.sam-dental.de