Stand-
Übersetzungen
Stạnd-
:Sta#nd|bild
nt → statue; (TV) → freeze frame
Stạnd-
:Sta#nd|fes|tig|keit
f → stability (auch Sci); (fig) → steadfastness
Sta#nd|fo|to
nt → still (photograph)
Sta#nd|geld
nt → stallage
Sta#nd|ge|richt
nt (Mil) → drumhead court martial; vor ein Stand- gestellt werden or kommen → to be summarily court-martialled (Brit) → or court-martialed (US)
sta#nd|haft
Sta#nd|haf|tigkeit
f <->, no pl → steadfastness
sta#nd+hal|ten
vi sep irreg (Mensch) → to stand firm; (Gebäude, Brücke etc) → to hold; jdm Stand- → to stand up to sb; einer Sache (dat) Stand- → to withstand sth; der Versuchung (dat) Stand- → to resist temptation; einer/der Prüfung Stand- → to stand up to or bear close examination
Sta#nd|hei|zung
f (Aut) → stationary heating
Stạnd-
:Sta#nd|pau|ke
f (inf) → lecture (inf), → telling-off (esp Brit inf); jdm eine Stand- halten → to give sb a lecture (inf) → or telling-off (esp Brit inf), → to tell sb off (inf)
Sta#nd|punkt
m
(rare: = Beobachtungsplatz) → vantage point, viewpoint
(= Meinung) → point of view, standpoint; auf dem Stand- stehen or den Stand- vertreten or sich auf den Stand- stellen, dass … → to take the view that …; jdm seinen Stand- klarmachen → to make one’s point of view clear to sb; von meinem Stand- aus → from my point of view; das ist vielleicht ein Stand-! (iro) → what kind of attitude is that!
Sta#nd|quar|tier
nt (Mil) → base
Sta#nd|recht
nt, no pl (Mil) → military law (invoked in times of emergency); Stand- verhängen → to impose military law (→ über +acc → on)
sta#nd|recht|lich
adv Stand- erschießen → to put straight before a firing squad
Sta#nd|si|cher|heit
f (von Gebäude, Konstruktion) → stability; (von Mensch) → steadiness
Sta#nd|spur
f (Aut) → hard shoulder (Brit), → shoulder (US)
Sta#nd|uhr
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007