stauen
(weiter geleitet durch stauend)stau·en
stauenI. VERB (mit OBJ) jmd./etwas staut etwas durch ein Hindernis dafür sorgen, dass etwas nicht abfließt Ein Damm staut den Fluss.
II. VERB (mit SICH) etwas staut sich durch ein Hindernis zum Stillstand kommen und sich ansammeln Der Verkehr staute sich kilometerlang.
PONS Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, © PONS GmbH, Stuttgart, Germany 2015.
stau•en
; staute, hat gestaut; [Vt]1. etwas stauen meist Wasser sammeln, indem man durch eine Mauer o. Ä. verhindert, dass es weiterfließt <einen Bach stauen>; [Vr]
2. etwas staut sich eine große Menge von etwas (besonders einer Flüssigkeit) bildet sich irgendwo und kann nicht od. kaum weiterfließen ≈ etwas sammelt sich an: Das Blut staut sich, weil die Arterien verkalkt sind
3. etwas staut sich ein Gefühl wird sehr stark, besonders weil man es unterdrückt <der Ärger, die Wut, der Zorn>
|| zu
|| zu
1. und
2. Stau•ung die
TheFreeDictionary.com Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. © 2009 Farlex, Inc. and partners.
stauen
(ˈʃtauən)verb
1. Fluss durch eine Mauer verhindern, dass Wasser weiterfließt Staudamm Stausee
2. Blut, Verkehr aufhören, zu fließen In dieser Haltung staut sich das Blut in den Beinen. An der Baustelle staut sich der Verkehr.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
stauen
Partizip Perfekt: gestaut
Gerundium: stauend
Indikativ Präsens |
---|
ich staue |
du staust |
er/sie/es staut |
wir stauen |
ihr staut |
sie/Sie stauen |
Collins German Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Übersetzungen
stauen
to dam, dam, to build up, to dam up, to stowstauen
biriktirmek, tıkanmakstauen
accumulerstau|en
vr (= sich anhäufen) → to pile up; (= ins Stocken geraten) → to get jammed; (Verkehr) → to build up; (Wasser, fig) → to build up; (Menschen) → to form a crowd; (Blut) → to accumulate; (durch Abbinden) → to be cut off; die Menschen stauten sich in den Gängen → people were jamming the corridors; der Verkehr staute sich or die Autos stauten sich über eine Strecke von 2 km → there was a 2km tailback (Brit) → or backup (of traffic) (US)
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007