„Minuskel 700“ – Versionsunterschied

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[gesichtete Version][gesichtete Version]
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Text: Etwas mehr Kontext, weil nicht jeder sofort weiß, worum es an dieser Stelle geht,
 
(5 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 20: Zeile 20:
}}
}}


'''Minuskel 700''' (in der Nummerierung nach [[Gregory-Aland]], zuvor als 604 in allen Katalogen nummeriert, von Soden ε 133) ist ein griechisches [[Minuskel]][[Manuskript|manuskript]] des [[Neues Testament|Neuen Testaments]]. Mittels [[Paläographie]] wurde es auf das 11. Jahrhundert datiert. Es besteht aus 297 [[Pergament]]blättern (14,8 × 11,7 cm), die einspaltig mit 19 Zeilen je Seite beschrieben sind.<ref name = Aland>K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, ''Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments'', Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 88. </ref>
'''Minuskel 700''' (in der Nummerierung nach [[Gregory-Aland]], zuvor als 604 in allen Katalogen nummeriert, von Soden ε 133) ist ein griechisches [[Minuskel]][[manuskript]] des [[Neues Testament|Neuen Testaments]]. Mittels [[Paläographie]] wurde es auf das 11. Jahrhundert datiert. Es besteht aus 297 [[Pergament]]blättern (14,8 × 11,7 cm), die einspaltig mit 19 Zeilen je Seite beschrieben sind.<ref name = Aland>K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, ''Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments'', Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 88. </ref>


== Beschreibung ==
== Beschreibung ==
Zeile 26: Zeile 26:


== Text ==
== Text ==
Zusammen mit [[Minuskel 162]] aus dem Jahre 1153 einhält Minuskel 700 im [[Vaterunser]] im [[Evangelium nach Lukas|Lukasevangelium]] 11,2 die überaus bemerkenswerte Lesart ελθετω το πνευμα σου το αγιον εφ ημας και καθαρισατω ημας ("Dein Heiliger Geist komme auf uns und reinige uns") anstelle von ελθετω η βασιλεια σου ("Dein Reich komme").<ref>[[Bruce Metzger|Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', [[Oxford University Press]], 2005, p. 90.</ref> Diese eigenartige Lesart taucht nur in diesen beiden Manuskripten auf, sie ist jedoch von einem sehr alten Archetyp abgeleitet, da sie sich im Lukas-Evangeliums von [[Marcion]] (2. Jhdt.) findet und auch vom Kirchenvater [[Gregor von Nyssa]] (4. Jhdt.) erwähnt wird.<ref>Helmut Koester, ''Introduction to the New Testament'', New York: [[Walter de Gruyter]] 1995, p. 31. </ref>
In Matthäus 27,16 steht die bekannte Textvariante "Ιησουν τον Βαραββαν". Diese Lesart findet sich auch im [[Codex Koridethi]] und den Manuskripten der Textfamilie [[Familie 1|''f''<sup>1</sup>]].


Der Text im [[Evangelium nach Johannes|Johannesevangelium]] 8,8, im Anschnitt [[Jesus und die Ehebrecherin]], enthält zusammen mit [[Codex Nanianus|U (030)]], [[Minuskel 73|73]], [[Minuskel 331|331]], [[Minuskel 364|364]], [[Minuskel 782|782]], [[Minuskel 1592|1592]] und einigen armenischen Manuskripten die einzigartige Ergänzung: ενος εκαστου αυτων τας αμαρτιας ("Sünden eines jedem von ihnen"). Diese Textvariante findet sich auch in einigen lateinischen Manuskripten in [[Minuskel 264]] ist diese Variante in Johannes 8,6 enthalten.
Zusammen mit [[Minuskel 162]] einhält Minuskel 700 in [[Evangelium nach Lukas|Lukas]] 11,2 die bemerkenswerte Lesart ελθετω το πνευμα σου το αγιον εφ ημας και καθαρισατω ημας ("Dein Heiliger Geist komme auf uns und reinige uns") anstelle von ελθετω η βασιλεια σου ("Dein Königreich komme") im [[Vaterunser]].<ref>[[Bruce Metzger|Bruce M. Metzger]], [[Bart D. Ehrman]], ''The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration'', [[Oxford University Press]], 2005, p. 90.</ref> Diese eigenartige Lesart taucht in keinem anderen Manuskript auf, jedoch ist es von einem sehr alten Archetyp abgeleitet, da es sich in dem Text von [[Marcion]] des dritten Evangeliums findet und ebenso vom Kirchenvater [[Gregor von Nyssa]] bestätigt wird.<ref>Helmut Koester, ''Introduction to the New Testament'', New York: [[Walter de Gruyter]] 1995, p. 31. </ref>


In Matthäus 27,16 steht an der Stelle, die den Namen des [[Barabbas]] enthält, die bekannte Textvariante Ιησουν τον Βαραββαν, die τον hinzufügt. Diese Lesart findet sich auch im [[Codex Koridethi]] und den Manuskripten der Textfamilie [[Familie 1|''f''<sup>1</sup>]].
Der Text i Johannes 8,8 enthält zusammen mit [[Codex Nanianus|U (030)]], [[Minuskel 73|73]], [[Minuskel 331|331]], [[Minuskel 364|364]], [[Minuskel 782|782]], [[Minuskel 1592|1592]] und einigen armenischen Manuskripten die einzigartige Ergänzung: ενος εκαστου αυτων τας αμαρτιας. Diese Textvariante findet sich auch in einigen lateinischen Manuskripten in [[Minuskel 264]] ist diese Variante in Johannes 8,6 enthalten.


[[Herman C. Hoskier|Hoskier]] stellte 2724 Abweichungen vom [[Textus Receptus]] fest. Davon waren 791 Auslassungen und 353 Hinzufügungen. 270 Textvarianten erscheinen in keinem anderen Manuskript.<ref>H. C. Hoskier, ''A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604'', London 1890. </ref>
[[Herman C. Hoskier|Hoskier]] stellte 2724 Abweichungen vom [[Textus Receptus]] fest. Davon waren 791 Auslassungen und 353 Hinzufügungen. 270 Textvarianten erscheinen in keinem anderen Manuskript.<ref>H. C. Hoskier, ''A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604'', London 1890. </ref>
Zeile 49: Zeile 49:
== Literaturverzeichnis ==
== Literaturverzeichnis ==
* F. H. A. Scrivener, ''Adversaria critica sacra'' (Cambridge, 1893).
* F. H. A. Scrivener, ''Adversaria critica sacra'' (Cambridge, 1893).
* W. H. Simcox, ''American Journal of Philology'' V, 4 (Baltimore, 1884), pp. 454-465.
* W. H. Simcox, ''American Journal of Philology'' V, 4 (Baltimore, 1884), pp. 454–465.
* Hermann C. Hoskier, [http://www.archive.org/stream/fullaccountcolla00hoskuoft#page/n5/mode/2up ''A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604''], London, 1890.
* Hermann C. Hoskier, [http://www.archive.org/stream/fullaccountcolla00hoskuoft#page/n5/mode/2up ''A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604''], London, 1890.
* [[Burnett Hillman Streeter]], ''The Four Gospels: A Study of Origins'' (MacMillan, 1924).
* [[Burnett Hillman Streeter]], ''The Four Gospels: A Study of Origins'' (MacMillan, 1924).
Zeile 63: Zeile 63:
[[Kategorie:Minuskelhandschrift des Neuen Testaments]]
[[Kategorie:Minuskelhandschrift des Neuen Testaments]]
[[Kategorie:Handschrift der British Library (London)]]
[[Kategorie:Handschrift der British Library (London)]]
[[Kategorie:Bilderhandschrift]]
[[Kategorie:Bilderhandschrift (11. Jahrhundert)]]

Aktuelle Version vom 19. Januar 2023, 15:48 Uhr

Manuskripte des Neuen Testaments
PapyriUnzialeMinuskelnLektionare
Minuskel 700
Eusebischer Kanon
Text Evangelien
Sprache griechisch
Datum 11. Jahrhundert
Lagerort British Library, Egerton 2610
Größe 14,8 cm × 11,7 cm
Typ Cäsareanischer Texttyp
Kategorie III
Notiz einzigartige Lesarten

Minuskel 700 (in der Nummerierung nach Gregory-Aland, zuvor als 604 in allen Katalogen nummeriert, von Soden ε 133) ist ein griechisches Minuskelmanuskript des Neuen Testaments. Mittels Paläographie wurde es auf das 11. Jahrhundert datiert. Es besteht aus 297 Pergamentblättern (14,8 × 11,7 cm), die einspaltig mit 19 Zeilen je Seite beschrieben sind.[1]

Der Kodex enthält den vollständigen Text der Evangelien. Ebenso sind die Ammonischen Einteilungen und der Eusebische Kanon enthalten, der im Johannesevangelium jedoch sehr sparsam ist. Es sind Illustrationen der Evangelisten enthalten. Lektionare Markierungen sind in Gold ausgeführt.

Zusammen mit Minuskel 162 aus dem Jahre 1153 einhält Minuskel 700 im Vaterunser im Lukasevangelium 11,2 die überaus bemerkenswerte Lesart ελθετω το πνευμα σου το αγιον εφ ημας και καθαρισατω ημας ("Dein Heiliger Geist komme auf uns und reinige uns") anstelle von ελθετω η βασιλεια σου ("Dein Reich komme").[2] Diese eigenartige Lesart taucht nur in diesen beiden Manuskripten auf, sie ist jedoch von einem sehr alten Archetyp abgeleitet, da sie sich im Lukas-Evangeliums von Marcion (2. Jhdt.) findet und auch vom Kirchenvater Gregor von Nyssa (4. Jhdt.) erwähnt wird.[3]

Der Text im Johannesevangelium 8,8, im Anschnitt Jesus und die Ehebrecherin, enthält zusammen mit U (030), 73, 331, 364, 782, 1592 und einigen armenischen Manuskripten die einzigartige Ergänzung: ενος εκαστου αυτων τας αμαρτιας ("Sünden eines jedem von ihnen"). Diese Textvariante findet sich auch in einigen lateinischen Manuskripten in Minuskel 264 ist diese Variante in Johannes 8,6 enthalten.

In Matthäus 27,16 steht an der Stelle, die den Namen des Barabbas enthält, die bekannte Textvariante Ιησουν τον Βαραββαν, die τον hinzufügt. Diese Lesart findet sich auch im Codex Koridethi und den Manuskripten der Textfamilie f1.

Hoskier stellte 2724 Abweichungen vom Textus Receptus fest. Davon waren 791 Auslassungen und 353 Hinzufügungen. 270 Textvarianten erscheinen in keinem anderen Manuskript.[4]

Der griechische Text repräsentiert den Cäsareanischen Texttyp. Aland ordnete ihn in Kategorie III ein.[5]

Das Manuskript wurde von John William Burgon untersucht sowie von Simcox und Scrivener beschrieben und zusammengestellt.

Die Handschrift befindet sich in der British Library, Egerton 2610 in London.[1]

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. a b K. Aland, M. Welte, B. Köster, K. Junack, Kurzgefasste Liste der griechischen Handschriften des Neues Testaments, Walter de Gruyter, Berlin, New York 1994, p. 88.
  2. Bruce M. Metzger, Bart D. Ehrman, The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption and Restoration, Oxford University Press, 2005, p. 90.
  3. Helmut Koester, Introduction to the New Testament, New York: Walter de Gruyter 1995, p. 31.
  4. H. C. Hoskier, A Full Account and Collation of the Greek Cursive Codex Evangelium 604, London 1890.
  5. Kurt Aland, and Barbara Aland, The Text of the New Testament: An Introduction to the Critical Editions and to the Theory and Practice of Modern Textual Criticism, transl. Erroll F. Rhodes, William B. Eerdmans Publishing Company, Grand Rapids, Michigan, 1995, p. 133.

Literaturverzeichnis

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Commons: Minuscule 700 (GA) – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien