Futanari: Difference between revisions

Content deleted Content added
m Wording
Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
Undid revision 1249866299 by AimanAbir18plus (talk) Better fitting under “anime” section, not lede. Anime style drawing
Tags: Undo Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
 
(16 intermediate revisions by 14 users not shown)
Line 1:
{{Shortshort description|Japanese word and pornographic genre}}
{{pp-move}}
{{Italic title}}
{{More citations needed|date=July 2024}}
{{Use dmy dates|date=May 2016}}
{{Anime and manga}}
 
{{nihongo|'''''Futanari'''''|ふたなり||seldom: {{lang|ja|二形}}, {{lang|ja|双形}}, literally: ''dual form''; {{lang|ja|二成}}, {{lang|ja|双成}}, literally: "[to be of] two kinds"}} is the [[Japanese language|Japanese]] word for [[hermaphrodite|hermaphroditism]], which is also used in a broader sense for [[androgyny]].<ref name="Leupp">{{cite book |last1last=Leupp |first1first=Gary P. |title=Male Colors: The Construction of Homosexuality in Tokugawa Japan|date=1995|publisher=University of California Press|location=Berkeley, California|isbn=9780520919198|page=174|url=https://books.google.com/books?id=a6q-PqPDAmIC&q=futanari&pg=PA174 |publisher=University of California Press |location=Berkeley, CA |date=1995 |page=174 |access-date=11 March 2016 |languageisbn=en9780520919198}}</ref><ref name="krauss">{{in lang|de}} Krauss, Friedrich Salomo et al. ''Japanisches Geschlechtsleben: Abhandlungen und Erhebungen über das Geschlechtsleben des japanischen Volkes ; folkloristische Studien'', Schustek, 1965</ref>{{rp|79, 81}}
 
Beyond Japan, the term has come to be used to describe a [[Hentai|commonly pornographic genre]] of [[eroge]], [[manga]], and [[anime]], which includes characters that show primary sexual characteristics from both [[female]]s and [[male]]s.<ref name="Leupp"/> In today's language, it refers almost exclusively to characters who have a female or overall feminine body, but have both female and male primary genitalia (although a [[scrotum]] is not always present, while [[breasts]], a [[Human penis|penis]], and a [[vulva]] are). The term is also often abbreviated as '''''futa'''''(s)'', which is also used as a generalized term for the works themselves.<ref name="krauss"/>
 
==Historic origins==
[[File:Dosojin01s2040.jpg|thumb|Stones (with ''[[shimenawa]]'') representing ''{{lang|ja-latn|dōsojin}}'' found near [[Karuizawa, Nagano]]]]
The most accredited etymology of the word comes from an ''emakimono'', a type of painted hand scroll, titled "''Yamai No Soushi"'' ("Scroll of Illness"), drawn between the heian and kamakura period. In it are several depictions of individuals who possess traits of both typical male and female genitalia. The word ''futanari'' is used in the passage "You shall see how they possess both male and female roots. Truly they are of both forms/kinds/or aspects (futanari)."<ref>{{Citecite web |title=Diseases and Deformities (Yamai no Sōshi) |url=https://artsandculture.google.com/story/diseases-and-deformities-yamai-no-s%C5%8Dshi/vwUxsMohoOz3Jg |access-date=2024-05-25 |website=Google Arts & Culture |languageaccess-date=en2024-05-25}}</ref>
 
The most accredited etymology of the word comes from an emakimono, a type of painted hand scroll, titled "Yamai No Soushi" (Scroll of Illness), drawn between the heian and kamakura period. In it are several depictions of individuals who possess traits of both typical male and female genitalia. The word futanari is used in the passage "You shall see how they possess both male and female roots. Truly they are of both forms/kinds/or aspects (futanari)."<ref>{{Cite web |title=Diseases and Deformities (Yamai no Sōshi) |url=https://artsandculture.google.com/story/diseases-and-deformities-yamai-no-s%C5%8Dshi/vwUxsMohoOz3Jg |access-date=2024-05-25 |website=Google Arts & Culture |language=en}}</ref>
 
Japanese [[folk religion]] created diverse fantasies related to [[sexual characteristics]]. Traditional vocal pieces that date back hundreds of years deliver rough evidence that a change of gender was not ruled out,<ref name="krauss" />{{rp|78–79}} and that the representation of the gender was used to worship deities such as ''{{lang|ja-latn|[[dōsojin]]}}'', which sometimes had ambiguous gender, being neither male nor female. Gary Leupp adds that the origins might even reach back to the origins of [[Buddhism]], since the deities would not necessarily have a fixed or determinable gender.<ref name="Leupp" />
Line 55:
[[Category:Japanese words and phrases]]
[[Category:Intersex in fiction]]
[[Category:Transgender pornography]]