Content deleted Content added
Pepperbeast (talk | contribs) →Relation to other scripts: this is hardly unique. |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(43 intermediate revisions by 18 users not shown) | |||
Line 1:
{{short description|Abugida writing system}}
{{pp-move}}
{{use dmy dates|date=November 2021}}
{{Infobox writing system
| name = Sinhala script (Sinhalese)
Line 19:
| fam3 = [[Phoenician alphabet|Phoenician]]
| fam4 = [[Aramaic alphabet|Aramaic]]
| fam5 = [[Brahmi script|Brahmi]]<ref>Handbook of Literacy in Akshara Orthography, R. Malatesha Joshi, Catherine McBride(2019),p.28</ref>{{sfnp|Daniels|1996|p=408}}
| print =
| sisters = [[Tamil-Brahmi]], [[Gupta script|Gupta]], [[Bhattiprolu script|Bhattiprolu]], [[Kadamba script|Kadamba]], [[Tocharian script|Tocharian]]
Line 29:
| iso15924 note =
| note =
| footnotes =
}}
{{Contains special characters|Indic}}
Line 35:
The '''Sinhala script''' ({{lang-si|සිංහල අක්ෂර මාලාව|Siṁhala Akṣara Mālāva}}), also known as '''Sinhalese script''', is a [[writing system]] used by the [[Sinhalese people]] and most [[Sri Lankans]] in [[Sri Lanka]] and elsewhere to write the [[Sinhala language]] as well as the [[liturgical language]]s [[Pali]] and [[Sanskrit]].{{sfnp|Daniels|1996|p=408}} The Sinhalese Akṣara Mālāva, one of the [[Brahmic scripts]], is a descendant of the [[Ancient India]]n [[Brahmi script]]. It is also related to the [[Grantha script]].<ref name="masica">{{cite book |last1=Masica |first1=Colin P. |title=The Indo-Aryan Languages |date=1993 |page=143}}</ref>
==History==
Line 62 ⟶ 60:
Sinhala script is an [[abugida]] written from left to right. It uses [[consonant]]s as the basic unit for word construction as each consonant has an [[inherent vowel]] ({{IPA|/a/}}), which can be changed with a different vowel stroke. To represent different sounds it is necessary to add vowel strokes, or diacritics called {{lang|si|පිලි}} (Pili), that can be used before, after, above, or below the base-consonant. Most of the Sinhala letters are [[curlicue]]s; straight lines are almost completely absent from the alphabet, and it does not have joining characters. This is because Sinhala used to be written on [[Palm leaf manuscript|dried palm leaves]], which would split along the veins on writing straight lines. This was undesirable, and therefore, the round shapes were preferred. Upper and lower cases do not exist in Sinhala.<ref name="Dalton">{{cite web |title=The Sinhala Script |url=https://blog.daltonmaag.com/tag/non-latin-fonts/ |website=Dalton Maag |access-date=26 August 2018 |archive-date=26 August 2018 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180826150426/https://blog.daltonmaag.com/tag/non-latin-fonts/ |url-status=dead }}</ref>
Sinhala letters are ordered into two sets. The core set of letters forms the
The {{lang|si|{{IAST|miśra siṃhala}}}} alphabet includes letters for [[Middle Indic]] [[aspirated consonant|aspirate]], [[retroflex]] and [[sibilant]] consonants which are not found in modern Sinhala, but are used in the transcription of are used for transcribing [[loanword]]s from Sanskrit ([[tatsama]]), Pali or [[Sinhalese words of English Origin|English]]. Although modern Sinhala sounds are not aspirated, aspiration is marked in the sound where it was historically present, to highlight the differences in modern spelling. The use of {{lang|si|{{IAST|miśra siṃhala}}}} letters is mainly a question of prestige. From a purely phonemic point of view, their sounds can all be represented by by ''śuddha'' letters.{{sfnp|Gair|Paolillo|1997}}
Although most phonemes of Sinhala can be represented by a ''śuddha'' letter or by a ''miśra'' letter, normally only one of them is considered correct. Additionally, the ''śuddha'' set itself contains both {{angle bracket|ḷ}} and {{angle bracket|l}}, as well as {{angle bracket|ṇ}} and {{angle bracket|n}}, and neither pair is distinctive in Modern sinhala. This one-to-many mapping of phonemes onto graphemes is a frequent source of misspellings.{{sfnp|Matzel|1983|pp=15, 17-18}}
While a phoneme can be represented by more than one grapheme, each grapheme can be pronounced in only one way, with the exceptions of the inherent vowel sound, which can be either {{IPA|[a]}} (stressed) or {{IPA|[ə]}} (unstressed), and "ව" where the consonant is either {{IPA|[v]}} or {{IPA|[w]}} depending on the word. This means that the actual [[pronunciation]] of a word is almost always clear from its spelling. Stress is almost always predictable; only words with {{IPA|[v]}} or {{IPA|[w]}} (which are both allophones of "ව"), and a very few other words need to be learnt individually.
===Consonants===
The
{|class="wikitable letters
|+ Śuddha and miśra consonants<ref name="omniglot">{{cite web |title=
|-
| rowspan=2|
Line 100 ⟶ 89:
|-
! scope=row | [[velar consonant|velar]]
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|
|
|{{letter|l=si
|
|-
! scope=row | [[palatal consonant|palatal]]
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|
|{{letter|l=si
|-
! scope=row | [[retroflex consonant|retroflex]]
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|
|{{letter|l=si|
|-
! scope=row | [[dental consonant|dental]]
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|
|
|
|-
! scope=row | [[labial consonant|labial]]
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|
|
|{{letter|l=si
|
|}
Line 157 ⟶ 146:
====Prenasalization====
The [[prenasalized consonant]]s resemble their plain counterparts. {{angbr|
{| class="wikitable letters
|+ Prenasalized consonants{{noteTag|group=consonants|Letters in black belong to the {{translit|si|iso|śuddha}} set, while letters in pink belong to the {{translit|si|iso|miśra}} set.}}
|-
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|color=pink|ch=ඦ|iso=n̆ja|ipa=[ⁿd͡ʒa]|note=miśra{{br}}{{noteTag|name=nja|group=consonants|This letter is not used anywhere, neither in modern nor ancient Sinhala. Its usefulness is unclear, but it forms part of the standard alphabet.<ref name="unicode">{{cite web |title=Unicode Technical Report Number 2 |url=http://unicode.org/reports/tr2.html |website=unicode.org |access-date=2 June 2024}}</ref>}}}}
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|
|{{letter|l=si|color=black|ch=ඹ|iso=m̆ba|ipa=[ᵐba]|note=śuddha}}
|}
Line 171 ⟶ 161:
[[Image:ශ්රී (Śrī) in Sinhala with components marked.svg|thumb|right|The [[glyph]] for ''[[shri|śrī]]'', which is composed of the letter ''ś'' with a ligature indicating the ''r'' below and the vowel ''ī'' marked above. ]]
Certain combinations of letters are written with [[Typographic ligature|ligatures]]. Some graphical conventions include a {{angbr
Touching letters were used in ancient scriptures but are not used in modern Sinhala. Vowels may be attached to any of the ligatures formed, attaching to the rightmost part of the glyph except for vowels that use the ''kombuva'', where the ''kombuva'' is written before the ligature or cluster and the remainder of the vowel, if any, is attached to the rightmost part.
{| class="wikitable letters-
|+
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=ර්ග්ය|top=ර්ග්ය |ipa=/
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=ක්ෂ|top=ක්ෂ |ipa=/
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=ට්ඨ|top=ට්ඨ |ipa=/
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=ත්ව|top=ත්ව |ipa=/
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=ද්ව|top=ද්ව |ipa=/
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si|ch=න්ධ|top=න්ධ |ipa=/
|{{letter|l=si
|}
==Vowels and diacritics==
[[Image:Sinhala-hal-kiriima.svg|thumb|130px|right|The two shapes of the ''hal kirīma'', seen here in
]]Each vowel has two forms, an independent and a [[diacritic]] or vowel stroke ({{lang-si|පිලි|pili}}). The independent form is used when a vowel occurs at the beginning of a word. The diacritic is used when a vowel follows a consonant.
While most diacritics are regular, {{angbr
The inherent vowel of a letter can be removed by a [[virama|hal kirīma]] (◌්), which has two shapes depending on which consonant it attaches to.
Combinations of ර(r) or ළ(ḷ) with {{angle bracket|u}} have idiosyncratic shapes, viz රු (ru), රූ (rū), ළු (ḷu) and ළූ (ḷū).{{sfnp|Jayawardena-Moser|2004|p=11}}
===Śuddha vowels===
There are six long and six short ''śuddha'' vowels.
{| class="wikitable letters-
|+ ''Śuddha'' short vowels, ''hal kirīma'', and {{br}}examples with {{angbr
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|}
{{noteFoot|group=shortVowels}}
{| class="wikitable letters-
|+ ''Śuddha'' long vowels and {{br}}examples with {{angbr
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|}
Line 290 ⟶ 267:
The ''miśra'' {{angle bracket|ṛ}} can also be written with ''śuddha'' {{angle bracket|r}}+{{angle bracket|u}} or {{angle bracket|u}}+{{angle bracket|r}}, which corresponds to the actual [[pronunciation]]. The ''miśra'' syllabic ḷ can be replaced by ''śuddha'' {{angle bracket|l}}+{{angle bracket|i}}.{{sfnp|Matzel|1983|p=14}} Miśra {{angle bracket|au}} is rendered as ''śuddha'' {{angle bracket|awu}}, ''miśra'' {{angle bracket|ai}} as ''śuddha'' {{angle bracket|ayi}}.
{| class="wikitable letters-
|-
|+Miśra vowels and vocalics, and examples with {{angbr
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|-
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|{{letter|l=si
|}
{{noteFoot|group=misravowels}}
===Other diacritics===
The [[anusvara]] (often called ''binduva'' 'zero') is represented by one small circle {{angbr
==Letter names==
Line 321 ⟶ 298:
{{Main|Sinhala numerals}}
Sinhala had its numerals ({{lang|si|Sinhala illakkam}}), which were used from prior to the fall of [[Kandyan Kingdom]] in 1815. They can be seen primarily in Royal documents and artefacts. Sinhala Illakkam did not have a zero, but did have signs for 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 1000.
This system has been replaced by the [[Hindu–Arabic numeral system]].<ref>{{cite news |author=Brigadier (Retd) B. Munasinghe |date=19 September 2004 |title=How ancient Sinhala Brahmi numerals were invented |publisher=[[Sunday Observer (Sri Lanka)|Sunday Observer]] |url=https://archives.sundayobserver.lk/2004/09/19/fea29.html |access-date=21 September 2008 |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20090207073829/http://sundayobserver.lk/2004/09/19/fea29.html |archive-date=7 February 2009 }}</ref><ref>{{cite web|url=http://unicode.org/mail-arch/unicode-ml/y2006-m12/0127.html |title=Unicode Mail List Archive: Re: Sinhala numerals |publisher=[[Unicode Consortium]] |access-date=21 September 2008}}</ref>
{| class="wikitable
|+Sinhala illakkam
|-
|{{letter|note=1|ch= 𑇡 }}
|{{letter|note=2|ch= 𑇢 }}
|{{letter|note=3|ch= 𑇣 }}
|{{letter|note=4|ch= 𑇤 }}
|{{letter|note=5|ch= 𑇥 }}
|{{letter|note=6|ch= 𑇦 }}
|{{letter|note=7|ch= 𑇧 }}
|{{letter|note=8|ch= 𑇨 }}
|{{letter|note=9|ch= 𑇩 }}
|{{letter|note=10|ch= 𑇪 }}
|-
|{{letter|note=20|ch= 𑇫 }}
|{{letter|note=30|ch= 𑇬 }}
|{{letter|note=40|ch= 𑇭 }}
|{{letter|note=50|ch= 𑇮 }}
|{{letter|note=60|ch= 𑇯 }}
|{{letter|note=70|ch= 𑇰 }}
|{{letter|note=80|ch= 𑇱 }}
|{{letter|note=90|ch= 𑇲 }}
|{{letter|note=100|ch= 𑇳 }}
|{{letter|note=1000|ch= 𑇴 }}
|}
Prior to the fall of Kandyan Kingdom all calculations were carried out using
{| class="wikitable
|+Sinhala lith illakkam
|-
|{{letter|note=0|ch=෦ }}
|{{letter|note=1|ch=෧ }}
|{{letter|note=2|ch=෨ }}
|{{letter|note=3|ch=෩ }}
|{{letter|note=4|ch= ෪}}
|{{letter|note=5|ch=෫ }}
|{{letter|note=6|ch= ෬ }}
|{{letter|note=7|ch= ෭ }}
|{{letter|note=8|ch= ෮ }}
|{{letter|note=9|ch= ෯ }}
|}
{| class="wikitable letters-black" style="margin-right: 1em" align=left
|-
|{{letter|note=kunddaliya|ch=෴ }}
|}
Neither the [[Sinhala numerals]] nor
{{clear}}
==Transliteration==
Line 354 ⟶ 362:
==Use for the Pali language==
Many of the oldest Pali manuscript are written in the Sinhala script. The first instance of the Pali [[Tripitaka]] being written down sometime from 29 to 17 BCE occurred in Sri Lanka.<ref>{{cite book |last1=Winternitz |first1=Maurice |translator1-last=Ketkar |translator1-first=S. |translator2-last=Kohn |translator2-first=H. |title=A History of Indian Literature |date=1933 |publisher=University of Calcutta |page=8 |access-date=2024-08-04 |url=https://archive.org/details/dli.calcutta.10371/page/8/mode/2up }}</ref><ref name="bones">{{cite book |last1=Schopen |first1=Gregory |last2=Lopez |first2=Donald S. Jr. |title=Bones, Stones, And Buddhist Monks: Collected Papers on the Archaeology, Epigraphy, And Texts Of Monastic Buddhism in India |url=https://archive.org/details/bonesstonesbuddh00scho |url-access=limited |publisher=University of Hawaii Press |year=1997 |isbn=0-8248-1748-6 |page=[https://archive.org/details/bonesstonesbuddh00scho/page/n56 27]}}</ref> At the time, these would have been written in what was still Brahmi script but adapted to palm leaves. Successive copies of Buddhist texts follow the evolution of that version of Brahmi on the island, leading to modern Sinhala.
Many of the {{translit|si|iso|miśra}} consonants are used to represent Pali phonemes that have no Sinhala counterpart, particularly the aspirated consonants. On the other hand, not all {{translit|si|iso|śuddha}} set consonants are used; the prenasalised consonants have no counterpart in Pali phonology, and so are not used. Consonant sequences may be combined in ligatures the same way as in Sinhala.
The vowels are a subset of those for writing Sinhala, comprising long and short ''a'', ''i'', and ''u'', short ''e'' and short ''o''.
The {{IAST|niggahīta}} is represented with the sign ං.
As an example, below is the first verse from the Pali [[Dhammapada]] in Sinhala script, along with the corresponding romanization.<ref>{{cite web |title=යමක වර්ගය |url=https://www.thripitakaya.org/sutta/index/21200 |website=ත්රිපිටකය |access-date=2024-08-04}}</ref>
{{Quote
|text=
{{fs interlinear|lang=si|මනොපුබ්බඞ්ගමා ධම්මා, මනොසෙට්ඨා මනොමයා;|Manopubbaṅgamā dhammā, manoseṭṭhā manomayā;|}}
{{fs interlinear|lang=si|මනසා චෙ පදුට්ඨෙන, භාසති වා කරොති වා;|manasā ce paduṭṭhena bhāsati vā karoti vā;|}}
{{fs interlinear|lang=si|තතො නං දුක්ඛමන්වෙති, චක්කංව වහතො පදං.|tato naṁ dukkhamanveti cakkaṁva vahato padaṁ.|}}
|title=Yamaka-vaggo 1
}}
==Relation to other scripts==
;Similarities
Sinhala is one of the [[Brahmic family|Brahmic scripts]], and thus shares many similarities with other members of the family, such as the [[Kannada]], [[Malayalam]], [[Telugu language|Telugu]], [[Tamil script]] and [[Devanāgarī]]. As a general example, {{IPA|/a/}} is the inherent vowel in all these scripts (except Devanagari, where it is /ə/).{{sfnp|Daniels|1996|p=408}} Other similarities include the diacritic for {{angle bracket|ai}}, which resembles a doubled {{angle bracket|e}} in all scripts and the diacritic for {{angle bracket|au}} which is composed of preceding {{angle bracket|e}} and following {{angle bracket|ḷ}}.
Likewise, the combination of the diacritics for {{angle bracket|e}} and {{angle bracket|ā}} yields {{angle bracket|o}} in all these scripts.
{| class="wikitable"
|+ Comparison of independent and diacritic vowels
|-
! Script
!e
!ai
!au
!ā
!o
|-class=letters-pink
! Sinhala
|{{letter|l=si|ch1=එ|ch2= ෙ}}
|{{letter|l=si|ch1=ඓ|ch2=ෛ}}
|{{letter|l=si|ch1=ඖ|ch2=ෞ}}
|{{letter|l=si|ch1=ආ|ch2= ා}}
|{{letter|l=si|ch1=ඔ| ch2=ො}}
|-class=letters-orange
! [[Malayalam alphabet|Malayalam]]
|{{letter|ch1=എ|ch2= െ}}
|{{letter|ch1=ഐ|ch2=ൈ}}
|{{letter|ch1=ഔ|ch2=ൗ}}
|{{letter|ch1=ആ|ch2=ാ}}
|{{letter|ch1=ഒ|ch2=ൊ}}
|-class=letters-gold
! [[Tamil alphabet|Tamil]]
|{{letter|ch1=எ|ch2=◌ெ}}
|{{letter|ch1=ஐ|ch2=◌ை}}
|{{letter|ch1=ஔ|ch2=◌ௌ}}
|{{letter|ch1=ஆ|ch2=◌ா}}
|{{letter|ch1=ஒ|ch2=ொ}}
|-class=letters-green
! [[Bengali alphabet|Bengali]]
|{{letter|ch1=এ|ch2=ে}}
|{{letter|ch1=ঐ|ch2=ৈ}}
|{{letter|ch1=ঔ|ch2=ৌ}}
|{{letter|ch1=আ|ch2=া}}
|{{letter|ch1=ও|ch2=ো}}
|-class=letters-teal
![[Odia script|Odia]]
|{{letter|ch1=ଏ|ch2=◌େ}}
|{{letter|ch1=ଐ|ch2=ୈ}}
|{{letter|ch1=ଔ|ch2=◌ୌ}}
|{{letter|ch1=ଆ|ch2=◌ା}}
|{{letter|ch1=ଓ|ch2=ୋ}}
|-class=letters-blue
![[Devanagari alphabet|Dēvanāgarī]]
|{{letter|ch1=ए|ch2=◌े}}
|{{letter|ch1=ऐ|ch2=◌ै}}
|{{letter|ch1=औ|ch2=◌ौ}}
|{{letter|ch1=आ|ch2=◌ा}}
|{{letter|ch1=ओ|ch2=◌ो}}
|}
Line 508 ⟶ 541:
==External links==
{{Commons category|Sinhala script}}
*[http://www.ceylon-online.com/sinhala_sign_page.html Complete table of consonant-diacritic-combinations] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090806024953/http://www.ceylon-online.com/sinhala_sign_page.html |date=6 August 2009 }}
* [http://www.kaputa.com/uniwriter Online Sinhala Unicode Writer]
* [http://sinhaladic.com/ Sinhala English Dictionary and Sinhala To Hindi Language Translator]
* [http://groups.google.com/group/Sinhala-Unicode Sinhala Unicode Support Group]
{{Sinhala language}}
{{list of writing systems}}
|