Voiced palatal click: Difference between revisions

Content deleted Content added
 
(28 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1:
{{Short description|Consonantal sound}}
{{Infobox IPA
|above={{nowrap|Voiced palatal velar click}}
|ipa symbol=ǂ̬ɡ͡ǂ   ɡ͡𝼋
|ipa symbol2=ᶢǂ   ᶢ𝼋
|ipa symbol3=ǂ̬   𝼋̬
|kirshenbaum=J!
|soundfile=none
}}
{{Infobox IPA
{{main|Palatal clicks}}
|above={{nowrap|Voiced palatal uvular click}}
|ipa symbol=ɢ͡ǂ   ɢ͡𝼋
|ipa symbol2=𐞒ǂ   𐞒𝼋
}}
{{main|Palatal clicksclick}}
 
The '''voiced palatal click''' is a [[click consonant]] found among the languages of southern Africa.<ref>{{Cite journal |last1=Ladefoged |first1=Peter |last2=Traill |first2=Anthony |date=1994-01-01 |title=Clicks and their accompaniments |journal=Journal of Phonetics |language=en |volume=22 |issue=1 |pages=33–64 |doi=10.1016/S0095-4470(19)30266-9 |issn=0095-4470|doi-access=free }}</ref> The symbol in the [[International Phonetic Alphabet]] for a voiced palatal click with a [[velar consonant|velar]] rear articulation is {{angbr IPA|ɡ͡ǂ}} or {{angbr IPA|ɡ͜ǂ}}, commonly abbreviated to {{angbr IPA|ɡǂ}}, {{angbr IPA|ᶢǂ}} or {{angbr IPA|ǂ̬}}. Linguists who prefer the [[click letter|old IPA letters]] use the analogous [[Douglas Martyn Beach|Beach convention]]<ref name=Beach>{{cite book|first=Douglas Martyn|last=Beach|year=1938|title=The phonetics of the Hottentot language|publisher=W. Heffer & Sons|location=London}}</ref> of {{angbr IPA|ɡ͡𝼋}} or {{angbr IPA|ɡ͜𝼋}}, abbreviated {{angbr IPA|ɡ𝼋}}, {{angbr IPA|ᶢ𝼋}} or {{angbr IPA|𝼋̬}}. For a click with a [[uvular consonant|uvular]] rear articulation, the equivalents are {{angbr IPA|ɢ͡ǂ, ɢ͜ǂ, ɢǂ, 𐞒ǂ}} and {{angbr IPA|ɢ͡𝼋, ɢ͜𝼋, ɢ𝼋, 𐞒𝼋}}.
The '''voiced palatal click''' is a [[click consonant]] found primarily among the languages of southern Africa. The symbol in the [[International Phonetic Alphabet]] that represents this sound is ⟨{{IPA|ǂ̬}}⟩ or ⟨{{IPA|ᶢǂ}}⟩. (Variations of the latter include ⟨{{IPA|ɡǂ}}⟩ and ⟨{{IPA|ǂɡ}}⟩.)
Sometimes the accompanying letter comes after the click letter, e.g. {{angbr IPA|ǂɡ}} or {{angbr IPA|ǂᶢ}}; this may be a simple orthographic choice, or it may imply a difference in the relative timing of the releases.<ref>{{Cite book |url=https://books.google.com/books?id=WD8aAQAAIAAJ |title=Afrika und Übersee |date=2005 |publisher=D. Reimer |pages=93–94 |language=en}}</ref>
 
==Features==
Line 26 ⟶ 33:
! Language !! Word !! [[International Phonetic Alphabet|IPA]]!! Meaning
|-
|[[Naro language|Naro]]||''{{lang|nhr|'''dtc'''òo tcgáí}}<br>({{lang|nhr|'''dç'''òo çgáí}})||align="center" | {{IPA|[ᶢǂòː ǂχáí] {{=}} [ǂ̬òː ǂχáí]}}|| 'torch (flashlight)'
|-
| [[Yeyi language|Yeyi]] || ''{{lang|yey|u'''gǂ'''oara''}} || align="center" | {{IPA|[uᶢǂo̯aɾa] {{=}} [uǂ̬o̯aɾa]}} || 'chameleon'
|}
 
==NotesReferences==
{{Reflist}}
 
{{IPA navigation}}
 
[[Category:Click consonants]]
[[Category:Palatal consonants]]
[[Category:Central consonants]]
[[Category:Voiced oral consonants]]