Content deleted Content added
Suffix: convert to suffixusex
Tag: 2017 source edit
 
(38 intermediate revisions by 23 users not shown)
Line 1:
{{also|Appendix:Variations of "ee"}}
{{also|ee|EE|.ee|её|-ée|өө}}
==English==
 
===Etymology 1===
From {{inh|en|enm|-ee}}, {{m|enm|-e|-ē}}, from {{der|en|xno|-}} and {{der|en|fro|-ee}}, {{der|en|fr|-é}}, {{m|fr|-ée}}, endings forming past participle of verbs ending in {{m|fr|-er}}. {{doublet|en|-ate}}. More distantly related to inherited {{cognate|en|-ed}}.
 
====Suffix====
{{en-suffix}}
 
# {{non-gloss definition|Added to transitive verbs to form words meaning a person or thing that is the [[object]] of that [[verb]] (iei.e., to whom or to which an action is done).}}
#: {{synonyms|en|-ed}}
#: {{antonyms|en|-er}}
Line 15:
#: {{suffixusex|en|train|trainee}}
#: {{suffixusex|en|employ|employee}}
# {{non-gloss definition|Less commonly added to intransitive verbs to form words meaning a person or thing that is the [[subject]] of that [[verb]] (that is, who or that does an action), especially where a passive sense of the verb is implied.}}
#: {{suffixusex|en|absent|absentee}}
#: {{suffixusex|en|respond|respondee}}
#: {{suffixusex|en|stand|standee}}
#: {{suffixusex|en|post|postee}}
# {{lb|en|law}} {{non-gloss definition|Used to form words meaning a person who is the other party to a [[contract#Noun|contract]] or other [[transaction]] involving a person described by the corresponding word ending in {{m|en|-or}}.}}
# {{lb|en|law}} {{non-gloss|Used to form words meaning a person who is the other party to a [[contract#Noun|contract]] or other [[transaction]] involving a person described by the corresponding word ending in {{m|en|-or}}.}}
#: {{antonyms|en|-or}}
#: {{suffixusex|en|assign|assignee}}
#: {{suffixusex|en|legate|legatee}}
#: {{suffixusex|en|mortgage|mortgagee}}
# {{lb|en|medicine}} {{non-gloss definition|Used to form words meaning a person who has [[undergo]]ne a particular [[medical]] [[procedure]].}}
#: {{suffixusex|en|laryngectomy|laryngectomee}}
# {{non-gloss definition|Irregularly added to nouns to mean a person somehow associated with the object denoted by the noun.}}
#: {{suffixusex|en|barge|bargee}}
#: {{suffixusex|en|tender|tenderee}}
Line 33 ⟶ 34:
=====Derived terms=====
{{suffixsee|en}}
{{col4|en
|abandonee
|abductee
|abortee
|absentee
|abusee
|acquiree
|addressee
|adoptee
|advertisee
|advisee
|affrontee
|alienee
|allottee
|amputee
|amusee
|appellee
|appointee
|appraisee
|arrestee
|assessee
<!--not "assignee"-->
|attendee
|awardee
|bailee
|[[baptisee]], [[baptizee]]
|bargainee
|bargee
|beatee
|[[billetee]], [[billettee]]
|biographee
|[[boree]] {{qualifier|one who is bored}}
|borrowee
|bribee
|callee
|catchee
|challengee
|chargee
|chasee
|cheatee
|citee
|[[civilisee]], [[civilizee]]
|coachee
|co-assignee
|[[cognisee]], [[cognizee]]
|cohabitee
|collatee
|commissionee
|co-mortgagee
|complainee
|complimentee
|[[conferee]], [[conferree]]
|confessee
|confidee
|confirmee
|co-nominee
|consecratee
|consignee
|consultee
|contactee
|contestee
|contractee
|convenee
|co-patentee
|[[counselee]], [[counsellee]]
|covenantee
|crammee
|cudgellee
|culgee
|custodee
|cuttee
|debuggee
|debtee
|dedicatee
|defendee
|delegatee
|deletee
|deliveree
|deportee
|depositee
|describee
|designee
|detainee
|devilee
|devisee
|devotee
|dilutee
|directee
|dischargee
|discontinuee
|dislocatee
|disponee
|disposee
|distrainee
|distributee
|divorcee
|donatee
|donee
|dowee
|draftee
|drawee
|drivee
|educatee
|electee
|employee
|[[endorsee]], [[indorsee]]
|engagee
|enlistee
|enrollee
|escapee
<!--"evacuee" comes directly from French-->
|examinee
|expellee
|experimentee
|expiree
|exploitee
|feudee
|flingee
|flirtee
|floggee
|franchisee
|gaggee
|galee
|garnishee
|gazee
|gougee
|grantee
|guardee
|guidee
|hangee
|hiree
|hoaxee
|honoree
|imparsonee
|importee
|indemnitee
|indictee
|inductee
|infectee
|insuree
|interessee
|internee
|interrogatee
|interviewee
|introducee
|investee
|invitee
|jestee
|jokee
|kickee
|kissee
|laryngectomee
|laughee
|lecturee
|legatee
|lessee
|letteree
|[[libelee]], [[libellee]]
|licensee
|loanee
|locatee
|lovee
|managee
|mancipee
|mandatee
|mastectomee
|mentee
|mergee
|mesmeree
|[[mesmerisee]], [[mesmerizee]]
|missionee
|mortgagee
|muggee
|murderee
|nominee
|objectee
|obligee
|offeree
|operatee
|ordinee
|orientee
|pardonee
|parolee
|patentee
|patronee
|pawnee
|payee
|permittee
|persecutee
|petitionee
|photographee
|pilotee
|plannee
|pledgee
|plottee
|pluckee
|pollee
|prayee
|preachee
|preceptee
|preferee
|presentee
|[[promisee]], [[promissee]]
|promotee
|protectee
|provokee
|pumpee
|purgee
|questionee
|quizzee
|[[rasee]], [[razee]]
|[[recognisee]], [[recognizee]]
|recoveree
|redundantee
|referee
|registree
|rehabilitee
|rejectee
|releasee
|remittee
|representee
|rescuee
|reservee
|resignee
|restrictee
|retardee
|retiree
|retrainee
|returnee
|revisee
|rushee
|sayee
|secondee
|seducee
|selectee
|sendee
|shavee
|[[signalee]], [[signallee]]
|signee
|snubbee
|[[socialisee]], [[socializee]]
|solicitee
|standee
|staree
|sublicensee
|subornee
|supervisee
|surrenderee
|[[surveyee]]
|suspendee
|sweatee
|tenderee
|testee
|[[tipee]], [[tippee]]
|toastee
|townee
|trainee
|transferee
|transplantee
|transportee
|treatee
|trottee
|trustee
|tutee
|unretiree
|usee
|vaccinee
|vendee
|vestee
|visitee
|vouchee
|wardee
|warrantee
|writee
}}
 
=====Translations=====
''The translation tables below are a guide only. See individual words formed using this suffix for more precise translations.''
{{trans-top|forming words meaning a person to whom or a thing to which an action is done}}
* Albanian: {{t|sq|-të}}, {{t|sq|-atë}}
* Esperanto: {{t+|eo|-ato}}
* Finnish: {{t|fi|-tu}}
* French: {{t+|fr|-é|m}}, {{t+|fr|-ée|f}}
* German: {{t+|de|ge-}} {{qualifier|prefix}} + {{t+|de|-er|m}}, {{t+|de|-e|f}}, {{t+|de|-es|n}}, {{t+|de|-en|p}} {{qualifier|strong}}, {{t+|de|-e}} {{qualifier|weak}}
* Ido: {{t|io|-ato}}, {{t|io|-ario}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t+|it|-ato|m}}, {{t|it|-ata|f}}
* Japanese: {{t+|ja|被|tr=hi-}} {{qualifier|prefix}}
* Spanish: {{t+|es|-ado|m}}, {{t+|es|-ada|f}}
* Welsh: {{t|cy|-ai}}
{{trans-bottom}}
 
{{trans-top|forming words meaning a person who or a thing that does an action, especially where a passive sense of the verb is implied}}
* French: {{t+|fr|-eur|m}}, {{t+|fr|-euse|f}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t|it|-tore|m}}, {{t|it|-trice|f}}
{{trans-bottom}}
 
{{trans-top|law: forming words meaning a person who is the other party to a contract}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
 
{{trans-top|medicine: forming words meaning a person who has undergone a particular medical procedure}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
 
{{trans-top|irregularly added to nouns to mean a person somehow associated with the object denoted by the noun}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
 
{{checktrans-top}}
* Slovak: {{t-check|sk|-ec}}
{{trans-mid}}
{{trans-bottom}}
 
Line 351 ⟶ 74:
{{en-suffix}}
 
# {{ng|Used to form diminutives.}}
#: ''{{suffixusex|en|boot'''ee'''''|bootee}}
#: {{suffixusex|en|goat|goatee}}
#: {{suffixusex|en|settle|settee}}
 
=====Synonyms=====
* {{sense|diminutive affix}} {{l|en|mini-}}, {{l|en|micro-}}, {{l|en|nano-}}, {{l|en|-ette}}, {{l|en|-y}}, {{l|en|-icle}}/{{l|en|-cule}}/{{l|en|-ule}}/{{l|en|-ole}}
 
=====Antonyms=====
* {{antsense|diminutive affix}} {{l|en|super-}}, {{l|en|supra-}}, {{l|en|hyper-}}, {{l|en|ultra-}}, {{l|en|uber-}}, {{l|en|macro-}}, {{l|en|arch-}}, {{l|en|over-}}, {{l|en|mega-}}, {{l|en|giga-}}, {{l|en|-zilla}}, {{l|en|grand}}, {{l|en|great}}
 
=====Derived terms=====
Line 363 ⟶ 94:
{{trans-top|used to form diminutives}}
* Hungarian: {{t+|hu|-cska}}/{{t+|hu|-cske}}
{{trans-mid}}
* Italian: {{t|it|-etto}}, {{t+|it|-ino}}
{{trans-bottom}}
Line 373 ⟶ 103:
 
# {{lb|en|offensive|derogatory}} {{n-g|Used in mimicking English as stereotypically spoken by the Chinese.}}
#* '''{{quote-book|en|year=1897''', ''|title=The Outlook'', |volume =56, |page =1044:
#*: |passage="No '''stealee'''. You no '''thinkee'''? Chinaman no '''thinkee stealee'''!" he said, earnestly.}}
#* '''{{quote-book|en|year=1938''', ''|title=Minnesota Journal of Education'', |volume =19, |page =52:
#*: |passage=A Chinaman had a toothache, and phoned a dentist for an appointment. Doctor: "Two-thirty all right?" Chinaman: "Yes, tooth '''hurtee''', all light. What time I come?"}}
 
=====Related terms=====
Line 384 ⟶ 114:
<references/>
 
==Finnish==
----
 
===Etymology===
See {{m|fi|-ea}}. With vowel assimilation.
 
===Suffix===
{{fi-suffix|adjective}} {{tlb|fi|colloquial|or|dialectal}}
 
# {{alternative form of|fi|-ea}}
 
====Usage notes====
* Predominant type in the Tavastian and Savonian dialects. Well preserved even in urban speech.
* Used in the same way as the standard {{m|fi||-ea}}: e.g. {{m|fi||korkee}} "high", standard {{m|fi|korkea}}.
* Especially in the Savonian dialects, shorter words with the suffix are subject to consonant gemination: {{m|fi||pimeä}} > {{m|fi||pimmee}}.
 
==Latin==
 
===Pronunciation===
*{{la-IPA|}}
 
===Suffix===
{{head|la-|suffix- form|-ee}}
 
# {{inflection of|la|-eus||voc|m|s}}
 
----
 
==Manx==
Line 416 ⟶ 160:
====See also====
* {{l|gv|-al}}
 
----
 
==Navajo==
Line 433 ⟶ 175:
#: {{uxi|nv|[[tʼáá nanitʼinee]]|secretly, covertly}}
#: {{uxi|nv|[[tsʼísee kehgo]]|physically, carnally}}
 
==Spanish==
 
===Suffix===
{{head|es|suffix form}}
 
# {{es-verb form of|-ear}}