English

Alternative forms

Noun

com (plural coms)

  1. Abbreviation of committee.
    Synonyms: cmte, comm
  2. Abbreviation of communication.
    Synonym: comm
  3. Abbreviation of command.
    Synonym: cmd

Derived terms

Adjective

com

  1. (Internet) Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain).
  2. Abbreviation of common.
    l. com. car. a.left common carotid artery

Derived terms

Anagrams


Catalan

Etymology 1

From Vulgar Latin *quomo, from classical Latin quōmodo. Cognate with Spanish como. See also French comme and Italian come.

Alternative forms

Pronunciation

Adverb

com

  1. (interrogative) how
  2. like
  3. (in comparisons, tan ... com) as ... as
Derived terms

Etymology 2

Pronunciation

Noun

com m (plural coms)

  1. (2016 spelling reform) Standard spelling of cóm (trough).

Further reading


Chinese

Alternative forms

Etymology

Possibly from clipping of English compromise, English common, or English communicate.

Pronunciation

Verb

com

  1. (Hong Kong Cantonese) to reach consensus; to agree on common terms; to discuss
    • (Can we date this quote?), (Please provide the book title or journal name)[1]:
      傾/com庄:商討籌組一支侯選內閣。
      (please add an English translation of this quotation)

Highland Popoluca

Noun

com

  1. pitchfork

Further reading

  • Elson, Benjamin F., Gutiérrez G., Donaciano (1999) Diccionario popoluca de la Sierra, Veracruz (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 41)‎[2] (in Spanish), Instituto Lingüístico de Verano, A.C., →ISBN, page 14

Irish

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kʌmˠ/[1]

Noun

com m (genitive singular coim or coma, nominative plural comanna)

  1. Ulster form of coim (waist)

Declension

As a first-declension noun:

Declension of com (first declension)
bare forms
case singular plural
nominative com comanna
vocative a choim a chomanna
genitive coim comanna
dative com comanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an com na comanna
genitive an choim na gcomanna
dative leis an gcom
don chom
leis na comanna

As a third-declension noun:

Declension of com (third declension)
bare forms
case singular plural
nominative com comanna
vocative a chom a chomanna
genitive coma comanna
dative com comanna
forms with the definite article
case singular plural
nominative an com na comanna
genitive an choma na gcomanna
dative leis an gcom
don chom
leis na comanna

Mutation

Mutated forms of com
radical lenition eclipsis
com chom gcom

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 24

Latin

Preposition

com

  1. Old Latin form of cum

References

  • com in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Lower Sorbian

Alternative forms

Pronunciation

Verb

com

  1. first-person singular present of kśěś

Old English

Pronunciation

Verb

cōm

  1. first/third-person singular past indicative of cuman

Old Occitan

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *quomo, from classical Latin quomōdo. Gallo-Romance cognate with Old French con, cum, etc.

Conjunction

com

  1. like; as

Adverb

com

  1. how (in what fashion)

References


Portuguese

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese con, from Latin cum (with), from Proto-Indo-European *ḱóm (next to, at, with, along). Compare Fala and Galician con and Spanish con.

Pronunciation

  • Rhymes:
  • Hyphenation: com

Preposition

com

  1. with; against
    Synonym: contra
    Antonym: a favor de
    Lutamos com os nossos inimigos.
    We fight [against] our enemies.
  2. with; alongside; together with (in the company of)
    Synonyms: junto de, junto com, ao lado de
    Lutamos com os nossos amigos.
    We fight alongside our friends.
  3. with (as a part or accessory of)
    Antonym: sem
    Compramos uma casa com uma garagem e com dois andares.
    We bought a house with a garage and with two storeys.
  4. with (in support of)
    Synonym: a favor de
    Antonym: contra
    Quero saber se meus amigos estão comigo.
    I want to know whether my friend are with me.
  5. with; using (by means of)
    Synonyms: a, usando
    Antonym: sem
    Escrevi o artigo com um lápis.
    I wrote the article with a pencil.
  6. with (as a consequence of)
    Synonyms: por causa de, devido a
    Com a falência da fábrica, ficamos desempregados.
    With the bankruptcy of the factory, we ended up unemployed.
  7. with; having
    Synonym: tendo
    Antonym: sem
    Estou com a pior dor de cabeça que o mundo já viu.
    I have the worst headache the world has ever seen.

Usage notes

The following com + prepositional pronoun phrases have mandatory contractions:

The following are mandatory except when the phrase is qualified by an adjective phrase, such as mesmos or todos:

Com + article contraction are colloquial, but are common in speech:

Quotations

For quotations using this term, see Citations:com.

Derived terms

Descendants

  • Guinea-Bissau Creole: ku
  • Kabuverdianu: ku

Scottish Gaelic

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

com m (genitive singular cuim, plural cuim)

  1. bosom, breast, chest
  2. trunk (body)
  3. stomach

Derived terms

Mutation

Mutation of com
radical lenition
com chom

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.


Wari'

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Oro Naoʼ" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kom/

Noun

com n

  1. water

References

  • Everett, Daniel, Kern, Barbara (1997) Wari': the Pacaas Novos language of western Brazil, London: Routledge.
  • Sousa, Maria de Fátima Lima de (2009) Dicionário da Língua Wari’ dialeto Oro Mon – Português [Dictionary of the Wari' Language, Oro Mon Dialect]‎[3] (in Portuguese), Guajará-Mirim: Fundação Universidade Federal de Rondônia-UNIR, page 74.

Zazaki

Etymology

Related to Persian جام (jam).

Noun

com

  1. glass