goto: difference between revisions

Content deleted Content added
Mlgc1998 (talk | contribs)
 
(10 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 110:
 
===Further reading===
* {{R:Vade-Mecum Filipino|page=117}}
* {{cite-book|author=Venancio M. de Abella|title=Vade-Mecum Filipino ó manual de la conversacion familiar Español-Tagalog|url=https://books.google.de/books?hl=it&id=SHI4BxjWX1YC&dq=goto+espa%C3%B1ol+filipino&q=goto#v=onepage&q=goto&f=false|year=1874|location=Escolta, Manila|publisher=Ramirez y Giraudier|edition=12.ᵃ|worklang=es, tl|page=117}}
 
==Tagalog==
{{wp|Goto (food)|lang=en}}
{{wp|Goto (anatomiya)|lang=tl}}
 
===Etymology===
{{bor+|tl|nan-hbl|牛肚|tr=gû-tǒ͘||beef tripe}}. The sense {{m-g|beef tripe and rice gruel}} is an {{ellipsis|tl|nocap=1}} of {{der|tl|es|-}} ''arroz caldo con goto'' ({{m-g|broth rice with beef tripes}}). Compare {{cog|id|soto}}.
 
===Pronunciation===
{{tl-IPApr}}
* {{hyph|tl|go|to}}
 
===Noun===
{{tl-noun|b=+}}
 
# {{lb|tl|strictly}} [[ox]] or [[cow]] [[tripe]]
#: {{syn|tl|labot|tripa|kalyos}}
# {{w|goto (food)|goto}} {{gl|Filipino beef tripe and rice gruel}}
# {{lb|tl|Batangas}} {{syn of|tl|gotong batangas}}
 
====Derived terms====
Line 137 ⟶ 139:
* {{R:Pambansang Diksiyonaryo}}
 
==Venetian=Anagrams===
* {{anagrams|tl|a=goot|Togo}}
 
{{C|tl|Meats|Foods}}
 
==Venetan==
 
===Etymology===