Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈøːr]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -øːr

Etymology 1

edit

Uncertain. Probably back-formation from őriz.[1]

Noun

edit

őr (plural őrök)

  1. guard, watchman, keeper
  2. guardian, protector
Declension
edit
Inflection (stem in -ö-, front rounded harmony)
singular plural
nominative őr őrök
accusative őrt őröket
dative őrnek őröknek
instrumental őrrel őrökkel
causal-final őrért őrökért
translative őrré őrökké
terminative őrig őrökig
essive-formal őrként őrökként
essive-modal őrül őrökül
inessive őrben őrökben
superessive őrön őrökön
adessive őrnél őröknél
illative őrbe őrökbe
sublative őrre őrökre
allative őrhöz őrökhöz
elative őrből őrökből
delative őrről őrökről
ablative őrtől őröktől
non-attributive
possessive - singular
őré őröké
non-attributive
possessive - plural
őréi őrökéi
Possessive forms of őr
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. őröm őreim
2nd person sing. őröd őreid
3rd person sing. őre őrei
1st person plural őrünk őreink
2nd person plural őrötök őreitek
3rd person plural őrük őreik
Derived terms
edit
Compound words
Expressions

Etymology 2

edit

Verb

edit

őr

  1. (dialectal) Alternative form of őröl, to grind, mill, pulverize
  2. (intransitive, dialectal) to chat without drinking wine (often used with szárazon)
Conjugation
edit

References

edit
  1. ^ Eőry, Vilma. Értelmező szótár+ (“Explanatory Dictionary Plus”). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2007. →ISBN

Further reading

edit
  • (guard): őr in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (to grind, mill; to chat without drinking): őr in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN