βούλομαι
Ancient Greek
editAlternative forms
edit- βόλομαι (bólomai) — Epic
- βόλλομαι (bóllomai) — Aeolic
- βέλλομαι (béllomai) — Thessalian
- βείλομαι (beílomai), βήλομαι (bḗlomai) — Boeotian
- δείλομαι (deílomai) — Locrian, Delphic
- δήλομαι (dḗlomai) — Coan
- βώλομαι (bṓlomai) — Doric
Etymology
editAccording to Beekes and LIV, from Proto-Indo-European *gʷel(h₃)- (“to want, wish”) (with no certain cognates), but with unexplained and pervasive o-grade in the present.[1] The root may be identical to *gʷelH- (“to hit by throwing”), via semantic shift "to throw" > "to throw (desires)" > "to want", but this is speculative.
Pronunciation
edit- (5th BCE Attic) IPA(key): /bǔː.lo.mai̯/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈbu.lo.mɛ/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈβu.lo.mɛ/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈvu.lo.me/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈvu.lo.me/
Verb
editβούλομαι • (boúlomai)
- (transitive, intransitive) to will, wish, be willing, want [with accusative ‘something’; or with infinitive ‘to do something’] (usually stronger than ἐθέλω (ethélō), implying choice or preference)
- (transitive) to mean
- (intransitive) to pretend, claim [with infinitive ‘to do something’]
- (transitive) to prefer [with accusative ‘something’ or infinitive ‘to do something’, along with μᾶλλον ἤ (mâllon ḗ) or ἤ (ḗ) ‘over something else’]
Inflection
edit Present: βούλομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | βούλομαι | βούλῃ, βούλει |
βούλεται | βούλεσθον | βούλεσθον | βουλόμεθᾰ | βούλεσθε | βούλονται | ||||
subjunctive | βούλωμαι | βούλῃ | βούληται | βούλησθον | βούλησθον | βουλώμεθᾰ | βούλησθε | βούλωνται | |||||
optative | βουλοίμην | βούλοιο | βούλοιτο | βούλοισθον | βουλοίσθην | βουλοίμεθᾰ | βούλοισθε | βούλοιντο | |||||
imperative | βούλου | βουλέσθω | βούλεσθον | βουλέσθων | βούλεσθε | βουλέσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | βούλεσθαι | ||||||||||||
participle | m | βουλόμενος | |||||||||||
f | βουλομένη | ||||||||||||
n | βουλόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: ἐβουλόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἐβουλόμην | ἐβούλου | ἐβούλετο | ἐβούλεσθον | ἐβουλέσθην | ἐβουλόμεθᾰ | ἐβούλεσθε | ἐβούλοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | βουλόμην | βούλου | βούλετο | βούλεσθον | βουλέσθην | βουλόμε(σ)θᾰ | βούλεσθε | βούλοντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | ἠβουλόμην | ἠβούλου | ἠβούλετο | ἠβούλεσθον | ἠβουλέσθην | ἠβουλόμεθᾰ | ἠβούλεσθε | ἠβούλοντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: βουλήσομαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle | indicative | βουλήσομαι | βουλήσῃ, βουλήσει |
βουλήσεται | βουλήσεσθον | βουλήσεσθον | βουλησόμεθᾰ | βουλήσεσθε | βουλήσονται | ||||
optative | βουλησοίμην | βουλήσοιο | βουλήσοιτο | βουλήσοισθον | βουλησοίσθην | βουλησοίμεθᾰ | βουλήσοισθε | βουλήσοιντο | |||||
middle | |||||||||||||
infinitive | βουλήσεσθαι | ||||||||||||
participle | m | βουλησόμενος | |||||||||||
f | βουλησομένη | ||||||||||||
n | βουλησόμενον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Future: βουληθήσομαι (Koine)
number | singular | dual | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||
passive | indicative | βουληθήσομαι | βουληθήσῃ | βουληθήσεται | βουληθήσεσθον | βουληθήσεσθον | βουληθησόμεθᾰ | βουληθήσεσθε | βουληθήσονται |
optative | βουληθησοίμην | βουληθήσοιο | βουληθήσοιτο | βουληθήσοισθον | βουληθησοίσθην | βουληθησοίμεθᾰ | βουληθήσοισθε | βουληθήσοιντο | |
passive | |||||||||
infinitive | βουληθήσεσθαι | ||||||||
participle | m | βουληθησόμενος | |||||||
f | βουληθησομένη | ||||||||
n | βουληθησόμενον |
Aorist: ἐβουλήθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | ἐβουλήθην | ἐβουλήθης | ἐβουλήθη | ἐβουλήθητον | ἐβουληθήτην | ἐβουλήθημεν | ἐβουλήθητε | ἐβουλήθησᾰν | ||||
subjunctive | βουληθῶ | βουληθῇς | βουληθῇ | βουληθῆτον | βουληθῆτον | βουληθῶμεν | βουληθῆτε | βουληθῶσῐ(ν) | |||||
optative | βουληθείην | βουληθείης | βουληθείη | βουληθεῖτον, βουληθείητον |
βουληθείτην, βουληθειήτην |
βουληθεῖμεν, βουληθείημεν |
βουληθεῖτε, βουληθείητε |
βουληθεῖεν, βουληθείησᾰν | |||||
imperative | βουλήθητῐ | βουληθήτω | βουλήθητον | βουληθήτων | βουλήθητε | βουληθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | βουληθῆναι | ||||||||||||
participle | m | βουληθείς | |||||||||||
f | βουληθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | βουληθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: βεβούλημαι
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
middle/ passive |
indicative | βεβούλημαι | βεβούλησαι | βεβούληται | βεβούλησθον | βεβούλησθον | βεβουλήμεθᾰ | βεβούλησθε | βεβούληνται | ||||
subjunctive | βεβουλημένος ὦ | βεβουλημένος ᾖς | βεβουλημένος ᾖ | βεβουλημένω ἦτον | βεβουλημένω ἦτον | βεβουλημένοι ὦμεν | βεβουλημένοι ἦτε | βεβουλημένοι ὦσῐ(ν) | |||||
optative | βεβουλημένος εἴην | βεβουλημένος εἴης | βεβουλημένος εἴη | βεβουλημένω εἴητον/εἶτον | βεβουλημένω εἰήτην/εἴτην | βεβουλημένοι εἴημεν/εἶμεν | βεβουλημένοι εἴητε/εἶτε | βεβουλημένοι εἴησᾰν/εἶεν | |||||
imperative | βεβούλησο | βεβουλήσθω | βεβούλησθον | βεβουλήσθων | βεβούλησθε | βεβουλήσθων | |||||||
middle/passive | |||||||||||||
infinitive | βεβουλῆσθαι | ||||||||||||
participle | m | βεβουλημένος | |||||||||||
f | βεβουλημένη | ||||||||||||
n | βεβουλημένον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Related terms
edit- ἐθέλω (ethélō)
References
edit- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “βούλομαι”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 231
Further reading
edit- “βούλομαι”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “βούλομαι”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “βούλομαι”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- βούλομαι in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “βούλομαι”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G1014 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- care idem, page 113.
- choose idem, page 131.
- consent idem, page 162.
- denote idem, page 210.
- desire idem, page 215.
- dispose idem, page 237.
- incline idem, page 428.
- long idem, page 498.
- mean idem, page 519.
- prefer idem, page 634.
- rather idem, page 673.
- ready idem, page 675.
- want idem, page 961.
- willing idem, page 979.
- wish idem, page 983.