See also: and
U+8A36, 訶
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8A36

[U+8A35]
CJK Unified Ideographs
[U+8A37]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 149, +5, 12 strokes, cangjie input 卜口一弓口 (YRMNR), four-corner 01620, composition )

  1. scold loudly, curse, abuse

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 1152, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 35328
  • Dae Jaweon: page 1619, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3952, character 11
  • Unihan data for U+8A36

Chinese

edit
trad.
simp.
alternative forms

obsolete

Glyph origin

edit

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (94)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter xa
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hɑ/
Pan
Wuyun
/hɑ/
Shao
Rongfen
/xɑ/
Edwin
Pulleyblank
/ha/
Li
Rong
/xɑ/
Wang
Li
/xɑ/
Bernhard
Karlgren
/xɑ/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ho1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ xa ›
Old
Chinese
/*qʰˁaj/
English shout, scold

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7454
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qʰaːl/

Definitions

edit

  1. to scold; to shout at

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • Go-on: (ka)
  • Kan-on: (ka)
  • Kun: しかる (shikaru, 訶る)

Korean

edit

Hanja

edit

(ga) (hangeul , revised ga, McCune–Reischauer ka, Yale ka)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: ha, kha

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.