See also: 远虑

Chinese

edit
far; distant; remote anxiety
trad. (遠慮)
simp. (远虑)

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/2 1/1
Initial () (35) (37)
Final () (66) (22)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Closed Open
Division () III III
Fanqie
Baxter hjwonX ljoH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʉɐnX/ /lɨʌH/
Pan
Wuyun
/ɦʷiɐnX/ /liɔH/
Shao
Rongfen
/ɣiuɐnX/ /liɔH/
Edwin
Pulleyblank
/ɦuanX/ /lɨə̆H/
Li
Rong
/ɣiuɐnX/ /liɔH/
Wang
Li
/ɣĭwɐnX/ /lĭoH/
Bernhard
Karlgren
/i̯wɐnX/ /li̯woH/
Expected
Mandarin
Reflex
yuǎn
Expected
Cantonese
Reflex
jyun5 leoi6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yuǎn
Middle
Chinese
‹ hjwonX › ‹ ljoH ›
Old
Chinese
/*C.ɢʷanʔ/ /*[r]a-s/
English far think, consider

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 1/1
No. 16226 5241
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɢʷanʔ/ /*ras/

Noun

edit

遠慮

  1. foresight; long view

Antonyms

edit

Verb

edit

遠慮

  1. to plan far ahead

Derived terms

edit

Descendants

edit
Sino-Xenic (遠慮):
  • Japanese: 遠慮(えんりょ) (enryo)

Japanese

edit
Kanji in this term
えん
Grade: 2
りょ
Grade: S
on'yomi

Pronunciation

edit

Noun

edit

(えん)(りょ) (enryoゑんりよ (wenryo)?

  1. reserve
    遠慮(えんりょ)なくどうぞ。
    Enryo naku dōzo.
    Please do not hesitate.
  2. forethought, foresight

Verb

edit

(えん)(りょ)する (enryo suruゑんりよ (wenryo)?transitive or intransitive suru (stem (えん)(りょ) (enryo shi), past (えん)(りょ)した (enryo shita))

  1. to restrain oneself; to have restraint; to be reserved; to hold back
  2. to refrain from (doing something)
  3. to stand on ceremony

Usage notes

edit
  • When used in response to a request or offer, this can be translated as no thanks or "I'm fine, thanks."

Conjugation

edit

References

edit
  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN