|
Translingual
editHan character
edit隰 (Kangxi radical 170, 阜+14, 17 strokes, cangjie input 弓中日女火 (NLAVF), four-corner 76233, composition ⿰阝㬎)
- low, damp land, marsh, swamp
References
edit- Kangxi Dictionary: page 1362, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 41889
- Dae Jaweon: page 1865, character 13
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4162, character 6
- Unihan data for U+96B0
Chinese
editsimp. and trad. |
隰 |
---|
Glyph origin
editPhono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljɯb) : semantic 阜 + phonetic 㬎.
Pronunciation 1
edit- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): zaap6
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): sih6
- Southern Min (Hokkien, POJ): si̍p
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄒㄧˊ
- Tongyong Pinyin: sí
- Wade–Giles: hsi2
- Yale: syí
- Gwoyeu Romatzyh: shyi
- Palladius: си (si)
- Sinological IPA (key): /ɕi³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zaap6
- Yale: jaahp
- Cantonese Pinyin: dzaap9
- Guangdong Romanization: zab6
- Sinological IPA (key): /t͡saːp̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: sih6
- Sinological IPA (key): /ɬiʔ¹/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: sih6
- Sinological IPA (key): /ɬiʔ²/
- (Putian)
- Southern Min
- Middle Chinese: zip
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-N-qip/
- (Zhengzhang): /*ljɯb/
Definitions
edit隰
- low wet land
- 隰有萇楚,猗儺其枝。 [Pre-Classical Chinese, trad.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Xí yǒu chángchǔ, ēnuó qí zhī. [Pinyin]
- In the low wet grounds is the carambola tree;
Soft and pliant are its branches.
隰有苌楚,猗傩其枝。 [Pre-Classical Chinese, simp.]
- newly cultivated field
- (~縣) Xi County, Xixian (a county of Linfen, Shanxi, China)
Pronunciation 2
editDefinitions
edit隰
- (Xiamen and Quanzhou Hokkien) silent and not speaking; not disclosing anything
- 佯隰隰 [Hokkien] ― tìⁿ sip sip [Pe̍h-ōe-jī] ― to pretend not to know
Synonyms
editDescendants
edit- → English: Xi
References
edit- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “隰”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 253.
Japanese
editKanji
edit隰
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
editKorean
editHanja
edit隰 • (seup) (hangeul 습, revised seup, McCune–Reischauer sŭp, Yale sup)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 隰
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Counties of China
- zh:Places in Shanxi
- zh:Places in China
- Xiamen Hokkien
- Quanzhou Hokkien
- Hokkien terms with usage examples
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading じゅう
- Japanese kanji with historical goon reading じふ
- Japanese kanji with kan'on reading しゅう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しふ
- Japanese kanji with kan'yōon reading しつ
- Japanese kanji with kun reading さわ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu