Catalan

edit
 
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology

edit

Borrowed from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, books).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Bíblia f

  1. (Christianity) Bible (Christian holy book)

Derived terms

edit

Occitan

edit

Etymology

edit

From Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, books).

Proper noun

edit

Bíblia f

  1. (Christianity) Bible (Christian holy book)
edit

Portuguese

edit
 
Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin biblia, from Ancient Greek βιβλία (biblía), plural of βιβλίον (biblíon, book).

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.ɐ/ [ˈbi.blɪ.ɐ], (faster pronunciation) /ˈbi.bljɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈbi.bli.a/ [ˈbi.blɪ.a], (faster pronunciation) /ˈbi.blja/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈbi.bli.ɐ/ [ˈbi.βli.ɐ], (faster pronunciation) /ˈbi.bljɐ/ [ˈbi.βljɐ]

Proper noun

edit

Bíblia f

  1. (Christianity) Bible (Christian holy book)

Derived terms

edit