abrikos
See also: abrikos'
Danish
editEtymology
editFrom Dutch abrikoos, from Middle French abricots, plural of abricot, from Catalan albercoc, ultimately from Arabic اَلْبَرْقُوق (al-barqūq, “plums”), from Ancient Greek πραικόκιον (praikókion), probably from Latin praecoquum, variant of praecox (literally “early-ripe”).
Pronunciation
editNoun
editabrikos c (singular definite abrikosen, plural indefinite abrikoser)
- apricot (fruit)
Declension
editDeclension of abrikos
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | abrikos | abrikosen | abrikoser | abrikoserne |
genitive | abrikos' | abrikosens | abrikosers | abrikosernes |
References
edit- “abrikos” in Den Danske Ordbog
Indonesian
editEtymology
editBorrowed from Dutch abrikoos. Doublet of aprikot.
Pronunciation
edit- (Standard Indonesian) IPA(key): /abˈrikos/ [ap̚ˈri.kos]
- Rhymes: -ikos
- Syllabification: ab‧ri‧kos
Noun
editabrikos (first-person possessive abrikosku, second-person possessive abrikosmu, third-person possessive abrikosnya)
Tatar
editNoun
editabrikos
- Latin spelling of абрикос (abrikos)
Categories:
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Danish terms derived from Andalusian Arabic
- Danish terms derived from Classical Syriac
- Danish terms derived from Byzantine Greek
- Danish terms derived from Late Latin
- Danish terms derived from Proto-Italic
- Danish terms derived from Dutch
- Danish terms derived from Middle French
- Danish terms derived from Catalan
- Danish terms derived from Arabic
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- da:Fruits
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian terms derived from the Proto-Indo-European root *preh₂-
- Indonesian terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Catalan
- Indonesian terms derived from Andalusian Arabic
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from Classical Syriac
- Indonesian terms derived from Byzantine Greek
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Proto-Italic
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian doublets
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ikos
- Rhymes:Indonesian/ikos/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with obsolete senses
- id:Fruits
- id:Oranges
- id:Prunus genus plants
- id:Yellows
- Tatar lemmas
- Tatar nouns
- Tatar terms in Latin script