armada
English
editEtymology
editBorrowed from Spanish armada (“fleet, navy”), from Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armō, from arma. Doublet of army.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɑːˈmɑːdə/
Audio (Southern England): (file) - (US) IPA(key): /ɑɹˈmɑdə/
- Rhymes: -ɑːdə
Noun
editarmada (plural armadas)
- A fleet of warships, especially with reference to the Spanish Armada.
- Any large army or fleet of military vessels.
- A large flock of anything.
- An armada of insects attacked us every day at sunset.
Translations
edit
|
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editFrom the feminine past participle of armar, corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armāre, from arma (“arms”).
Pronunciation
editNoun
editarmada f (plural armades)
Adjective
editarmada f sg
Participle
editarmada f sg
Finnish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editarmada
Declension
editInflection of armada (Kotus type 13/katiska, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | armada | armadat | |
genitive | armadan | armadoiden armadoitten armadojen | |
partitive | armadaa | armadoita armadoja | |
illative | armadaan | armadoihin | |
singular | plural | ||
nominative | armada | armadat | |
accusative | nom. | armada | armadat |
gen. | armadan | ||
genitive | armadan | armadoiden armadoitten armadojen armadain rare | |
partitive | armadaa | armadoita armadoja | |
inessive | armadassa | armadoissa | |
elative | armadasta | armadoista | |
illative | armadaan | armadoihin | |
adessive | armadalla | armadoilla | |
ablative | armadalta | armadoilta | |
allative | armadalle | armadoille | |
essive | armadana | armadoina | |
translative | armadaksi | armadoiksi | |
abessive | armadatta | armadoitta | |
instructive | — | armadoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “armada”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams
editFrench
editEtymology
editBorrowed from Spanish armada. Doublet of armée.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editarmada f (plural armadas)
Descendants
edit- → Romanian: armadă
Further reading
edit- “armada”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay armada, from Portuguese armada, from Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armō, from arma.
Pronunciation
editNoun
editarmada (first-person possessive armadaku, second-person possessive armadamu, third-person possessive armadanya)
- armada:
- a fleet of warships.
- a large flock of anything
Further reading
edit- “armada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ladino
editNoun
editarmada f (Latin spelling, plural armadas)
Malay
editEtymology
editFrom Portuguese armada, from Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armō, from arma.
Pronunciation
editNoun
editarmada (Jawi spelling ارمادا)
Descendants
edit- Indonesian: armada
Further reading
edit- “armada” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Polish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editarmada f
- (military) armada (a fleet of warships, especially with reference to the Spanish Armada)
- (military) armada (any large army or fleet of military vessels)
- (by extension, literary) armada (a large flock of anything)
Declension
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology
editFrom armar + -ada (or the feminine past participle of armar), corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armāre, from arma (“arms”). Cf. also Italian armata.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: ar‧ma‧da
Noun
editarmada f (plural armadas)
Descendants
editAdjective
editarmada f sg
Participle
editarmada f sg
Slovene
editEtymology
editBorrowed from Venetan armada. Compare Italian armata.
Pronunciation
editNoun
editarmȃda f
Inflection
editFeminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | armáda | ||
gen. sing. | armáde | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
armáda | armádi | armáde |
genitive (rodȋlnik) |
armáde | armád | armád |
dative (dajȃlnik) |
armádi | armádama | armádam |
accusative (tožȋlnik) |
armádo | armádi | armáde |
locative (mẹ̑stnik) |
armádi | armádah | armádah |
instrumental (orọ̑dnik) |
armádo | armádama | armádami |
Spanish
editEtymology
editFrom the feminine past participle of armar, corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine perfect passive participle of Latin armāre, from arma (“arms”).
Pronunciation
editNoun
editarmada f (plural armadas)
Descendants
edit- → English: armada
- → French: armada
- → Romanian: armadă
- → Finnish: armada
- → Polish: armada
- → Turkish: armada
Adjective
editarmada f sg
Participle
editarmada f sg
Further reading
edit- “armado”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂er-
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːdə
- Rhymes:English/ɑːdə/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- Catalan terms derived from Medieval Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan adjective forms
- Catalan past participle forms
- Finnish terms borrowed from Spanish
- Finnish terms derived from Spanish
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑrmɑdɑ
- Rhymes:Finnish/ɑrmɑdɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Military
- Finnish katiska-type nominals
- French terms borrowed from Spanish
- French terms derived from Spanish
- French doublets
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Military
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Portuguese
- Indonesian terms derived from Medieval Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 3-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- Malay terms borrowed from Portuguese
- Malay terms derived from Portuguese
- Malay terms derived from Medieval Latin
- Malay terms derived from Latin
- Rhymes:Malay/da
- Rhymes:Malay/a
- Rhymes:Malay/a/3 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay uncountable nouns
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ada
- Rhymes:Polish/ada/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Military
- Polish literary terms
- pl:Collectives
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂er-
- Portuguese terms suffixed with -ada
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Military
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese past participle forms
- Slovene terms borrowed from Venetan
- Slovene terms derived from Venetan
- Slovene 3-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- Slovene feminine a-stem nouns
- Spanish terms derived from Medieval Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish past participle forms
- es:Military