aula
English
editEtymology
editFrom Latin aula (“forecourt”), from Ancient Greek αὐλά (aulá), the form of αὐλή (aulḗ, “forecourt”) in dialects other than Ionic and Attic.
Pronunciation
editNoun
editaula (plural aulas or aulae or aulæ)
- (rare) A court or hall.
- 2014, Peter Guy, As Mirrors Are Lonely, page 115:
- [I]n a healthy environment, young Mahoney might have taken the risk, both with University and, in part, with entering the Aula for the jibs dance.
- (anatomy, obsolete) The anterior part of the third ventricle of the brain leading to the lateral ventricles.
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editaula f (plural aules)
Further reading
edit- “aula” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “aula”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “aula” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “aula” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
editEtymology
editFrom Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula f (plural aula's, diminutive aulaatje n)
- the auditorium or main hall of a school or university
Descendants
edit- → Indonesian: aula
Finnish
editEtymology
editFrom Latin aula (“forecourt”), from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula
- lobby (spacious reception area, especially in a public building)
- Odotan sinua hotellini aulassa.
- I'm waiting for you in the lobby of my hotel.
Declension
editInflection of aula (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | aula | aulat | |
genitive | aulan | aulojen | |
partitive | aulaa | auloja | |
illative | aulaan | auloihin | |
singular | plural | ||
nominative | aula | aulat | |
accusative | nom. | aula | aulat |
gen. | aulan | ||
genitive | aulan | aulojen aulain rare | |
partitive | aulaa | auloja | |
inessive | aulassa | auloissa | |
elative | aulasta | auloista | |
illative | aulaan | auloihin | |
adessive | aulalla | auloilla | |
ablative | aulalta | auloilta | |
allative | aulalle | auloille | |
essive | aulana | auloina | |
translative | aulaksi | auloiksi | |
abessive | aulatta | auloitta | |
instructive | — | auloin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editSee also
editFurther reading
edit- “aula”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Hungarian
editEtymology
editFrom Latin aula (“forecourt”), from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).[1]
Pronunciation
editNoun
editaula
- hall, auditorium (a large room at a university for ceremonial gatherings and meetings)
- (historical) court (the environment around a ruler or high priest)
- an institution connected to such premises, or the people belonging to it
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aula | aulák |
accusative | aulát | aulákat |
dative | aulának | auláknak |
instrumental | aulával | aulákkal |
causal-final | auláért | aulákért |
translative | aulává | aulákká |
terminative | auláig | aulákig |
essive-formal | aulaként | aulákként |
essive-modal | — | — |
inessive | aulában | aulákban |
superessive | aulán | aulákon |
adessive | aulánál | auláknál |
illative | aulába | aulákba |
sublative | aulára | aulákra |
allative | aulához | aulákhoz |
elative | aulából | aulákból |
delative | auláról | aulákról |
ablative | aulától | auláktól |
non-attributive possessive - singular |
auláé | auláké |
non-attributive possessive - plural |
auláéi | aulákéi |
Possessive forms of aula | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | aulám | auláim |
2nd person sing. | aulád | auláid |
3rd person sing. | aulája | aulái |
1st person plural | aulánk | auláink |
2nd person plural | aulátok | auláitok |
3rd person plural | aulájuk | auláik |
Derived terms
editReferences
edit- ^ aula in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’), Second, revised and expanded edition, Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2021, page 59, →ISBN. (See also the PDF of its 1st edition.)
Further reading
edit- aula in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- aula in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Icelandic
editNoun
editaula
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch aula, from Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula (plural aula-aula, first-person possessive aulaku, second-person possessive aulamu, third-person possessive aulanya)
- auditorium
- Synonym: auditorium
- hall, meeting room
Further reading
edit- “aula” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ingrian
editEtymology
editBorrowed from Russian аул (aul).
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑ.ulɑ/, [ˈɑ.uɫ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑ.ulɑ/, [ˈɑ.uɫɑ]
- Rhymes: -ɑ.ul, -ɑ.ulɑ
- Hyphenation: a‧u‧la
Noun
editaula
- aul
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by P. I. Maksimov and N. A. Iljin, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun neljättä klaassaa vart (toine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 103:
- Aula näyttiis allalt samanlaisenna harmaan keltaisenna kiviraunionna, niku i ympäröivät kivimäet.
- An aul appeared from below as the same yellow-grey ruin, as the surrounding stone mountains.
Declension
editDeclension of aula (type 3/kana, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | aula | aulat |
genitive | aulan | auloin |
partitive | aulaa | auloja |
illative | aulaa | auloi |
inessive | aulaas | aulois |
elative | aulast | auloist |
allative | aulalle | auloille |
adessive | aulaal | auloil |
ablative | aulalt | auloilt |
translative | aulaks | auloiks |
essive | aulanna, aulaan | auloinna, auloin |
exessive1) | aulant | auloint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Italian
editEtymology
editFrom Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula f (plural aule)
Latin
editEtymology 1
editFrom Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈau̯.la/, [ˈäu̯ɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈau̯.la/, [ˈäːu̯lä]
Noun
editaula f (genitive aulae); first declension
- court, forecourt of a house
- royal court
- (poetic) power of a prince
- palace
- (Medieval Latin) hall, large room, dining room
- (Medieval Latin) church building, nave
- (Medieval Latin) law court, hall of justice, guildhall
- (Medieval Latin) hall, manor house, demesne
- (Medieval Latin) hall of residence or college
- (Medieval Latin) curtain or hangings
Declension
editFirst-declension noun.
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | aula | aulae |
genitive | aulae | aulārum |
dative | aulae | aulīs |
accusative | aulam | aulās |
ablative | aulā | aulīs |
vocative | aula | aulae |
Related terms
editDescendants
editEtymology 2
editNoun
editaula f (genitive aulae); first declension
References
edit- “aula¹”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “aula”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- aula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- 1 aula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette: “191/2”
- “aula”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] Dictionaries for Ancient Greek and Latin (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, since 2011
- “aula”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “aula”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- “aula¹” on page 215/3 of the Oxford Latin Dictionary (1st ed., 1968–82)
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “aula”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill, page 72/2
Norwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula
- great court, great hall
Polish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editaula f
- lecture hall (room for lectures)
- (Christianity) discussion room in a church or basilica
Declension
editFurther reading
editPortuguese
editEtymology 1
editLearned borrowing from Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).[1][2]
Pronunciation
edit
- Rhymes: -awlɐ
- Hyphenation: au‧la
Noun
editaula f (plural aulas)
- lecture, lesson; class, auditorium
- Synonym: lição
See also
editReferences
edit- ^ “aula”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- ^ “aula”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Etymology 2
editVerb
editaula
Spanish
editEtymology
editBorrowed from Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”).
Pronunciation
editNoun
editaula f (plural aulas)
Usage notes
edit- Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like aula take the singular definite article el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el aula. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al aula, del aula.
- These nouns also usually take the indefinite article un that is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una is also permitted): un aula or una aula. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
- However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) must be used: la mejor aula, una buena aula.
- If an adjective follows the noun, it must agree with the noun's gender regardless of the article used: el aula única, un(a) aula buena.
- In the plural, the usual feminine singular articles and determiners (las, unas etc.) are always used.
Derived terms
editFurther reading
edit- “aula”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editEtymology
editFrom Latin aula, from Ancient Greek αὐλή (aulḗ, “courtyard”). First attested in 1846.[1]
Pronunciation
editNoun
editaula c
- an auditorium (usually in a school)
- Synonym: hörsal
- 1859, Viktor Rydberg, Den siste athenaren, page 37:
- En anblick af lugnt, antikt behag skulle det varit, om någon vid inträdet i arkontens aula, i ramen af pelare, marmorbilder och blomsterfyllda vaser sett en grupp, bildad af honom och henne: […]
- A scene of tranquil, antique charm it would have been, if someone upon entering the archon's auditorium, within the framework of columns, marble images, and flower-filled vases, had beheld a group, formed by him and her: […]
- 2016 May 20, “Wisbygymnasiets nya aula invigd [Wisby Gymnasium's new auditorium inaugurated]”, in P4 Gotland:
- Aulan är lika stor som tidigare men det har skett en totalrenovering från grunden ut till stolar och övriga ytskikt. Allt är nytt och det märks också på dofterna i lokalen.
- Vi har varit utan aula i två år nu och det är jättesvårt när man är en så stor skola som vi är, säger Charlotte Lilja innan hon går upp på scenen.- The auditorium is the same size as before, but there has been a complete renovation from the ground up to chairs and other surfaces. Everything is new, and it's evident in the scents within the venue.
- We have been without an auditorium for two years now and it is very challenging when you are as large a school as we are, says Charlotte Lilja before she goes on stage.
- The auditorium is the same size as before, but there has been a complete renovation from the ground up to chairs and other surfaces. Everything is new, and it's evident in the scents within the venue.
Declension
editReferences
edit- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with rare senses
- English terms with quotations
- en:Anatomy
- English terms with obsolete senses
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Rooms
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- nl:Rooms
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑulɑ
- Rhymes:Finnish/ɑulɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish terms with usage examples
- Finnish kala-type nominals
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/lɒ
- Rhymes:Hungarian/lɒ/3 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms with historical senses
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Ingrian terms borrowed from Russian
- Ingrian terms derived from Russian
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑ.ul
- Rhymes:Ingrian/ɑ.ul/3 syllables
- Rhymes:Ingrian/ɑ.ulɑ
- Rhymes:Ingrian/ɑ.ulɑ/3 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian nouns
- Ingrian terms with quotations
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/awla
- Rhymes:Italian/awla/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Architecture
- Latin terms derived from Ancient Greek
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin poetic terms
- Medieval Latin
- la:Rooms
- Latin terms with variable monophthongization
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/awla
- Rhymes:Polish/awla/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Christianity
- pl:Rooms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/awlɐ
- Rhymes:Portuguese/awlɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aula
- Rhymes:Spanish/aula/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Rooms
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish terms with quotations